toit de chaume ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า toit de chaume ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ toit de chaume ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า toit de chaume ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หลังคามุงจาก, หลังคาจาก, หลังคามุงฟาง, ฟาง, ปังตอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า toit de chaume
หลังคามุงจาก(thatch) |
หลังคาจาก(thatch) |
หลังคามุงฟาง(thatch) |
ฟาง
|
ปังตอ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sous un toit de chaume, installez une toile impénétrable aux insectes. เอา ผ้า ที่ กัน แมลง ได้ มา ขึง ไว้ บน เพดาน ใต้ หลังคา ที่ มุง ด้วย จาก. |
Les stands sont fabriqués avec des branches et abrités par des toits de chaume. ซุ้ม ขาย ของ ทํา ด้วย กิ่ง ไม้ และ หลังคา มุง ฟาง. |
De temps à autre, nous traversons un petit village aux huttes de terre coiffées de toits de chaume. บาง ช่วง เรา ผ่าน หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ซึ่ง บ้าน ของ ชาว บ้าน ทํา ด้วย ดิน เหนียว และ หลังคา มุง ฟาง. |
Les villageois habitaient des maisons d’argile séchée au soleil, avec un toit de chaume ou de bois. ชาว บ้าน ได้ อาศัย อยู่ ใน บ้าน ที่ สร้าง จาก ดิน โคลน ที่ ตาก แห้ง พร้อม ด้วย หลังคา ที่ อาจ จะ เป็น หญ้า คา หรือ ไม้. |
Les familles habitent des maisons au toit de chaume construites en pierre et en terre battue. ครอบครัว ต่าง ๆ จะ อาศัย อยู่ ใน บ้าน หลังคา มุง จาก ซึ่ง สร้าง ด้วย ก้อน หิน กับ โคลน. |
Mais j’ai découvert qu’il fallait du temps pour qu’un toit de chaume fabriqué récemment devienne étanche. แต่ ผม ได้ พบ ว่า ต้อง ใช้ เวลา สัก ระยะ หนึ่ง ก่อน ที่ หลังคา มุง จาก ที่ เพิ่ง ทํา เสร็จ จะ กัน น้ํา ได้! |
Un cottage au toit de chaume บ้าน ที่ มุง หลังคา ด้วย ใบ จาก |
Parfois c’était une construction faite de branchages et surmontée d’un toit de chaume, que j’appréciais beaucoup. บาง ครั้ง บ้าน นั้น จะ เป็น แบบ ที่ แข็งแรง สร้าง ด้วย เสา พร้อม กับ หลังคา มุง จาก ซึ่ง ผม หยั่ง รู้ ค่า มาก ที เดียว. |
Elle nous a conduits à la Salle du Royaume, une petite construction en bambou surmontée d’un toit de chaume. เธอ พา เรา ไป ที่ หอ ประชุม พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง เป็น โรง เรือน ขนาด เล็ก สร้าง ด้วย ไม้ ไผ่ และ หลังคา มุง จาก. |
Du haut des escarpements, on aperçoit, de loin en loin, des groupes de huttes (propriétés) zoulous au toit de chaume. จาก หน้าผา เรา จะ เห็น กระท่อม ของ ชาว ซูลู ซึ่ง มุง หลังคา ด้วย หญ้า เรียง ราย กัน เป็น กลุ่ม ๆ ต่อ เนื่อง เป็น แนว ยาว ตาม เส้น ทาง. |
Nous partagions les quatre pièces de la maison de mon grand-père faite de torchis et au toit de chaume. พวก เรา อยู่ ร่วม กัน ใน บ้าน ของ ปู่ ซึ่ง เป็น กระท่อม ดิน ขนาด สี่ ห้อง หลังคา มุง จาก. |
D’autres sont des structures très simples : un toit de chaume et des cloisons en bambou ; parfois même elles sont ouvertes sur les côtés. บาง แห่ง อาจ เป็น แบบ เปิด โล่ง หรือ มี ผนัง เป็น ไม้ ไผ่ และ หลังคา มุง จาก. |
Invités à entrer, ils ont dû se courber pour passer la porte très basse et pénétrer dans la maison au toit de chaume. เขา ถูก เชิญ เข้า ข้าง ใน บ้าน หลังคา มุง จาก โดย ต้อง ก้ม หัว ลง เพื่อ ผ่าน ประตู ทาง เข้า ที่ ต่ํา. |
À côté de la femme passait une clôture de fil de fer qui encerclait une maison de torchis coiffée d’un toit de chaume. เธอ อยู่ ตรง นอก รั้ว บ้าน ที่ ทํา ด้วย กิ่ง ไม้ และ ลวด ล้อม รอบ บ้าน ซึ่ง สร้าง ด้วย ไม้ ไผ่ กับ โคลน มุง หลังคา ด้วย จาก. |
Chaque famille d’immigrants avait besoin d’une maison, ce qui, là-bas, se résumait à des murs en briques d’adobe surmontés d’un toit de chaume. ครอบครัว ผู้ อพยพ แต่ ละ ราย ต้องการ สร้าง บ้าน ก่อ ด้วย อิฐ ใช้ ใบ จาก มุง หลังคา. |
Les tisserins républicains édifient une véritable résidence qu’ils couvrent d’un toit de chaume de trois mètres de diamètre fixé aux maîtresses branches d’un arbre. นก กระจาบ ที่ อยู่ กัน เป็น กลุ่ม สร้าง รัง ซึ่ง ดู คล้าย อาคาร ชุด โดย สร้าง หลังคา สาน ที่ มี เส้น ผ่า ศูนย์กลาง ถึง 5 เมตร ติด กับ กิ่ง ไม้ ที่ แข็งแรง และ ใต้ หลังคา นี้ นก หลาย คู่ ก็ จะ สร้าง รัง ห้อย ติด ไว้. |
L’hiver, quand la nuit est claire, le ciel scintille d’étoiles et la lune est si lumineuse qu’elle éclaire les toits de chaume des habitations. ยาม ราตรี ใน ฤดู หนาว ที่ อากาศ ปลอด โปร่ง ท้องฟ้า เป็น ประกาย ระยิบระยับ ด้วย ดวง ดาว และ ดวง จันทร์ จรัส แสง จน บ้าน หลังคา มุง ฟาง ใน หมู่ บ้าน นั้น สว่างไสว. |
Après nous être dit bonsoir, nous nous retirons dans nos appartements, quatre petits bungalows au toit de chaume construits en forme de A sur des pilotis. หลังจาก กล่าว ราตรี สวัสดิ์ พวก เรา ต่าง ก็ แยก ย้าย กัน ไป บัง กะ โล มุง จาก หลัง เล็ก ๆ สี่ หลัง ซึ่ง สร้าง แบบ ยก พื้น. |
Ces édifices solides dominaient probablement de toute leur majesté des huttes, des taudis et des boutiques faits d’une armature de bois grossièrement assemblée et coiffés d’un toit de chaume. * อาคาร อัน โอ่อ่า ที่ คงทน เหล่า นี้ อาจ ตั้ง เด่น เป็น สง่า โดย มี กระต๊อบ, กระท่อม โกโรโกโส, และ เพิง ขาย ของ ซึ่ง สร้าง ขึ้น โดย ใช้ โครง ไม้ หยาบ ๆ และ หลังคา มุง ด้วย ฟาง ตั้ง เรียง ราย อยู่ ใน บริเวณ เดียว กัน. |
On trouve, disséminées çà et là, des huttes circulaires d’un étage, avec un toit de chaume en forme d’entonnoir destiné à recueillir l’eau de pluie pour la saison sèche. มี กระท่อม ทรง กลม สอง ชั้น กระจาย อยู่ ทั่ว ชนบท หลังคา บ้าน มุง ด้วย หญ้า เป็น รูป กรวย เพื่อ สามารถ เก็บ กัก น้ํา ฝน ไว้ ใช้ ใน ฤดู แล้ง. |
Nous effectuions la majeure partie de notre prédication de cuisine en cuisine, car c’est là, dans leur cuisine extérieure équipée d’un foyer et abritée par un toit de chaume, que les gens se tenaient généralement. ส่วน ใหญ่ เรา ให้ คํา พยาน จาก ครัว ไฟ หนึ่ง ไป อีก ครัว ไฟ หนึ่ง เพราะ จะ พบ ผู้ คน อยู่ ใน โรง ครัว หลังคา มุง จาก ตั้ง อยู่ นอก ตัว บ้าน และ มี เตา ที่ ใช้ ฟืน เป็น เชื้อเพลิง. |
Quoique déçu de ne pas habiter dans une hutte de terre au toit de chaume, comme je l’avais imaginé, j’étais conscient d’être élevé de la manière la plus passionnante qui soit pour un jeune garçon. “ถึง แม้ ผม ผิด หวัง ที่ เรา ไม่ ได้ อาศัย อยู่ ใน กระท่อม ดิน หลังคา มุง หญ้า อย่าง ที่ นึก ภาพ ไว้ กระนั้น ผม รู้สึก ว่า ผม ได้ รับ การ อบรม เลี้ยง ดู มา อย่าง น่า ตื่นเต้น ที่ สุด เท่า ที่ เด็ก หนุ่ม ๆ พึง ได้ รับ. |
L’architecture varie du tukul circulaire en bambou, courant dans le sud, à l’édifice en pierre à étage dans le nord, en passant par la maison en pisé et au toit de chaume du centre de l’Éthiopie. สถาปัตยกรรม นั้น มี ตั้ง แต่ ตูกัล ทรง กลม ทํา ด้วย ไม้ ไผ่ ซึ่ง พบ เห็น ทั่ว ไป ใน แถบ ใต้ จน ถึง บ้าน ฝา ผนัง ดิน เหนียว หลังคา มุง แฝก ใน เอธิโอเปีย ตอน กลาง และ สิ่ง ปลูก สร้าง ทํา ด้วย หิน ที่ มี ประวัติ น่า สนใจ ใน ทิศ เหนือ. |
QUAND les premiers explorateurs européens ont parcouru le golfe du Venezuela et le lac de Maracaibo, ils ont découvert une côte parsemée de petites huttes aux toits de chaume bâties sur pilotis au-dessus des eaux peu profondes. เมื่อ นัก สํารวจ ชาว ยุโรป ไป เยือน อ่าว เวเนซุเอลา และ ทะเลสาบ มารา ไค โบ เป็น ครั้ง แรก นั้น ชายฝั่ง ทะเล แออัด ไป ด้วย กระท่อม เล็ก ๆ หลังคา มุง จาก สร้าง บน เสา สูง เหนือ น้ํา ตื้น ๆ. |
Dans certains cas, rapporte le journal, les troupes de lions vont jusqu’à “ se spécialiser dans la chasse à l’homme et à attaquer les gens, soit à l’entrée de leurs huttes, soit en déchirant les toits de chaume et les fragiles murs de terre ”. วารสาร นั้น รายงาน ว่า ใน บาง กรณี ฝูง สิงโต ถึง กับ “มุ่ง จู่ โจม มนุษย์ โดย เฉพาะ ตะครุบ ผู้ คน จาก ลาน หน้า กระท่อม และ ลุย ฝ่า เข้า ไป ทาง หลังคา ที่ มุง ด้วย จาก และ ผนัง ดิน โคลน ที่ พัง ทลาย ได้ ง่าย.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ toit de chaume ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ toit de chaume
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ