rast ใน สวีเดน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rast ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rast ใน สวีเดน

คำว่า rast ใน สวีเดน หมายถึง การหยุด, การพักผ่อน, ช่วงพัก, เวลาหยุดพัก, ความสงบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rast

การหยุด

(halt)

การพักผ่อน

(truce)

ช่วงพัก

(intermission)

เวลาหยุดพัก

(respite)

ความสงบ

(peacefulness)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sedan följde vi ett strängt schema hela dagen med studier, bön och gudstjänster. Rasterna var korta.
แล้ว ทั้ง วัน ก็ มี ตาราง เวลา ที่ เข้มงวด คือ ต้อง เรียน, สวด, และ นมัสการ ใน โบสถ์ โดย มี ช่วง เวลา พัก เพียง สั้น ๆ.
Rasta då och då vid långa bilresor.
เมื่อ ขับ รถ ระยะ ไกล จัด ให้ มี ช่วง หยุด พัก.
Rasten är slut.
เอาล่ะ หมดเวลาพักแล้ว
En kille som rastade hunden hittade kroppen.
คนพาหมาไปเดินเล่น พบศพของเขาที่วาลเท็นปาร์ค
Om du bilar: Kör försiktigt och rasta ofta.
ถ้า ขับ รถ ไป พัก ร้อน จง ตื่น ตัว และ พัก เป็น ระยะ ๆ.
Har du fått rast, Junior?
ขออนุญาตใครรึยัง จูเนียร์
Du har ingen rast på gång?
คุณใกล้ได้พักรึยังเนี่ย
Klockan blev ungefär tre på eftermiddagen innan vi kunde ta rast.
กว่า เรา จะ ได้ หยุด พัก ก็ ราว ๆ บ่าย สาม โมง แล้ว.
Under rasterna studerade jag och lärde mig engelska, ord för ord, genom att jämföra publikationerna.
ใน ช่วง หยุด พัก ผม ค้นคว้า และ เรียน รู้ ภาษา อังกฤษ ที ละ คํา ด้วย การ อ่าน เทียบ กัน.
Behöver de inte rastas längre?
เดี๋ยวนี้พวกมันไม่ต้องเดินแล้วไง
Walker, din rast är över 25-minuters gränsen.
คุณวอล์คเกอร์ คุณพักมาเกือบ 25 นาทีแล้วนะ
Vi rastar här.
ไปอยุดพักกันข้างหน้านะ
Sammankomsten skulle snart fortsätta, och Twinkie behövde rastas innan det var dags att sätta sig till rätta inför eftermiddagens program.
ได้ เวลา เริ่ม การ ประชุม อีก ครั้ง และ จําเป็น ต้อง จูง เจ้า ทวิงกี ออก ไป เดิน ก่อน ที่ มัน จะ ต้อง นั่ง อยู่ กับ ที่ ใน ตอน บ่าย.
Jag går härifrån, det här blir din rast, du böljar jobba om fem minuter.
ดังนั้นฉันแค่จะเป็นในทางของฉัน แต่พิจารณาเรื่องนี้แบ่งของคุณ.
En som bjöd in mig till ett möte, men som inte lyckades få plats för oss i ett vanligt konferensrumsmöte sa, "Jag måste rasta mina hundar i morgon.
เคยมีคนเชิญฉันไปประชุม แต่ก็ไม่สามารถจัดให้เรา พูดคุยกันในห้องประชุมธรรมดาทั่วไปได้ และพูดกับฉันว่า "ฉันต้องพาสุนัขของฉันไปเดินเล่นพรุ่งนี้ คุณมาได้ไหม"
Har du fortfarande rast?
ยังพักอยู่อีกเหรอ
Killar, rasten är över.
หมดเวลาพักแล้ว
Jag övade under rasterna.
แล้วผมก็ฝึกซ้อม ในช่วงพักย่อย
4 En annan syster stötte regelbundet på en granne, när hon och grannen var ute och rastade sina hundar.
4 พี่ น้อง หญิง อีก คน ได้ พบ เพื่อน บ้าน คน หนึ่ง เป็น ประจํา ตอน ที่ เขา จูง สุนัข ไป เดิน เล่น.
Därefter skickar läraren ut barnen på rast.
หลัง จาก นั้น ครู ก็ บอก ให้ นัก เรียน ออก ไป เล่น ข้าง นอก.
28:19, 20) En ung kristen säger: ”Under rasterna fick jag många tillfällen att vittna, särskilt runt världsliga helger.
28:19, 20) คริสเตียน หนุ่ม คน หนึ่ง บอก ว่า “ระหว่าง ที่ ไม่ มี ชั่วโมง เรียน ผม มี หลาย โอกาส จะ ให้ คํา พยาน โดย เฉพาะ ใน ช่วง ที่ มี วัน หยุด ต่าง ๆ.
Marianna skriver: ”Under några år har en del av oss läst dagens bibeltext i Forska dagligen i Skrifterna på rasten.
มารี อันนา เขียน ว่า “ช่วง สอง สาม ปี มา นี้ พวก เรา บาง คน รวม ตัว กัน ใน ช่วง พัก เพื่อ อ่าน ข้อ พระ คัมภีร์ ประจํา วัน จาก หนังสือ การ พิจารณา พระ คัมภีร์ ทุก วัน.
Vi är på rast.
เรากําลังพักอยู่
Var vaken för tillfällen att vittna för dem du träffar på när du rastar, tankar, handlar, övernattar på hotell, äter på matställen, använder allmänna transportmedel osv.
จง ตื่น ตัว ต่อ โอกาส ต่าง ๆ ที่ จะ ให้ คํา พยาน แก่ ผู้ คน ซึ่ง คุณ พบ ขณะ เดิน ทาง, หยุด พัก กลาง ทาง, เติม น้ํามัน, ซื้อ ของ, พัก ที่ โรงแรม, รับประทาน อาหาร ที่ ร้าน, เมื่อ โดยสาร รถ ประจํา ทาง, และ อื่น ๆ.
5 De som har förvärvsarbeten kan skapa tillfällen att vittna för arbetskamrater under raster samt kanske före och efter arbetets slut.
5 ผู้ ที่ ทํา งาน อาชีพ ฝ่าย โลก อาจ สร้าง โอกาส เพื่อ ให้ คํา พยาน กับ เพื่อน ร่วม งาน ได้.

มาเรียนกันเถอะ สวีเดน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rast ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน

คุณรู้จัก สวีเดน ไหม

ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้