saygı ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า saygı ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ saygı ใน ตุรกี

คำว่า saygı ใน ตุรกี หมายถึง เคารพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า saygı

เคารพ

verb

Eğer kendine saygı gösterirsen öyleyse diğerleri sana saygı gösterir.
จงเคารพตัวเอง แล้วพวกเขาจะเคารพคุณ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Bak, buraya sadece Isaac'e olan saygımdan geldim, tamam mı?
ฟังนะ ฉันมาที่นี่เพื่อ
Aile ilişkilerinde düzen ve saygı için bir diğer anahtar, herkesin kendi rolünü anlamasıdır.
เคล็ดลับ อีก อย่าง หนึ่ง ใน การ คง ไว้ ซึ่ง ระเบียบ และ ความ นับถือ ใน ครอบครัว ก็ คือ การ เข้าใจ บทบาท ต่าง ๆ ของ สมาชิก ครอบครัว.
14 Kutsal Kitabın ahlak standartlarına saygı duyuyor ve bunları seviyor muyum?
14 ฉัน นับถือ และ รัก มาตรฐาน ด้าน ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล ไหม?
O şöyle diyor: “Kutsal Kitaba saygı duymayan kişilere inancını anlatmak zordur. Ancak bu, neye inandığını senin daha iyi anlamana yardımcı olabilir” (Romalılar 12:2).
เธอ บอก ว่า “การ อธิบาย ความ เชื่อ ของ คุณ กับ คน ที่ ไม่ เชื่อ พระ คัมภีร์ เป็น เรื่อง ยาก จริง ๆ แต่ มัน จะ ทํา ให้ คุณ มั่น ใจ ใน สิ่ง ที่ คุณ เชื่อ มาก ขึ้น.”—โรม 12:2
Sorun şu ki, kitaplara saygı duymayı hiç öğrenmemişsin.
ปัญหาก็คือพี่ไม่เคยเรียนรู้ ที่จะซาบซึ้งกับหนังสือ
Gerçekten de Tanrı’ya inanan ve Mukaddes Kitaba saygı duyan insanların sayısı çok azaldı (2.
(มัดธาย 24:12) เป็น จริง อย่าง นั้น ความ เชื่อ ใน พระเจ้า และ ความ นับถือ ต่อ คัมภีร์ ไบเบิล มี ลด น้อย ลง ท่ามกลาง ผู้ คน จํานวน มาก มาย.
Aslında İsa’nın gerçek takipçilerinin birbirlerine duydukları sevgi, sıradan bir arkadaşlığın ya da karşılıklı saygının ötesindedir.
จริง ที เดียว คริสเตียน แท้ มี ความ รัก เช่น นั้น ต่อ กัน ซึ่ง ลึกซึ้ง ยิ่ง กว่า เพียง มิตรภาพ หรือ ความ นับถือ ต่อ กัน.
Zimbabvelilerin çoğu, Mukaddes Kitaba büyük saygı duyuyor ve Kutsal Yazılarla ilgili konularda sohbet ederken sık sık, çocuklarının da onlarla birlikte oturup dinlemesi için ısrar ediyorlar.
คน ซิมบับเว ส่วน ใหญ่ ให้ ความ เคารพ นับถือ คัมภีร์ ไบเบิล มาก และ บ่อย ครั้ง ก็ สั่ง ให้ ลูก ๆ นั่ง ฟัง ด้วย ระหว่าง การ สนทนา เรื่อง ราว เกี่ยว กับ พระ คัมภีร์.
Gösterişsiz, temiz ve bakımlı olan bu binaların saygın bir görünümü vardır.
อาคาร เหล่า นี้ เป็น แบบ เรียบ ง่าย, สะอาด, และ ตกแต่ง อย่าง ดี ซึ่ง แสดง ถึง ความ น่า นับถือ.
Duvar bir iki günde onarılabilir ve eli birkaç haftada iyileşebilir; fakat karısının güvenini ve saygısını kazanması ne kadar zaman alacak?
ผนัง ห้อง อาจ ซ่อม ให้ เรียบร้อย ได้ ภาย ใน สอง สาม วัน และ มือ ของ เขา คง หาย เจ็บ ชั่ว ระยะ ไม่ กี่ สัปดาห์; แต่ เขา ต้อง ใช้ เวลา นาน เท่า ไร เพื่อ จะ ได้ ความ เชื่อใจ และ ความ นับถือ จาก ภรรยา คืน เหมือน เดิม?
Bazıları mesajımıza olumlu karşılık verirken başkaları inancımızı mantıklı bulmuyor ya da bize saygı duymuyor.
บาง คน ตอบรับ ใน ขณะ ที่ คน อื่น ๆ ไม่ เข้าใจ หรือ ไม่ ยอม รับ รูป แบบ การ นมัสการ ของ เรา.
Başkaları ise ölüleri yakmanın cenaze için son derece uygun ve saygın bir uygulama olduğunu düşünüyor.
ส่วน คน อื่น เชื่อ ว่า การ ฌาปนกิจ เป็น แนว ทาง ที่ ยอม รับ ได้ อย่าง แท้ จริง และ เป็น วิธี การ ปลง ศพ อย่าง มี เกียรติ.
Yine de, Yehova’dan korkan ‘yetenekli bir kadın’ olarak kocasına saygı duyup yeteneklerini onunla yarışmak üzere değil, onu tamamlamak üzere kullanacaktır.
อย่าง ไร ก็ ตาม ใน ฐานะ “ภรรยา ที่ มี ความ สามารถ” ซึ่ง เกรง กลัว พระ ยะโฮวา เธอ จะ นับถือ สามี และ ใช้ พรสวรรค์ ที่ เธอ มี สนับสนุน เขา ไม่ ใช่ แข่งขัน กับ เขา.
“Aynı şekilde siz zevceler kocalarınıza tabiyette olun şöyle ki, eğer bazıları söze itaat etmiyorsa derin saygı ve iffetli hareket tarzınızın [ve de] halim ve sakin ruhunuzun bizzat şahitleri olduklarından, zevcelerinin hareket tarzıyla sözsüz kazanılabilsinler.”—I. Petrus 3:1, 4.
“ท่าน ทั้ง หลาย ที่ เป็น ภรรยา จง ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ สามี ของ ท่าน เพื่อ ว่า ถ้า คน ใด ไม่ เชื่อ ฟัง พระ คํา แม้น ไม่ เอ่ย ปาก เขา ก็ อาจ ถูก โน้ม น้าว โดย การ ประพฤติ ของ ภรรยา เนื่อง จาก ได้ เห็น ประจักษ์ ถึง การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย พร้อม กับ ความ นับถือ อัน สุด ซึ้ง.” —1 เปโตร 3:1-4, ล. ม.
Kocası hakkında her zaman olumlu konuşarak başkalarının ona karşı saygısını artırması, ‘evini yapmasına’ katkıda bulunma yollarından biridir.
สิ่ง หนึ่ง ที่ จะ ช่วย เธอ ให้ “ก่อ สร้าง บ้าน เรือน ของ ตน ขึ้น” คือ เธอ พูด ถึง สามี ใน ทาง ดี เสมอ ซึ่ง ทํา ให้ คน อื่น นับถือ เขา มาก ขึ้น.
7:7). Yehova’ya bekâr biri olarak hizmet etmekten memnun olsa da başkalarının evlenme hakkına saygı duydu.
7:7) ท่าน พอ ใจ ที่ รับใช้ พระ ยะโฮวา โดย ไม่ มี ภรรยา แต่ ท่าน ก็ นับถือ สิทธิ ของ คน อื่น ที่ จะ แต่งงาน.
Bu değerli yaşlı iman kardeşlerimizin gösterdiği yürekten ilgi, böyle yaşlı kişilere saygı duymayı gerçekten bir zevk haline getirir.
ความ เป็น ห่วง อย่าง จริง ใจ ที่ คริสเตียน สูง อายุ ที่ รัก เหล่า นี้ แสดง ออก ทํา ให้ การ ที่ เรา จะ แสดง ความ นับถือ ต่อ พวก เขา เป็น เรื่อง ที่ น่า ยินดี อย่าง แท้ จริง.
Kasıtsız adam öldüren birinin evinden ayrılıp bir süreliğine sığınak şehre kaçmak zorunda olması, bizlere yaşamın kutsal olduğunu ve buna saygı göstermemiz gerektiğini öğretir.
ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ผู้ ที่ ฆ่า คน โดย ไม่ เจตนา ต้อง ออก ไป จาก บ้าน ของ ตน และ หนี ไป ยัง เมือง ลี้ ภัย ชั่ว ระยะ เวลา หนึ่ง นั้น สอน เรา ว่า ชีวิต ศักดิ์สิทธิ์ และ เรา ต้อง นับถือ ชีวิต.
Yargıç Schuller saygı gören biri.
ผู้พิพากษาชูลเลอร์ เป็นคนที่ได้รับการนับถือมาก
İsa’nın takipçilerine yakışır görgü, bizi konuşmacıya ve onun Mukaddes Kitaba dayalı mesajına tüm dikkatimizi vererek uygun saygıyı göstermeye yöneltecek.
มารยาท ที่ ดี แบบ คริสเตียน จะ กระตุ้น เรา ให้ แสดง ความ นับถือ อย่าง เหมาะ สม ต่อ ผู้ บรรยาย และ ข่าวสาร ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก ด้วย การ เอา ใจ ใส่ ฟัง เขา โดย ไม่ วอกแวก.
Toplantıya katılanların sıkı sıkıya bağlı oldukları görüşleri olsa da, hepsi Tanrı’nın Sözüne saygı duyuyordu ve meselenin çözülmesinde Kutsal Yazılar kilit rol oynadı (Mezmur 119:97-101’i okuyun).
แม้ ว่า ผู้ เข้า ร่วม ประชุม แต่ ละ คน ยึด มั่น ใน ความ เห็น ของ ตน อย่าง มาก แต่ ทุก คน ที่ อยู่ ที่ นั่น นับถือ พระ คํา ของ พระเจ้า และ ข้อ เขียน ศักดิ์สิทธิ์ เป็น กุญแจ สําคัญ ใน การ แก้ ปัญหา.—อ่าน บทเพลง สรรเสริญ 119:97-101
Milyonlarca kişi, İsa’nın üzerinde öldüğü kutsal alet olarak düşündükleri için haça saygı gösteriyor.
ผู้ คน หลาย ล้าน ถือ ว่า ไม้กางเขน เป็น เครื่อง มือ ศักดิ์สิทธิ์ ที่ ใช้ ประหาร พระ เยซู.
Yaşama saygı duymak hizmet etme isteğimizi nasıl artırır?
ความ นับถือ ต่อ ชีวิต กระตุ้น เรา ใน งาน ประกาศ อย่าง ไร?
Bir Mukaddes Kitap bilgini şunları bildiriyor: “Krala tapınma, putperest milletlerin çoğu için hiç de garip bir istem değildi; bu nedenle Babillilerden bir tanrıya göstermeleri gereken saygıyı bir fatihe, Med Darius’a göstermeleri istendiğinde hemen buna itaat ettiler.
ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ นมัสการ กษัตริย์ ไม่ ได้ เป็น ข้อ เรียก ร้อง ที่ แปลก สําหรับ ชาติ ต่าง ๆ ส่วน ใหญ่ ที่ บูชา รูป เคารพ; และ ดัง นั้น เมื่อ มี การ เรียก ร้อง ชาว บาบูโลน ให้ แสดง ความ เคารพ ต่อ ผู้ พิชิต—ดาระยาศ ชาว มีเดีย—เหมือน เทพเจ้า พวก เขา ก็ พร้อม จะ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง นี้.
Bunların arasında, reislik ilkesine saygı duymak (Koloseliler 3:18, 20); her konuda dürüst davranmak (İbraniler 13:18); “şerden”, yani kötüden nefret etmek (Mezmur 97:10); barışın peşinde olmak (Romalılar 14:19); baştaki yetkililere itaat etmek (Matta 22:21; Romalılar 13:1-7); Tanrı’ya özel bağlılık göstermek (Matta 4:10); dünyaya ait olmamak (Yuhanna 17:14); kötü arkadaşlıklardan sakınmak (1. Korintoslular 15:33); giyim kuşamda ölçülü olmak (1. Timoteos 2:9, 10) ve kimseyi tökezletmemek (Filipililer 1:10) gibi ilkeler vardır.
หลักการ บาง อย่าง ได้ แก่: การ นับถือ ตําแหน่ง ประมุข (โกโลซาย 3:18, 20); ซื่อ สัตย์ ใน ทุก สิ่ง (เฮ็บราย 13:18); เกลียด สิ่ง ที่ ชั่ว (บทเพลง สรรเสริญ 97:10); แสวง หา สันติ สุข (โรม 14:19); เชื่อ ฟัง ผู้ มี อํานาจ ที่ ถูก ตั้ง ไว้ (มัดธาย 22:21; โรม 13:1-7); ความ เลื่อมใส โดย เฉพาะ แด่ พระเจ้า (มัดธาย 4:10); ไม่ เป็น ส่วน ของ โลก (โยฮัน 17:14); หลีก เลี่ยง การ คบหา สมาคม ที่ ไม่ ดี (1 โกรินโธ 15:33); การ แต่ง กาย ที่ สุภาพ (1 ติโมเธียว 2:9, 10); และ ไม่ ทํา ให้ คน อื่น สะดุด (ฟิลิปปอย 1:10, ล. ม.).

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ saygı ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี