verkefni ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า verkefni ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ verkefni ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า verkefni ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง สิ่งที่ต้องทํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า verkefni
สิ่งที่ต้องทําnoun Heldur þú að mennirnir séu í stakk búnir til að koma slíku verkefni í framkvæmd? คุณ คิด ว่า มนุษย์ มี สิ่ง ที่ จําเป็น สําหรับ การ ทํา ให้ งาน ใหญ่ นี้ สําเร็จ ไหม? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Þetta verkefni er í umsjá systur. ส่วน นี้ จะ มอบหมาย ให้ พี่ น้อง หญิง. |
Hann hvíldist í klukkutíma og lagði svo af stað til að sinna næsta verkefni. หลัง จาก พักผ่อน ราว หนึ่ง ชั่วโมง เขา ก็ ออก จาก บ้าน ไป ทํา งาน ต่อ ที่ อื่น อีก. |
Síðar þetta sumar fékk ég það verkefni að starfa sem umdæmishirðir á svæðum svartra í Suðurríkjunum. ไม่ นาน นัก ใน ฤดู ร้อน ปี 1953 ผม ก็ ได้ รับ มอบหมาย ให้ รับใช้ ใน หมวด คน ผิว ดํา ที่ อยู่ ทาง ใต้ ใน ฐานะ ผู้ ดู แล ภาค. |
Gerum við það aðeins þegar við þurfum að undirbúa ræðu eða verkefni á samkomu? ฉัน ทํา อย่าง นั้น เฉพาะ เมื่อ ต้อง บรรยาย หรือ เตรียม ส่วน การ ประชุม ไหม?’ |
Og þegar þú syngur ríkissöngvana með söfnuðinum, þegar þú svarar á samkomum eða ert með verkefni í Guðveldisskólanum stuðlarðu að gleði okkar með framlagi þínu. และ เมื่อ คุณ ร่วม ใน การ ร้อง เพลง ราชอาณาจักร เมื่อ คุณ ให้ คํา ตอบ หรือ ทํา ส่วน มอบหมาย ใน โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ส่วน ของ คุณ ทํา ให้ เรา มี ความ ยินดี เพิ่ม ขึ้น. |
5 Áður en hinn upprisni Jesús Kristur steig upp til himna birtist hann lærisveinunum og fól þeim mikilvægt verkefni. 5 ก่อน เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ พระ เยซู คริสต์ ผู้ คืน พระ ชนม์ ได้ ปรากฏ พระ กาย ต่อ สาวก และ มอบหมาย งาน สําคัญ แก่ พวก เขา. |
(1. Mósebók 1:28; 2:15) Til að hjálpa Adam að ráða við þetta stóra verkefni gaf Guð honum maka, konuna Evu, og sagði þeim að vera frjósöm, margfaldast og gera sér jörðina undirgefna. (เยเนซิศ 1:28; 2:15) เพื่อ ช่วย อาดาม ทํา ให้ ภารกิจ ใหญ่ โต นี้ สําเร็จ ลุ ล่วง พระเจ้า ทรง จัด เตรียม คู่ สมรส ให้ เขา คือ ฮาวา และ ทรง บัญชา เขา ทั้ง สอง ให้ มี ลูก ทวี จํานวน ขึ้น และ บุกเบิก แผ่นดิน โลก. |
1. (a) Hvers konar verkefni fól Guð Adam? 1. (ก) พระเจ้า ให้ อาดาม ทํา งาน อะไร? |
(1. Pétursbréf 5:2, 3) Auk þess að annast eigin fjölskyldu geta þeir þurft að nota tíma á kvöldin eða um helgar til að sinna safnaðarmálum, þar á meðal að undirbúa verkefni fyrir samkomur, fara í hirðisheimsóknir og sitja í dómnefndum. (1 เปโตร 5:2, 3) นอก จาก เอา ใจ ใส่ ดู แล ครอบครัว ของ ตน เอง แล้ว เขา อาจ ต้อง ใช้ เวลา ระหว่าง ตอน เย็น หรือ ตอน สุด สัปดาห์ เพื่อ เอา ใจ ใส่ เรื่อง ต่าง ๆ ของ ประชาคม, รวม ทั้ง เตรียม ส่วน ต่าง ๆ สําหรับ การ ประชุม, เยี่ยม บํารุง เลี้ยง, และ ตัดสิน ความ. |
Það að gera vilja Jehóva var ekki bara markmið fyrir Jesú heldur verkefni sem hann átti að inna af hendi. การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา มิ ใช่ เป็น เพียง เป้าหมาย สําหรับ พระ เยซู เท่า นั้น แต่ เป็น ภารกิจ ที่ ต้อง ทํา ให้ สําเร็จ. |
Allir fá það verkefni að taka af borðinu og þvo upp en fyrst verður að dæla vatninu og hita það. แต่ ละ คน มี หน้า ที่ เก็บ โต๊ะ และ ล้าง จาน ซึ่ง หมาย ความ ว่า พวก เขา จะ ต้อง ไป โยก น้ํา จาก บ่อ และ ต้ม น้ํา ก่อน. |
Það væri samt mikils metið ef slík framlög væru ekki takmörkuð til notkunar í ákveðin verkefni. อย่าง ไร ก็ ตาม คง ดี กว่า ถ้า บริจาค โดย ไม่ เจาะจง ว่า จะ ให้ ใช้ เงิน นั้น ที่ ไหน และ อย่าง ไร. |
Í fyrstu dettur þér kannski í hug eitthvert verkefni sem þú hefur fengið eða virðing sem þér hefur veist. ที แรก คุณ อาจ นึก ถึง งาน มอบหมาย บาง อย่าง หรือ เกียรติ ที่ คุณ ได้ รับ. |
Hann sagði vingjarnlega: „Óttast þú ekki,“ og benti honum síðan á að hann fengi að taka þátt í því spennandi verkefni að gera menn að lærisveinum. พระองค์ ตรัส ด้วย ความ กรุณา ว่า “อย่า กลัว เลย” แล้ว บอก เปโตร ถึง งาน ที่ น่า ตื่นเต้น เกี่ยว กับ การ ทํา ให้ คน เป็น สาวก ซึ่ง ท่าน จะ มี ส่วน ร่วม. |
Slík aðlögun hjálpar okkur að framfylgja með meiri árangri því verkefni okkar að prédika. การ ปรับ เปลี่ยน ใน หลาย ๆ ทาง เช่น นั้น ช่วย เรา ทํา งาน ประกาศ ตาม ที่ รับ มอบหมาย ให้ ลุ ล่วง อย่าง ได้ ผล มาก ขึ้น. |
Það var risavaxið verkefni að koma biblíuþekkingunni, sem þeir voru að afla sér, til allrar heimsbyggðarinnar. ที่ จะ แพร่ ความ รู้ จาก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง พวก เขา กําลัง ได้ รับ ออก ไป ทั่ว โลก ย่อม เป็น งาน ที่ ใหญ่ มาก. |
Skorti Gídeon kjark til að framfylgja því verkefni sem Jehóva hafði falið honum? ฆิดโอน ขาด ความ กล้า ที่ จะ ทํา งาน มอบหมาย ที่ ท่าน ได้ รับ จาก พระ ยะโฮวา ไหม? |
Ef þú færð það verkefni að fjalla um einhvern þátt hinnar kristnu þjónustu gætirðu auðgað umfjöllunina með því að byrja á yfirliti. ถ้า คุณ ได้ รับ มอบหมาย ให้ พิจารณา งาน รับใช้ บาง ด้าน ของ คริสเตียน คุณ อาจ ทํา ให้ การ พิจารณา นั้น เป็น ประโยชน์ มาก ขึ้น โดย เริ่ม กับ การ สรุป จุด สําคัญ ย่อ ๆ. |
16 Margir af spámönnum Guðs fengu afar erfið verkefni. 16 ผู้ พยากรณ์ หลาย คน ของ พระเจ้า ได้ รับ งาน มอบหมาย ที่ ยาก มาก. |
VERKEFNI NR. 4: 5 mínútur. การ มอบหมาย ที่ 4: 5 นาที. |
3:9) Jesús Kristur er með okkur þegar við sinnum þessu verkefni sem verður aldrei endurtekið. 3:9) พระ เยซู คริสต์ ทรง อยู่ กับ เรา ใน งาน นี้ ซึ่ง จะ ไม่ มี วัน ทํา ซ้ํา อีก. |
Hann hefur sérstakt verkefni fyrir hann og nú er tíminn kominn fyrir Jesú að byrja á því. พระองค์ มี งาน พิเศษ ให้ ทํา และ ก็ ถึง เวลา ที่ พระ เยซู จะ เริ่ม ทํา งาน นั้น. |
11 En hvaða verkefni höfðu þeir sem mynduðu tilvonandi brúði Krists meðan þeir voru enn á jörð? 11 ถ้า อย่าง นั้น คน ที่ มี ความ หวัง จะ ได้ เป็น สมาชิก แห่ง เจ้าสาว ของ พระ คริสต์ ได้ รับ มอบหมาย ให้ ทํา งาน อะไร ตอน ที่ ยัง อยู่ บน แผ่นดิน โลก? |
Guð gefur þeim það verkefni að hugsa um garðinn og segir þeim að fjölga sér og fylla jörðina. พระเจ้า ให้ พวก เขา ทํา งาน ดู แล รักษา สวน และ บอก ให้ พวก เขา มี ลูก หลาน เต็ม แผ่นดิน โลก. |
Hefðir þú verið jákvæður fyrir því verkefni? ถ้า คุณ เป็น อะนาเนีย คุณ จะ เต็ม ใจ ยินดี ไป ไหม? |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ verkefni ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา