uygulamak ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า uygulamak ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ uygulamak ใน ตุรกี

คำว่า uygulamak ใน ตุรกี หมายถึง นําไปใช้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า uygulamak

นําไปใช้

verb

Mukaddes Kitap ilkelerini öğrenip uygulamak bir dil öğrenip onu kullanmaya benzer.
การเรียนรู้หลักการในคัมภีร์ไบเบิลและนําไปใช้ เปรียบเหมือนการเรียนและพูดอีกภาษาหนึ่ง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

İsa, ondan, faal bir öğrenci olması için, Tanrısal ilkeleri pratik şekilde uygulamak üzere daha çok çaba harcamasını istedi.
พระ เยซู ทรง บอก เขา ให้ พยายาม มาก ขึ้น ใน การ ใช้ หลักการ ของ พระเจ้า ใน ภาค ปฏิบัติ เพื่อ จะ เป็น สาวก ที่ ขันแข็ง.
Klinikteki ekip 1986 yılından bu yana kardeşlerimize kansız ameliyat uygulamaktadır.
ตั้ง แต่ ปี 1986 กลุ่ม ศัลยแพทย์ ที่ คลินิก นั้น ได้ ผ่าตัด พี่ น้อง ของ เรา โดย ไม่ ใช้ เลือด.
Mukaddes Kitap ilkelerini uygulamak bizi birleştirdi.
การ นํา หลักการ ของ คัมภีร์ ไบเบิล มา ใช้ ได้ ผนึก เรา เข้า ด้วย กัน.
Erteleme alışkanlığının panzehiri, kararlarımı ve planlarımı uygulamaktaki düzenlilikti ve bu bende şimdiye kadar iyi bir alışkanlık olarak kaldı.”
ความ สม่ําเสมอ ใน การ ทํา ตาม การ ตัดสิน ใจ และ ทํา ตาม แผนการ ที่ วาง ไว้ ของ ผม เป็น ยา แก้ และ นั่น ยัง คง เป็น นิสัย ที่ ดี เรื่อย มา จน กระทั่ง ตอน นี้.”
Ancak eşlerden biri herhangi bir nedenle sakat kalmışsa ya da depresyon gibi duygusal bir sorunla boğuşuyorsa da eşler buradaki önerileri uygulamaktan yarar görebilirler.
แต่ คู่ สมรส ที่ กําลัง รับมือ กับ ปัญหา เรื่อง สุขภาพ เนื่อง จาก อุบัติเหตุ หรือ ปัญหา ด้าน อารมณ์ เช่น โรค ซึมเศร้า ก็ สามารถ ได้ รับ ประโยชน์ จาก การ นํา คํา แนะ นํา เหล่า นี้ ไป ใช้ ด้วย เช่น กัน.
Mukaddes Kitap ilkelerini uygulamakta ve yaşamımda gerekli değişiklikleri yapmakta yardımcı oldu.
สิ่ง นี้ ช่วย ให้ ดิฉัน นํา หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ไป ใช้ และ ทํา การ เปลี่ยน แปลง ที่ จําเป็น ใน ชีวิต.
Mukaddes Kitabı tetkik etmek, öğrenilenleri uygulamak, vakf ve vaftiz kurtuluşa götüren adımlardır
การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล, การ นํา สิ่ง ที่ ได้ เรียน รู้ ไป ใช้, การ อุทิศ ตัว, และ การ รับ บัพติสมา เป็น ขั้น ตอน ที่ นํา ไป สู่ ความ รอด
Genellikle bu, bireysel olarak İsa’nın her bir takipçisinin uygun biçimde eğitilmiş vicdanını Kutsal Yazılara dayalı ilkeleri uygulamakta kullanmak üzere sorumlu olduğu bir alandır.
โดย ทั่ว ไป นี้ เป็น ขอบ เขต ซึ่ง คริสเตียน แต่ ละ คน ต้อง รับผิดชอบ ที่ จะ ใช้ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ได้ รับ การ อบรม มา อย่าง ถูก ต้อง นั้น ใน การ นํา หลักการ ของ พระ คัมภีร์ มา ใช้.
Bu talimatları uygulamak gerçek mutluluk ve hoşnutluk verir.—Mezmur 19:7-9.
การ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา เหล่า นี้ นํา มา ซึ่ง ความ สุข และ ความ พึง พอ ใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 19:7-9.
Fakat cezayı uygulamak kurbana ya da ailesinden birine bırakılmıyordu.
แต่ ไม่ ใช่ ผู้ เสียหาย หรือ คน ใน ครอบครัว ของ เขา จะ เป็น ผู้ ลง โทษ.
O, Mukaddes Kitap prensiplerini öğrenmek ve uygulamakla mutluluğu buldu.
เขา พบ ความ สุข ที่ ได้ เรียน รู้ และ ปฏิบัติ ตาม หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
7:6; 40:16). Musa’nın, Yehova’nın olayları ele alış tarzını sürekli eleştirdiğine ya da Yehova’nın belirlemiş olduğu yöntemleri uygulamaktan rahatsız olduğuna dair herhangi bir kayıt yoktur.
7:6; 40:16) ไม่ มี อะไร ที่ จะ ทํา ให้ เรา คิด ได้ เลย ว่า โมเซ มัก สงสัย วิธี ดําเนิน การ ใน เรื่อง ต่าง ๆ ของ พระ ยะโฮวา หรือ หงุดหงิด ที่ ต้อง ทํา ตาม วิธี การ ต่าง ๆ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง วาง ไว้.
Tanrı’yı memnun eden dini uygulamak istiyorsanız neden Yehova’nın Şahitleri hakkında daha fazla bilgi almayasınız?
หาก คุณ ประสงค์ ที่ จะ ปฏิบัติ ศาสนา ซึ่ง พระเจ้า พอ พระทัย แล้ว ไฉน ไม่ ทํา ความ คุ้น เคย มาก ขึ้น กับ พยาน พระ ยะโฮวา ล่ะ?
(İbraniler 4:12) Birçok kişi, Tanrı’nın Sözü ve ruhu aracılığıyla uyuşturucu bağımlılığının üstesinden gelmek ve şu öğüdü uygulamak üzere yardım gördü: “Kendimizi bedenin ve ruhun her murdarlığından temiz edip Allah korkusunda kudsiyeti ikmal edelim.”—II. Korintoslular 7:1.
(เฮ็บราย 4:12) หลาย คน ได้ รับ การ ช่วยเหลือ จาก พระ คํา และ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ที่ จะ เอา ชนะ การ ติด ยา เสพย์ติด และ เอา คํา แนะ นํา นี้ ไป ใช้ ที่ ว่า “ให้ เรา ชําระ ตัว ของ เรา ให้ ปราศจาก มลทิน ทุก อย่าง แห่ง เนื้อหนัง และ วิญญาณ จิตต์, และ ให้ เรา กระทํา ความ บริสุทธิ์ ให้ สําเร็จ โดย ความ เกรง กลัว พระเจ้า.”—2 โกรินโธ 7:1.
WK: Aslında insanlar, Hüsnü Mübarek'in rejiminin devrilmesinden sonra, belli gruplar ve konseyler halinde organize olarak bu dönüşüme göz kulak oluyorlar ve ve işleri rayına oturtmaya çalışıyorlar. Amaçları demokrasinin değerlerini uygulamak fakat aynı zamanda bu dönüşümü akılcı ve rasyonel olarak gerçekleştirmek, düzenden sapmamak.
วาดะห์: ที่จริงนะครับ หลังจากที่ระบอบมูบารักล่มสลายลง คนหนุ่มสาวที่จัดการตัวเอง รวมกลุ่มกัน เป็นกลุ่มๆ และสภาต่างๆ พวกเขากําลังปกป้องระยะเปลี่ยนผ่านนี้ พยายามที่จะปรับมันให้เดินตามทางที่ควรเป็น เพื่อให้สอดคล้องกับ คุณค่าของประชาธิปไตย แต่ในขณะเดียวกัน ก็ทําให้มันเป็นไปได้ และทําให้มันมีเหตุมีผล ไม่ใช่ไถลลงเป็นความวุ่นวาย
Aldığımız Dersi Günümüze Uygulamak
การ นํา บทเรียน นั้น มา ใช้ ใน ปัจจุบัน
I. Kırallar 18:28’de Baal tapıcılarının ‘yüksek sesle bağırıp kendilerini yaralama’ “usullerine” değinildi—bu, hakiki tapıcıların uygulamak istemedikleri bir âdetti.
หนึ่ง พงศาวดาร กษัตริย์ 18:28 กล่าว ถึง “ธรรมเนียม” ของ เหล่า ผู้ นมัสการ พระ บาละ ว่า “เขา ทั้ง หลาย ก็ ร้อง เสียง ดัง และ เอา มีด เชือด เนื้อ”—เป็น ธรรมเนียม หนึ่ง ที่ ผู้ นมัสการ แท้ จะ ไม่ ปฏิบัติ ตาม.
Insight on the Scriptures kitabı bunu şöyle açıklıyor: “Bu ifade esasen, İsa’nın öğrettiklerine sadece inananlar için değil bunları uygulamak üzere elinden geleni yapan kişiler için kullanılır.”
หนังสือ การ หยั่ง เห็น เข้าใจ พระ คัมภีร์ (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า “คํา นี้ ส่วน ใหญ่ แล้ว ใช้ กับ คน ที่ ไม่ เพียง แค่ เชื่อ คํา สอน ของ พระ คริสต์ แต่ ทํา ตาม คํา สอน ของ พระองค์ อย่าง ใกล้ ชิด ด้วย.”
“Rabbe temiz bir yürekle yakaranlarla birlikte” Tanrısal niteliklerin peşinde koşmamızı söyleyen öğüdü uygulamak özellikle yararlıdır.
สิ่ง หนึ่ง ที่ นับ ว่า เป็น ประโยชน์ มาก ได้ แก่ คํา แนะ นํา ของ พระเจ้า ที่ ให้ แสวง หา คุณลักษณะ ต่าง ๆ แบบ พระเจ้า “พร้อม กับ คน เหล่า นั้น ที่ ทูล ขอ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ด้วย ความ บริสุทธิ์ ใจ.”
Bize yeni katılanların da, kendilerine öğretilen şeyleri uygulamakla bu şeylere karşı olumlu bir tutum göstermelerini istiyoruz.
นอก จาก นี้ เรา ต้องการ ให้ คน ที่ เพิ่ม สมทบ ใหม่ แสดง เจตคติ ใน ด้าน ดี เช่น กัน ต่อ การ ใช้ สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ รับ การสอน.
Onun öğütlerini uygulamak Yehova’nın onayına sahip olmamıza nasıl yardımcı olur?
การ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ ท่าน จะ ช่วย ให้ เรา ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระ ยะโฮวา อย่าง ไร?
Ceza kanunlarındaki boşluklar, yasaları adil şekilde uygulamaktaki zorluklar ve şüpheli mahkeme kararları insanların güvenini ciddi şekilde sarsmıştır.
ช่อง โหว่ ใน ประมวล กฎหมาย อาญา, ความ ยุ่งยาก ใน การ ใช้ กฎหมาย อย่าง เที่ยงธรรม, และ การ ตัดสิน ที่ น่า สงสัย ของ ศาล ได้ ทํา ให้ ความ ไว้ วางใจ ของ ประชาชน สั่น คลอน อย่าง รุนแรง.
Bir kaynağa göre bu eğitimin kapsamında “kalabalığın kontrol edilmesi, güvenlik bölgeleri oluşturulması ve yabancı güvenlik ekipleriyle işbirliği yapılması gibi güvenlik yöntemlerini 140 farklı etkinlikte uygulamak” da var (Science & Scholarship in Poland).
ตาม รายงาน ฉบับ หนึ่ง (Science & Scholarship in Poland) การ ฝึก นี้ รวม ไป ถึง “การ ฝึก ยุทธวิธี เพื่อ ความ ปลอด ภัย 140 อย่าง เช่น . . . การ ควบคุม ฝูง ชน การ สร้าง เขต ปลอด ภัย และ การ ร่วม มือ กับ เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย จาก ต่าง ประเทศ.”
Bu öğütleri uygulamak şimdiden, milyonlarca kişinin yaşama bakış açısını, aslında tüm kişiliğini iyi yönde değiştirmesine yardımcı oldu.
การ ใช้ คํา แนะ นํา ใน พระ คัมภีร์ ได้ ช่วย ผู้ คน หลาย ล้าน คน แล้ว ให้ เปลี่ยน ทัศนะ ที่ พวก เขา มี ต่อ ชีวิต และ ที่ จริง ถึง กับ เปลี่ยน บุคลิกภาพ ทั้ง หมด ของ พวก เขา ให้ ดี ขึ้น ด้วย.
Böyle durumlarda yasal yaptırımlar uygulamak zordur ve çoğu kez eylemin yol açtığı hasar yasal bir işleme değecek kadar büyük değildir.”
การ บังคับ ใช้ กฎหมาย เป็น เรื่อง ยาก ใน กรณี ดัง กล่าว และ ความ สูญ เสีย จาก การ ก่อ ความ เสียหาย เฉพาะ บุคคล ส่วน ใหญ่ นั้น ไม่ มาก พอ ที่ จะ ทํา ให้ การ ดําเนิน การ ทาง กฎหมาย คุ้มค่า.”

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ uygulamak ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี