sjálfræði ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sjálfræði ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sjálfræði ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า sjálfræði ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง เอกราช, ความพึ่งตนเอง, การปกครองตนเอง, เสรีภาพ, การมีอิสระ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sjálfræði
เอกราช(autonomy) |
ความพึ่งตนเอง(autonomy) |
การปกครองตนเอง(self-determination) |
เสรีภาพ
|
การมีอิสระ(autonomy) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
* Drottinn gaf manninum sjálfræði, HDP Móse 7:32. * พระเจ้าประทานสิทธิ์เสรีให้มนุษย์, โมเสส ๗:๓๒. |
* Sjá einnig Íhuga, ígrunda; Sjálfræði * ดู ครุ่นคิด, ไตร่ตรอง; สิทธิ์เสรี ด้วย |
Jesús notaði sjálfræði sitt til að hlýða พระเยซูทรงใช้สิทธิ์เสรีเชื่อฟัง |
* Djöfullinn hlaut að freista mannanna, ella væri ekki um neitt sjálfræði þeirra að ræða, K&S 29:39. * จําเป็นว่ามารจะล่อลวงลูกหลานมนุษย์, มิฉะนั้นพวกเขาจะเป็นผู้มีสิทธิ์เสรีของตนเองไม่ได้, คพ. ๒๙:๓๙. |
* Sjá einnig Djöfull; Sjálfræði; Standast * ดู มาร; สิทธิ์เสรี; อดทน (ความ) ด้วย |
Sjálfræði สิทธิ์เสรี |
Við verðum heil er við leggjum niður „uppreisnarvopn [okkar]“ (Alma 23:7) og gerumst einstaklingar með „sjálfræði“ (K&S 58:28), ekki lengur blinduð af speki Satans eða sigruð af ósamhljóma hávaða hins veraldlega heims. 58:28) อย่างแท้จริง ไม่มืดบอดอยู่ในกลลวงของซาตานอีกต่อไปหรืองงงวยกับเสียงอึกทึกของความรู้ฝ่ายโลกอีกต่อไป |
Jesús Kristur notaði eigið sjálfræði og sagði: พระเยซูคริสต์ทรงใช้สิทธิ์เสรีของพระองค์ โดยตรัสว่า |
* Sérhver maður geti með tilliti til kenninga og reglna starfað í samræmi við það siðferðilega sjálfræði, sem ég hef gefið honum, K&S 101:78. * มนุษย์ทุกคนจะกระทําในหลักคําสอนและหลักธรรมตามสิทธิ์เสรีทางศีลธรรมซึ่งเราให้แก่เขา, คพ. ๑๐๑:๗๘. |
* Sjá einnig Sjálfræði * ดู สิทธิ์เสรี ด้วย |
Þegar við notum sjálfræði okkar til að hlýða, þurfum við að „[breyta] nú rétt og með stálvilja sterkum.“ การใช้สิทธิ์เสรีที่จะเชื่อฟังหมายถึงการเลือก “ทําแต่ความดี [และ] ให้ผลลัพธ์มีมา” |
* Sjá Sjálfræði; Velja, valdi, valinn * ดู เลือก (การ), เลือก (ได้รับ), เลือกไว้ (กริยา); สิทธิ์เสรี |
39 Og þess vegna hlaut svo að verða, að djöfullinn afreistaði mannanna barna, ella væri ekki um neitt sjálfræði þeirra að ræða. Því að ef þeir kynnast aldrei hinu bbeiska geta þeir ekki þekkt hið sæta — ๓๙ และจึงจําเป็นว่ามารจะล่อลวงกลูกหลานมนุษย์, มิฉะนั้นพวกเขาจะเป็นผู้มีสิทธิ์เสรีของตนเองไม่ได้; เพราะหากพวกเขาไม่เคยมีความขมขพวกเขาจะรู้จักความหวานไม่ได้— |
Guð hefur veitt okkur siðferðilegt sjálfræði og kraft til að velja gott frá illu. พระผู้เป็นเจ้าประทานสิทธิ์เสรีทางศีลธรรมและ พลังอํานาจให้เราเลือกความดีเหนือความชั่ว |
* Siðferðilegt sjálfræði, græðgi og það að fullnægja löngunum sínum getur virst freistandi en veitir það sanna gleði og hamingju og stuðlar það að betri samskiptum við aðra? * การ ตัดสิน ใจ เลือก เอา เอง ด้าน ศีลธรรม, ความ โลภ, และ การ มุ่ง แต่ จะ สนอง ความ ต้องการ ของ ตัว เอง อาจ ดู น่า ดึงดูด ใจ อยู่ บ้าง แต่ สิ่ง เหล่า นี้ ทํา ให้ เกิด ความ สุข แท้, ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ, และ ความ สัมพันธ์ ที่ ดี ขึ้น กับ คน อื่น ไหม? |
“Og þeim er gefið að þekkja gott frá illu. Þess vegna hafa þau sjálfræði“ (HDP Móse 6:55‒56). “และให้แก่พวกเขาที่จะรู้จักความดีจากความชั่ว; ดังนั้น พวกเขาจึงเป็นผู้มีสิทธิ์เสรีของตนเอง” (โมเสส 6:55–56) |
* Svo hlaut að fara að djöfullinn freistaði mannanna barna, ella væri ekki um neitt sjálfræði þeirra að ræða, K&S 29:39. * จึงจําเป็นว่ามารจะล่อลวงลูกหลานมนุษย์, มิฉะนั้นพวกเขาจะเป็นผู้มีสิทธิ์เสรีของตนเองไม่ได้, คพ. ๒๙:๓๙. |
Eins og áður var minnst á var skaparinn, þá er fyrstu mannhjónin kusu algert sjálfræði, viss um að sumir afkomenda þeirra tækju aðra stefnu. ดัง ที่ กล่าว ก่อน หน้า นี้ เมื่อ มนุษย์ คู่ แรก เลือก การ เป็น อิสระ อย่าง สิ้นเชิง พระ ผู้ สร้าง ทรง มั่น ใจ ว่า ลูก หลาน บาง คน ของ เขา จะ ปฏิบัติ อย่าง ที่ ต่าง ออก ไป. |
* Satan reyndi að tortíma sjálfræði mannsins, HDP Móse 4:3. * ซาตานหมายมั่นจะทําลายสิทธิ์เสรีของมนุษย์, โมเสส ๔:๓. |
* Sérhver maður starfi í samræmi við það siðferðislega sjálfræði, sem ég hef gefið honum, K&S 101:78. * มนุษย์ทุกคนจะกระทําตามสิทธิ์เสรีทางศีลธรรมซึ่งเราให้แก่เขา, คพ. ๑๐๑:๗๘. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sjálfræði ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา