さがす ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า さがす ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ さがす ใน ญี่ปุ่น

คำว่า さがす ใน ญี่ปุ่น หมายถึง หา, มองหา, ค้นหา, เสาะหา, เที่ยวหา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า さがす

หา

(look for)

มองหา

(look for)

ค้นหา

(look for)

เสาะหา

(scour)

เที่ยวหา

(look for)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

それとも99ひきの羊を安全な場所に残して,迷子になった1ぴきの羊をさがしに行くでしょうか。
หรือ เขา จะ ละ แกะ 99 ตัว ไว้ ใน ที่ ปลอด ภัย และ ไป ตาม หา แกะ ตัว เดียว นั้น?
しかしサウロは,それらの町にもイエスの弟子たちをさがしに出かけます。
แต่ เซาโล ก็ ไป ยัง เมือง ต่าง ๆ เพื่อ สืบ หา สาวก ของ พระ เยซู.
お父さまもわたしも,心配してさがしていたのですよ』と言います。
พ่อ แม่ เป็น ทุกข์ พยายาม สืบ หา เจ้า.’
彼らは女の人たちにこういいます。『 あなたがたはなぜここでイエスをさがしているのですか。
ท่าน กล่าว แก่ พวก ผู้ หญิง ว่า ‘ทําไม เจ้า จึง มา หา พระ เยซู ที่ นี่?
さがしてみましょう。
ให้ เรา ดู.
兵士たちがやって来ると,イエスは,『あなた方はだれをさがしているのですか』と聞きます。
เมื่อ พวก เขา มา ถึง พระ เยซู ถาม พวก เขา ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย มา หา ผู้ ใด?”
それとも九十九匹の羊を安全な場所に置いて,たった一匹のその羊をさがしに行ったでしょうか。
หรือ ว่า เขา จะ ละ แกะ เก้า สิบ เก้า ตัว ไว้ ใน ที่ ปลอดภัย แล้ว ไป ตาม หา แกะ ตัว เดียว นั้น?
ヤイロはイエスをさがしに行きます。
ดัง นั้น ญายโร จึง ไป ตาม หา พระ เยซู.
そのために,すぐれた兵士3,000人をひきいて,ダビデをさがしに出かけます。
ท่าน พา เอา ทหาร ฉกรรจ์ 3,000 คน ไล่ ตา มหา ดาวิด.
せいくを読んだら,そのせいくの番号をイエス様のこうたんの絵からさがして,その部分に色をぬりましょう。
หลังจากอ่านพระคัมภีร์หนึ่งข้อ ให้ระบายสีบริเวณตัวเลขที่ตรงกับข้อนั้นเกี่ยวกับเรื่องราวการประสูติ!
それから両親はイエスをさがしにもどりました。
ครั้น แล้ว บิดา มารดา ของ พระองค์ จึง ได้ กลับ ไป ตาม หา พระองค์.
いつも,助けることができる人々をさがす
หมั่นมองหาคนที่คุณจะช่วยได้
それから31ページの『子どもたち,さし絵をさがしましょう』を一緒にしてみました。
เมื่อ มา ถึง หน้า 31 เรา ลอง ดู ‘เกม หา รูป ภาพ สําหรับ เด็ก’ ด้วย กัน.
それで,いなくなった羊をさがしに出かけました。
ดัง นั้น เขา จึง ไป เสาะ หา ตัว ที่ หาย ไป นั้น.
エルサレムにいたヘロデという悪い王は,近くのベツレヘムの町で最近,新しく王になる子どもが生まれたという話を聞くと,占星術者たちに,『その子どもをさがして見つけたら,もどって来てわたしに報告しなさい』と言います。
หลัง จาก เฮโรด กษัตริย์ ชั่ว ซึ่ง อยู่ ใน กรุง เยรูซาเลม ได้ ยิน เรื่อง กษัตริย์ องค์ ใหม่ นี้ ที่ เพิ่ง ประสูติ ใน เมือง เบธเลเฮม ซึ่ง อยู่ ใกล้ ๆ นั้น เขา บอก พวก โหราจารย์ ว่า “จง ไป หา กุมาร นั้น เถิด เมื่อ พบ แล้ว, จง กลับ มา แจ้ง แก่ เรา.”
それでまたエルサレムまで,イエスをさがしにもどります。
เขา จึง กลับ ยะรูซา เล็ม เพื่อ ตาม หา พระองค์.
そこでヘロデは,東方から来た人々を呼び寄せ,『行って幼子をさがし,見つかったなら,わたしに知らせてください。
เฮโรด จึง ให้ เรียก พวก นั้น ที่ มา จาก ทิศ ตะวัน ออก แล้ว สั่ง ว่า: ‘จง ไป สืบ หา กุมาร นั้น.
コルネリオは,すぐにペテロをさがしに使いをやります。
เอา ละ โกระเนเลียว จึง ใช้ บาง คน ให้ ไป หา เปโตร ทันที.
そこで羊かいたちはすぐに,大急ぎで,イエスをさがしに行き,今さがしあてたのです。
คน เลี้ยง แกะ พวก นี้ จึง รีบ ไป หา พระ เยซู ทันที และ บัด นี้ พวก เขา ก็ พบ พระองค์ จริง ๆ.
マリア・マグダレネは,イエスの使徒をさがすため,すぐにかけ出して行きます。
มาเรีย มัฆดาลา รีบ วิ่ง ไป ตาม หา อัครสาวก บาง คน ของ พระ เยซู ทันที.
一匹の羊のためにわざわざそれまでする価値があったのでしょうか。 ― もしあなたが見うしなわれた羊だったら,羊飼いにさがしに来てもらいたいと思わなかったでしょうか。 ―
แกะ ตัว เดียว จะ คุ้มค่า กับ ความ ลําบาก มาก ถึง ขนาด นั้น ที เดียว หรือ?— ถ้า ลูก เป็น แกะ ตัว ที่ หลง ไป นั้น ลูก จะ ต้องการ ให้ คน เลี้ยง ตาม หา ลูก ไหม ล่ะ?—
ダビデは,陣営に着くと,兄たちをさがすために,戦列へ向かって走ります。
ครั้น ดาวิด มา ถึง ค่าย กองทัพ จึง รีบ ไป แนว รบ หา พวก พี่ ชาย ของ ตน.
だれをさがしているのですか』と,その人はたずねます。
ชาย นั้น ถาม เขา ว่า: ‘เจ้า มา ตาม หา ผู้ ใด?’
それで,いなくなった羊をさがしに出かけます。
เขา จึง ไป ตาม หา แกะ ตัว ที่ หาย ไป.
6歳の娘は,「子どもたち,さし絵をさがしましょう」が好きです。 絵に色を塗るのも,喜んでしています。
ลูก สาว วัย หก ขวบ ของ เรา ชอบ เกม หา รูป ภาพ สําหรับ เด็ก และ ชอบ ระบาย สี มาก เป็น พิเศษ.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ さがす ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ