yanlış ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า yanlış ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ yanlış ใน ตุรกี

คำว่า yanlış ใน ตุรกี หมายถึง ข้อผิดพลาด, ความผิดพลาด, ผิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า yanlış

ข้อผิดพลาด

noun

Ayrıca diğer çevirilerin birçoğuna bazı yanlış fikirler sızmıştı, bunlar da çıkarıldı.
ไม่ เพียง เท่า นั้น ข้อ ผิด พลาด หลาย แห่ง ที่ พบ ใน ฉบับ แปล อื่น ๆ ก็ ถูก แก้ไข ด้วย.

ความผิดพลาด

noun

Bu defa bazılarının yanlış görüşlerini düzeltir ve kardeşleri, imanlarını kararlılıkla korumaya teşvik eder.
คราว นี้ ท่าน แก้ไข ทัศนะ ที่ ผิด พลาด ของ บาง คน และ หนุน ใจ พวก พี่ น้อง ให้ ยืนหยัด มั่นคง ใน ความ เชื่อ.

ผิด

adverb

Bununla beraber, Tanrı’nın lütfunu yanlış yönde kullanmamaya dikkat et.
อย่าง ไร ก็ ตาม จง ระวัง อย่า ใช้ พระ กรุณาคุณ ของ พระเจ้า อย่าง ผิด วัตถุ ประสงค์.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dün gece karınızın davasını yanlış yönden incelediğimizi anladım.
ฉันคิดผิดเกี่ยวกับคดีของภรรยาของคุณ
Sonra yine başa döndüm ve yanlış sebeplerden ötürü boşandım.
และหย่าด้วยเหตุผลแย่ๆ
Bu yanlış arzuyu besleyip geliştirerek, kendini, Yaratıcı olması nedeniyle haklı olarak en üstün konumda bulunan Yehova’ya rakip durumuna getirdi.
โดย การ เพาะ เลี้ยง ความ ปรารถนา ที่ ผิด เช่น นี้ เขา ตั้ง ตัว ขึ้น ใน การ แข่งขัน ชิง ดี กับ พระ ยะโฮวา ผู้ ซึ่ง ใน ฐานะ พระ ผู้ สร้าง ทรง ครอง ตําแหน่ง ที่ มี อํานาจ สูง สุด โดย ชอบธรรม ใน ทุก แง่ มุม.
Tarihler 26:3, 4, 16; Süleymanın Meselleri 18:12; 19:20) Eğer biz de farkına varmadan, bizi suça düşürebilecek bazı yanlış adımlar atarsak ve gerekli öğüdü Tanrı’nın Sözünden alırsak, Baruk’un olgunluğunu, ruhi ayırt etme gücünü ve alçakgönüllülüğünü örnek alalım.—Galatyalılar 6:1.
(2 โครนิกา 26:3, 4, 16; สุภาษิต 18:12; 19:20) ดัง นั้น ถ้า เรา ‘ก้าว พลาด ไป ประการ ใด ก่อน ที่ เรา รู้ ตัว’ และ ได้ รับ คํา แนะ นํา ที่ จําเป็น จาก พระ คํา ของ พระเจ้า ขอ ให้ เรา เลียน แบบ ความ อาวุโส, ความ สังเกต เข้าใจ ฝ่าย วิญญาณ, และ ความ ถ่อม ใจ ของ บารุค.—ฆะลาเตีย 6:1, ล. ม.
Bu, yanlış inanışlarla gerçeği ayırmanıza yardım edebilir.
คํา ตอบ เหล่า นี้ จะ ช่วย คุณ ให้ แยกแยะ นิยาย หรือ สิ่ง ที่ คน ทั่ว ไป เชื่อ กัน ออก จาก ข้อ เท็จ จริง ได้.
Sana bakıldığında, bu sözler hiç de yanlış değil sanırım.
ดูเจ้าซิ เหมือนท่านพ่อพูดไว้ไม่มีผิด
Bazen bir şeyi yanlış algılıyor ya da çok geç fark ediyoruz.
ในบางครั้ง ความรู้สึกบอกเราว่ามีสิ่งผิดปกติ หรือไม่ก็รู้สึกตัวช้าเกินไป
Kişinin eşi dışında birine ilgi duyması neden yanlıştır?
ทําไม เรา ต้อง ไม่ ยอม ให้ ใคร หรือ อะไร มา ทํา ให้ ชีวิต คู่ ของ เรา หรือ ของ คน อื่น มี ปัญหา?
Yanlış yerde uyursan,% 50 ihtimal seni yiyebilirler.
มีโอกาส 50-50 ที่จะถูกจับกิน ถ้าไปงีบหลับผิดที่ผิดทาง
Bu arzular başlı başına yanlış değildir fakat kontrol altında tutulmazsa ayartmalara direnmek zorlaşabilir.
ความ ปรารถนา เหล่า นี้ ใน ตัว มัน เอง ไม่ ใช่ ความ ผิด แต่ หาก ไม่ ควบคุม ก็ สามารถ ทํา ให้ ต้านทาน การ ล่อ ใจ ได้ ยาก.
Arkadaşlarım yanlış bir şey yapmam için baskı yaparlarsa hangi adımları atabilirim?
ถ้า เพื่อน ๆ พยายาม กดดัน ให้ ฉัน ทํา ไม่ ดี ฉัน จะ . . .
diye sorması kesinlikle yanlış değil. 22 yaşındaki Diane ergenlik çağındayken bu soruyu kendisinin de sorduğunu söylüyor.
ไดแอน อายุ 22 จํา ได้ ว่า เธอ เคย สงสัย แบบ นี้ ตอน เป็น วัยรุ่น.
Söz konusu kişiler İsa’nın takipçileriyse, ruhi düşünüşleri zayıflayabilir ve böylece bu, onları yanlış düşünmeye ve uygun olmayan şekilde davranmaya yöneltebilir.
ใน กรณี ของ คริสเตียน สภาพ ฝ่าย วิญญาณ อาจ ได้ รับ ความ เสียหาย ใน ที่ สุด นํา ไป สู่ ความ คิด ที่ ผิด และ ความ ประพฤติ ที่ ไม่ เหมาะ สม.
Bu şekilde cinsel ilişkiye girmenin doğru mu yoksa yanlış mı olduğuna ise hiç değinilmemiş bile.
และ ไม่ มี การ พูด ถึง เลย ด้วย ซ้ํา ว่า การ มี เพศ สัมพันธ์ แบบ นั้น เป็น สิ่ง ที่ ถูก หรือ ผิด.
Bununla beraber, Tanrı’nın lütfunu yanlış yönde kullanmamaya dikkat et.
อย่าง ไร ก็ ตาม จง ระวัง อย่า ใช้ พระ กรุณาคุณ ของ พระเจ้า อย่าง ผิด วัตถุ ประสงค์.
Çünkü Şeytan’ın sinsi oyunlarına kolayca yenik düşebiliriz; o, Havva’yı ayartırken yaptığı gibi, yanlış şeyleri hoş bir şeymiş gibi göstermekte ustadır (2. Korintoslular 11:14; 1. Timoteos 2:14).
เพราะ เรา อาจ ตก เป็น เหยื่อ อุบาย ของ ซาตาน ได้ โดย ง่าย เนื่อง จาก มัน เชี่ยวชาญ ใน การ ทํา ให้ สิ่ง ผิด ดู น่า ปรารถนา ดัง ที่ มัน ทํา เมื่อ ล่อ ลวง ฮาวา.—2 โครินท์ 11:14; 1 ติโมเธียว 2:14.
▪ El kol hareketlerine karşılık vermeyin ve yanlış anlaşılabilecek hareketlerden kaçının.
▪ อย่า ตอบ โต้ ท่า ทาง ข่มขู่ และ อย่า แสดง ท่า ทาง ที่ อาจ ตี ความ หมาย ผิด ได้.
(Resullerin İşleri 20:28; Yakub 5:14, 15; Yahuda 22) Onlar, belki gururdan ya da yanlış bir düşünüş tarzından doğabilecek şüphelerinizin kaynağının ortaya çıkmasına yardımcı olacaklar.
(กิจการ 20:28; ยาโกโบ 5:14, 15; ยูดา 22) บุคคล ดัง กล่าว จะ ช่วย คุณ สืบ หา ที่ มา ของ ความ สงสัย ซึ่ง อาจ เนื่อง มา จาก ความ หยิ่ง ทะนง หรือ การ คิด อย่าง ผิด ๆ ก็ ได้.
Hikmetli seçimler yapmak ve yaşamda başarılı olmak için şüphesiz, doğruyla yanlışı ayırt edebilmek gerekir.
แน่นอน ว่า การ เลือก อย่าง ฉลาด และ การ ประสบ ผล สําเร็จ ใน ชีวิต ต้อง ใช้ ความ สามารถ ที่ จะ แยก ออก ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด.
İsa’nın kötü bir şey söylemeyeceğine güvenmektense yanlış bir sonuca varıp ona sırtlarını döndüler.
แทน ที่ จะ เชื่อ และ ไว้ ใจ พระ เยซู พวก เขา ด่วน สรุป อย่าง ผิด ๆ และ หัน หลัง ให้ พระองค์.
Yanlış anlama.
อย่าเข้าใจผิดนะ
O, tekrarlamanın başlı başına yanlış bir şey olduğunu söylemek istemedi.
พระ เยซู ไม่ หมายความ ว่า การ พูด ซ้ํา นั้น ผิด.
Mukaddes Kitaba inanıyorsanız, belki öç almanın prensip olarak yanlış olduğu kanısındasınız.
หาก คุณ เชื่อ พระ คัมภีร์ บาง ที คุณ อาจ รู้สึก ว่า โดย หลักการ แล้ว การ แก้แค้น นั้น ผิด.
Ölü bir insanın nefes almadığı gerçeği onları, kişinin canının nefes olduğu şeklinde yanlış bir sonuca vardırırdı . . . .
ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า คน ที่ ตาย แล้ว ไม่ หายใจ นํา ไป สู่ การ หา เหตุ ผล แบบ ผิด ๆ ว่า จิตวิญญาณ ของ เขา ก็ คือ ลม หายใจ. . . .
‘Her şeyi dikkatle araştırmayı’ öğrenirseniz, öğretirken abartma ve yanlışlardan kaçınabileceksiniz.—Luka 1:2.
โดย ฝึก ที่ จะ “สืบ เสาะ ถ้วนถี่” คุณ ก็ จะ สามารถ หลีก เลี่ยง การ กล่าว เกิน จริง และ ข้อ ผิด พลาด เมื่อ คุณ สอน.—ลูกา 1:3.

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ yanlış ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี