üvey kız kardeş ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า üvey kız kardeş ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ üvey kız kardeş ใน ตุรกี

คำว่า üvey kız kardeş ใน ตุรกี หมายถึง น้องสาวต่างบิดา, พี่น้อง, พี่ บุญธรรม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า üvey kız kardeş

น้องสาวต่างบิดา

(stepsister)

พี่น้อง

(half sister)

พี่ บุญธรรม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Örneğin Süleyman’ın güzel üvey kız kardeşinin adı Tamar’dı (2.
ตัว อย่าง เช่น น้อง สาว คน สวย ต่าง มารดา ของ ซะโลโม มี ชื่อ ว่า ทามาร์.
Biri üvey anneme, ikisi üvey kız kardeşlerime... ve bana da hiç.
อันนี้ของแม่เลี้ยงฉัน อีกสองอันของพี่สาว
4 Saray, Abram’ın kız kardeşi olduğunu söyleyebilirdi, çünkü gerçekten de onun üvey kız kardeşiydi.
4 ซาราย สามารถ กล่าว ได้ ว่า เธอ เป็น น้อง สาว ของ อับราม เพราะ จริง ๆ แล้ว เธอ เป็น น้อง สาว ต่าง มารดา ของ ท่าน.
Davut’un ailesindeki sorunlar, oğullarından biri olan Amnon’un, üvey kız kardeşi Tamar’a tutkulu bir şekilde âşık olmasıyla başlar. Tamar Abşalom’un öz kardeşidir.
ความ ยุ่งยาก ใน ราชวงศ์ ของ ดาวิด เริ่ม ต้น เมื่อ อัมโนน ราชบุตร คน หนึ่ง ของ ดาวิด ตก หลุม รัก ธามาร์ น้อง สาว ของ อับซาโลม ผู้ เป็น น้อง ชาย ต่าง มารดา ของ ตน.
İsa doğduktan sonra, Yusuf ve Meryem’in başka çocukları da oldu; yani İsa’nın üvey erkek ve kız kardeşleri dünyaya geldi.
หลัง จาก พระ เยซู ประสูติ มา แล้ว โยเซฟ กับ มาเรีย มี บุตร อีก หลาย คน ซึ่ง เป็น น้อง ชาย และ น้อง สาว ร่วม มารดา ของ พระ เยซู.
Ardından Davud’un kızı Tamar üvey kardeşi Amnon’un tecavüzüne uğradı.
จาก นั้น ธามาร์ ราชธิดา ที่ เป็น สาว พรหมจารี ของ ดาวิด ถูก อําโนน พี่ ชาย ต่าง มารดา ข่มขืน.
Kızlar üvey babaları ve üvey kardeşlerinin yanında nasıl giyinip hareket etmeleri gerektiğini anlamalı; erkek çocuklara da üvey annelerine ve üvey kardeşlerine karşı uygun davranışın nasıl olacağı konusunda öğüt verilmelidir.—I. Selânikliler 4:3-8.
เด็ก ผู้ หญิง ต้อง เข้าใจ วิธี ที่ จะ แต่ง กาย และ ปฏิบัติ ตัว อย่าง เหมาะ สม เมื่อ พ่อ เลี้ยง หรือ พี่ ชาย น้อง ชาย ต่าง บิดา มารดา อยู่ ใกล้ ๆ และ เด็ก ผู้ ชาย ต้อง ได้ รับ คํา แนะ นํา เรื่อง ความ ประพฤติ ที่ เหมาะ สม ต่อ แม่ เลี้ยง และ พี่ สาว น้อง สาว ต่าง บิดา มารดา หาก มี.—1 เธซะโลนิเก 4:3-8.
(Tekvin 12:1-3) Böylece İbrahim Sara’ya kendisini kız kardeşi olarak tanıtması talimatını verdi, çünkü o aslında onun üvey kızkardeşi idi.—Tekvin 12:10-13; 20:12.
(เยเนซิศ 12:1-3) ฉะนั้น อับราฮาม จึง สั่ง ซารา แสดง ตัว เป็น ประหนึ่ง น้อง สาว ของ ท่าน ตาม จริง แล้ว นาง ก็ เป็น น้อง สาว ของ ท่าน แต่ ทว่า ต่าง มารดา.—เยเนซิศ 12:10-13; 20:12.
Üvey anneme bakmanın yanı sıra, her ikisi de sağlıklı ve çalışabilir durumda olan “erkek kardeşim” ile “kız kardeşime” de neden bakmak zorunda olduğumu merak etmeme rağmen, bütün bunları kabul ettim.
ดิฉัน ยอม รับ สิ่ง เหล่า นี้ ทั้ง หมด แม้ จะ งุนงง ที่ ว่า นอก จาก แม่ บุญธรรม แล้ว ทําไม ดิฉัน จะ ต้อง จุนเจือ “น้อง ชาย” และ “น้อง สาว” ด้วย ซึ่ง ทั้ง สอง ก็ แข็งแรง ดี และ สามารถ ทํา งาน ได้.

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ üvey kız kardeş ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี