若頭 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 若頭 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 若頭 ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 若頭 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ผู้ แทน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 若頭

ผู้ แทน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

その預言者自身は,任務を帯びている間は食べたり飲んだりしてはならないというエホバの指図に従わなかったため,1のライオンによって殺されます。
ตัว ผู้ พยากรณ์ เอง ต่อ มา ก็ ถูก สิงโต ฆ่า เพราะ ไม่ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ของ พระ ยะโฮวา ที่ ไม่ ให้ กิน หรือ ดื่ม ขณะ ปฏิบัติ หน้า ที่ ของ ตน.
コロサイ 1:26)エデンで反逆が起きた時,エホバは『女の胤が蛇のを砕く』ことを予告して,来たるべきより良い事柄に関する約束をお与えになりました。(
(โกโลซาย 1:26) เมื่อ เกิด กบฏ ขึ้น ใน สวน เอเดน พระ ยะโฮวา ได้ ทรง สัญญา จะ ให้ มี สิ่ง ที่ ดี กว่า โดย การ บอก ล่วง หน้า ว่า ‘พงศ์พันธุ์ ของ หญิง จะ ทํา ให้ หัว งู ฟก ช้ํา.’
8 老年期という「災いの日々」は,偉大な創造者のことがにない人や,その輝かしい目的を理解していない人にとって報いのないものです。 もしかしたら,悲惨なものかもしれません。
8 “ยาม ทุกข์ ร้อน” แห่ง วัย ชรา นั้น ไม่ น่า ชื่นชม—อาจ ถึง กับ เป็น ทุกข์ มาก—สําหรับ คน ที่ ไม่ คิด ถึง พระ ผู้ สร้าง องค์ ยิ่ง ใหญ่ ของ ตน และ คน ที่ ไม่ เข้าใจ พระ ประสงค์ อัน ยอด เยี่ยม ของ พระองค์.
そのはげは,捕囚に渡されることによって,「鷲のように」広くされることになっています。 この鷲は恐らく,に柔らかい毛が少ししかないハゲワシの一種を指しているのでしょう。
โดย ถูก จับ ตัว ไป เป็น เชลย พวก เขา ถูก กล้อน ผม บน ศีรษะ จน เกลี้ยง “เหมือน กับ นก ตะกรุม” ซึ่ง ดู เหมือน เป็น นก แร้ง ชนิด หนึ่ง ที่ มี ขน อ่อน บน หัว เพียง ไม่ กี่ เส้น.
じゃあ 、 なぜ 俺 を シールド の に し た ?
ดังนั้นทําไมทําให้ฉันหัวของ SHIELD'?
(笑) そのアザラシは ペンギンのを噛んで 振り回していました
(เสียงหัวเราะ) แล้วแมวน้ําตัวนี้ก็จับเพนกวินที่หัว มันพยายามสะบัดไปมา
この野獣が滅びる前に,別のが出ることはありません。
จะ ไม่ มี หัว อื่น ใด ปรากฏ ขึ้น อีก จาก สัตว์ ร้าย นี้ ก่อน ที่ มัน จะ ถูก ทําลาย.
手 を の 上 に !
ยกมือขึ้นเหนือศีรษะ
多分,四つのにそれぞれ一本の角があり,三つのにはそれぞれ二本の角があるのでしょう。
อาจ เป็น ได้ ว่า มี สี่ หัว ที่ แต่ ละ หัว มี หนึ่ง เขา อีก สาม หัว มี หัว ละ สอง เขา.
男性であるなら,クリスチャン家族のになるとはどういうことかをわきまえておく必要があります。
ผู้ ชาย ต้อง รู้ ว่า การ เป็น ประมุข ของ ครอบครัว คริสเตียน หมาย ถึง อะไร.
やがて,あらしの後の草花のように,クリスチャンは深い悲しみを克服してを上げ,再び人生に喜びと達成感を見いだすことができるでしょう。
ใน ที่ สุด ก็ เหมือน กับ ดอกไม้ หลัง จาก ผ่าน พายุ ไป แล้ว พวก เขา จะ เงย หน้า ขึ้น จาก ความ โศก เศร้า และ ประสบ ความ ชื่นชม ยินดี และ ความ สําเร็จ ใน ชีวิต อีก ครั้ง หนึ่ง.
私は魅せられ 食い入るように その映画を見ました の中で花火がはじけ 「これが人生でやりたいことだ!」 と思いました
ฉันชมภาพยนต์เหล่านั้น ด้วยความฉงน ตะลึงงัน พลุประทัดระเบิดลั่นในสมอง ฉันคิดว่า "นี่แหละ คือสิ่งที่ฉันอยากจะทํา"
老人 一人 で 馬 八 も どう する ん だ ?
คนแก่ มีม้า 8 ตัวไปทําไม?
言うまじき侮べつの言葉」と訳されているギリシャ語のラカ(脚注)には,「空の」あるいは「が空の」という意味があります。「
คํา ภาษา กรีก ราคา ซึ่ง ได้ รับ การ แปล ว่า “คํา ดูหมิ่น ที่ ไม่ ควร พูด” มี ความ หมาย ว่า “ว่าง เปล่า” หรือ “ไม่ มี ความ คิด.”
あなたがたのを上げて喜びなさい。 わたしは,あなたがたがわたしと交わした聖約を知っている。 わたしは自分の民と聖約を交わし,その民を奴隷の状態から救い出す。
“และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือสุรเสียงของพระเจ้ามาถึงคนเหล่านั้นในความทุกข์ของพวกเขา, มีความว่า: จงเงยหน้าและจงสบายใจเถิด, เพราะเรารู้ถึงพันธสัญญาที่เจ้าทําไว้กับเรา; และเราจะให้พันธสัญญาแก่ผู้คนของเราและปลดปล่อยพวกเขาออกจากความเป็นทาส
18 夫の立場にあるクリスチャンは,聖書の述べるの権とは独裁権ではないことを覚えている必要があります。
18 สามี คริสเตียน ต้อง จํา ไว้ ว่า การ เป็น ประมุข ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ไม่ ใช่ เป็น เผด็จการ.
その約束の胤は,サタンにかかとを砕かれますが,かかとの傷から回復して『[サタンの]を砕く』ことになっていました。(
อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ สืบ เชื้อ สาย ตาม คํา สัญญา ดัง กล่าว จะ หาย จาก บาดแผล ที่ ส้น เท้า และ จะ “บดขยี้ หัว [ซาตาน].”
83 彼 かれ の こうべ に 下 くだ される 彼 かれ ら の 判決 はんけつ は、 彼 かれ に 関 かん する 論 ろん 争 そう の 終 お わり で ある。
๘๓ และคําตัดสินของคนเหล่านี้บนศีรษะเขาพึงเป็นการยุติข้อถกเถียงเกี่ยวกับเขา.
創世記 10:8‐12; 11:1‐9)しかし,その七つのの最後の一つは,主の日の期間に初めてその姿をすっかり現わしました。
(เยเนซิศ 10:8-12; 11:1-9) แต่ เฉพาะ ใน วัน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า เท่า นั้น ที่ หัว สุด ท้าย ใน เจ็ด หัว ได้ เปิด เผย ตัว ให้ เห็น เต็ม ที่.
ダニエル書の像のも,「啓示」の書に描かれている野獣の3番目のも,バビロンを表わしています。
บาบิโลน เป็น ทั้ง ส่วน หัว ของ รูป ปั้น ใน หนังสือ ดานิเอล และ เป็น หัว ที่ สาม ของ สัตว์ ร้าย ที่ พรรณนา ใน หนังสือ วิวรณ์.
下に置いたかばんをちらっと見て,聖書と,聖書に関する色々な出版物を持って来たことをの中で再確認します。
ผม เหลือบ ดู กระเป๋า และ คิด ทบทวน อีก ครั้ง หนึ่ง ว่า ผม เอา คัมภีร์ ไบเบิล กับ หนังสือ อธิบาย พระ คัมภีร์ มา หรือ เปล่า.
これらの人々は,人類史上最も暗い期間に生きてはいますが,「これらの事が起こり始めたら,あなた方は身をまっすぐに起こし,を上げなさい。 あなた方の救出が近づいているからです」というイエスの励ましの言葉にこたえ応じます。
ทั้ง ๆ ที่ ดํารง ชีวิต อยู่ ระหว่าง ช่วง เวลา อัน มืดมน ที่ สุด ใน ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ ก็ ตาม คน เหล่า นี้ ตอบรับ การ หนุน กําลังใจ โดย พระ เยซู ที่ ว่า “เมื่อ เหตุ การณ์ ทั้งปวง นี้ เริ่ม จะ บังเกิด ขึ้น นั้น ท่าน ทั้ง หลาย จง เงย หน้า และ ผงก ศีรษะ ขึ้น ด้วย ความ รอด ชอง ท่าน ใกล้ จะ ถึง แล้ว.”
世の中のあり方について 私たちが 知的に考えるのは 素晴らしいことです のいい人は の中で ゲームだってできます
มันงดงามมากที่เราคิดไตร่ตรอง เกี่ยวกับชีวิตบนโลกใบนี้ได้ และโดยเฉพาะ พวกที่ฉลาดมากๆ เราพลิกแพลงความคิดได้อีกมากมาย
話す事柄をの中で考えておくのも有益ですが,多くの奉仕者は声に出して練習するほうが効果的であることに気づいています。
ใน ขณะ ที่ มี ประโยชน์ อยู่ บ้าง เมื่อ ทบทวน เงียบ ๆ ว่า จะ พูด อะไร แต่ หลาย คน รู้สึก ว่า เป็น ประโยชน์ มาก กว่า ที่ เขา จะ ซ้อม การ เสนอ ด้วย การ พูด ออก เสียง.
この腐敗した時代に神の民が腐敗から守られたのは,ただひとえにエホバと,会衆のであるみ子のおかげなのです。
เฉพาะ แต่ พระ ยะโฮวา กับ พระ บุตร ผู้ ทรง เป็น ประมุข ของ ประชาคม เท่า นั้น สามารถ ปก ป้อง ไพร่พล ของ พระองค์ จาก ความ เสื่อม ใน สมัย ที่ เสื่อม ทราม นี้.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 若頭 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ