weiterbildung ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า weiterbildung ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ weiterbildung ใน เยอรมัน

คำว่า weiterbildung ใน เยอรมัน หมายถึง การศึกษาอนาคต, การศึกษาตลอดชีวิต, การศึกษาต่อเนื่อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า weiterbildung

การศึกษาอนาคต

noun

การศึกษาตลอดชีวิต

noun

การศึกษาต่อเนื่อง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Für andere hat sich die weltliche Weiterbildung als Schlinge erwiesen.
(1 ติโมเธียว 6:9) สําหรับ คน อื่น ๆ การ ศึกษา ฝ่าย โลก ก็ เป็น กับดัก อย่าง หนึ่ง.
Erwähne, dass in Verbindung mit dem Kreiskongress eine Zusammenkunft für Interessenten am Besuch der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung durchgeführt wird.
กล่าว ถึง การ ประชุม สําหรับ ผู้ ที่ สนใจ จะ เข้า ร่วม โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ซึ่ง จะ จัด ขึ้น ที่ การ ประชุม ภาค.
Vier von ihnen haben sich inzwischen Jehova Gott hingegeben, und einer der Söhne besuchte vor kurzem die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung.
ลูก สี่ คน ได้ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า นับ แต่ คราว นั้น และ คน หนึ่ง เพิ่ง เข้า เรียน โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้.
Mit Weiterbildung und Training kann ein gesundes Gehirn auch im Alter dazulernen, sich Neues einprägen und sogar bestimmte Fähigkeiten ausbauen.
ที่ จริง เมื่อ ได้ รับ การ ศึกษา และ การ ฝึกฝน อย่าง เพียง พอ สมอง ที่ ยัง ดี อยู่ ของ ผู้ สูง อายุ ก็ ยัง คง เรียน รู้, จด จํา, และ แม้ แต่ ปรับปรุง ความ สามารถ เฉพาะ อย่าง ได้ ต่อ ๆ ไป.
Zugegeben, mittels gehobener weltlicher Weiterbildung einen akademischen Grad zu erwerben brachte ihm eine gewisse Befriedigung.
เป็น ที่ ยอม รับ ว่า การ ได้ มา ซึ่ง ปริญญา ที่ สูง ขึ้น โดย การ ศึกษา ฝ่าย โลก มาก ขึ้น นํา ความ พอ ใจ มา ให้ เขา บ้าง.
11 Im Lauf der Jahre haben Absolventen der Gileadschule und der unlängst gegründeten Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung ausgezeichnete Arbeit geleistet.
11 ตลอด เวลา หลาย ปี ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก โรง เรียน กิเลียด และ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ จาก โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ได้ สร้าง ประวัติ อัน ดี เยี่ยม.
Jugendliche stehen vor Entscheidungen, was Beruf, Weiterbildung oder Heirat angeht.
หนุ่ม สาว เผชิญ การ ตัดสิน ใจ ใน เรื่อง ต่าง ๆ เช่น งาน อาชีพ, การ ศึกษา ต่อ ใน ระดับ สูง, และ การ แต่งงาน.
Timotheus 3:1, 13). Die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung befähigt Älteste und Dienstamtgehilfen, sich in ihrem Dienst noch besser einsetzen zu können, und ist dadurch für sie selbst und für andere in aller Welt ein wirklicher Segen.
(ยะซายา 60:22; 1 ติโมเธียว 3:1, 13) โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ เปิด โอกาส ให้ ผู้ ปกครอง และ ผู้ ช่วย งาน รับใช้ อยู่ พร้อม ที่ จะ ขยาย งาน รับใช้ ของ เขา พร้อม ด้วย ผล ประโยชน์ ใหญ่ หลวง ต่อ ตัว เอง และ ต่อ คน อื่น ๆ ใน เขต งาน ทั่ว โลก.
Wer als Lediger die Voraussetzungen erfüllt, möchte eventuell die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung besuchen, in der geistig gesinnte Männer das Rüstzeug erhalten, gute Hirten zu sein.
หาก คุณ เป็น พี่ น้อง ชาย โสด ที่ มี คุณวุฒิ คุณ อาจ ต้องการ เข้า โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ซึ่ง เตรียม ผู้ ชาย ที่ ฝักใฝ่ ฝ่าย วิญญาณ ไว้ เพื่อ เป็น ผู้ บํารุง เลี้ยง ที่ ดี.
Gegen die übliche Schul- und Weiterbildung, die man braucht, um eine vernünftige Arbeitsstelle zu bekommen, ist nichts einzuwenden.
ถ้า ความ รู้ ระดับ มัธยม ปลาย (หรือ เทียบเท่า) ทํา ให้ คุณ สามารถ ทํา งาน ที่ มี ราย ได้ พอ สม ควร ก็ ถือ ว่า ดี แล้ว.
Oder sollte man sich für Weiterbildung entscheiden?
การ ศึกษา ระดับ ต่ํา สุด ตาม ที่ กฎหมาย กําหนด ไว้ นั้น พอ ไหม หรือ ควร ศึกษา เพิ่ม เติม?
19 In Verbindung mit der Entscheidung für eine Weiterbildung wäre es ratsam, daß ein junger Zeuge während dieser Zeit möglichst zu Hause wohnen bleibt, so daß er mit seinen christlichen Studiengewohnheiten, dem Besuch der Zusammenkünfte und der Predigttätigkeit wie gewohnt fortfahren kann.
19 หาก ได้ ตัดสิน ใจ เลือก ศึกษา หลัก สูตร เพิ่ม เติม ก็ นับ ว่า เหมาะ สําหรับ พยาน ฯ รุ่น เยาว์ เมื่อ มี ทาง เป็น ไป ได้ ก็ เรียน หลัก สูตร นี้ เมื่อ ยัง อยู่ ที่ บ้าน โดย การ ทํา เช่น นี้ จะ สามารถ รักษา นิสัย การ ศึกษา ฝ่าย คริสเตียน อย่าง ที่ เคย ปฏิบัติ, การ เข้า ร่วม ประชุม, และ ร่วม งาน ประกาศ สั่ง สอน ต่อ ไป.
Wie viele der Länder mit einen höheren Lesestandard als die USA verfügen denn über ein offizielles System, in dem die Weiterbildung von Lehrern gefördert wird?
ตอนนี้ จากทุกที่ ที่ทําได้ดีกว่าอเมริกาในเรื่องการอ่าน มีกี่ประเทศที่มีระบบอย่างเป็นทางการ สําหรับช่วยครูพัฒนาตัวเอง
Es gab drei Zeilen für Aus - und Weiterbildung nach der Schule.
เหนือช่องมัธยม มีให้กรอกการศึกษาอีก 3 ช่อง
□ Welche Gefahren einer Weiterbildung dürfen nicht außer acht gelassen werden, und welche Vorsichtsmaßnahmen sollte man treffen?
▫ ควร คิด ให้ รอบคอบ ถึง อันตราย อะไร ของ การ เรียน เพิ่ม เติม และ น่า จะ ระมัดระวัง อะไร ไว้ ล่วง หน้า?
Sehr viel dazu beigetragen haben Missionare, die in der Wachtturm-Bibelschule Gilead ausgebildet wurden, und in jüngster Zeit mehr als 20 000 Absolventen der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung.
มิชชันนารี ที่ ได้ รับ การ ฝึก อบรม จาก โรง เรียน ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แห่ง กิเลียด และ ช่วง หลัง ๆ มา นี้ มาก กว่า 20,000 คน ที่ จบ จาก โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ มี ส่วน อย่าง มาก ใน การ แผ่ ขยาย นี้.
Nach der Entlassung aus dem Gefängnis machte Wiktor weiter geistige Fortschritte und schließlich besuchte er in der Ukraine die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung.
หลัง จาก ถูก ปล่อย ตัว จาก เรือน จํา แล้ว วิกทอร์ ทํา ความ ก้าว หน้า ฝ่าย วิญญาณ ต่อ ไป และ ใน ที่ สุด ก็ เข้า ร่วม โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ใน ยูเครน จน จบ หลัก สูตร.
Welche Weiterbildung oder Ausbildung brauche ich, um mich für diesen Beruf zu qualifizieren?
การอบรมหรือการศึกษาอะไรที่ฉันต้องการเพื่อให้มีคุณสมบัติเหมาะสมกับงานในอนาคตของฉัน
Für manchen hat sich der Pionierdienst auch als Sprungbrett für den Betheldienst, die Gileadschule und den Missionardienst, die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung und sogar den Reisedienst erwiesen.
สําหรับ บาง คน การ เป็น ไพโอเนียร์ ถึง กับ เป็น ขั้น ตอน ที่ นํา ไป สู่ การ รับใช้ ใน เบเธล, การ อบรม ที่ กิเลียด และ งาน มิชชันนารี, โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ การ รับใช้, และ แม้ แต่ งาน ผู้ ดู แล เดิน ทาง.
Als die Watch Tower Society entschied, die Zahl der Sonderpioniere zu reduzieren, bewarb ich mich sowohl für die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung als auch für das Bethel, das Zweigbüro der Zeugen Jehovas in Frankreich.
เมื่อ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ตัดสิน ใจ จะ ลด จํานวน ไพโอเนียร์ พิเศษ ผม ได้ เขียน ใบ สมัคร เข้า โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ และ เบเธล ซึ่ง เป็น สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน ฝรั่งเศส.
Ebenso mögen Erwachsene, die besser für ihre Familie sorgen möchten, in der Weiterbildung eine Chance sehen, dies zu realisieren.
เช่น เดียว กัน ผู้ ใหญ่ ที่ สนใจ เรื่อง การ ปรับ ปรุง ความ สามารถ ใน การ เลี้ยง ดู ครอบครัว ของ ตน ให้ ดี ขึ้น อาจ มอง การ เรียน เพิ่ม เติม เช่น นั้น ว่า เป็น แนว ทาง ที่ ทํา ได้ เพื่อ บรรลุ จุด มุ่ง หมาย ดัง กล่าว.
Lies 2 Nephi 9:29 und finde heraus, was du beim Lernen und bei deiner Weiterbildung im Hinterkopf behalten musst.
อ่าน 2 นีไฟ 9:29 และระบุสิ่งที่ท่านต้องจดจําขณะศึกษาหาความรู้
In einem afrikanischen Land, in dem die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung durchgeführt worden war, hat sich die Lehrqualität bei den Versammlungszusammenkünften durch den Einfluss der Absolventen deutlich verbessert.
ใน ประเทศ หนึ่ง แถบ แอฟริกา คุณภาพ การ สอน ณ การ ประชุม ของ ประชาคม ได้ ปรับ ปรุง ดี ขึ้น มาก ที เดียว หลัง จาก โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ดําเนิน การ สอน ที่ นั่น และ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา ได้ รับ มอบหมาย เขต งาน.
In diesen und anderen Ländern, in denen das Feld weiß ist zur Ernte, haben sich Gileadmissionare, Absolventen der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung, Bethelmitarbeiter und andere der Zuteilungen angenommen (Mat.
ใน ดินแดน เหล่า นี้ และ ใน ดินแดน อื่น ๆ ที่ ทุ่ง นา เหลือง ถึง เวลา เกี่ยว แล้ว นั้น มิชชันนารี กิเลียด, ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก โรงเรียน ฝึก อบรม เพื่อ การ รับใช้, สมาชิก ครอบครัว เบเธล, และ คน อื่น ๆ ต่าง รับ เอา งาน มอบหมาย.—มัด.
15 Min. „Die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung — eine große Tür, die zur Tätigkeit führt“.
15 นาที: “โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้—ประตู ใหญ่ ซึ่ง นํา ไป สู่ การ งาน.”

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ weiterbildung ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก