özgür ใน ตุรกี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า özgür ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ özgür ใน ตุรกี
คำว่า özgür ใน ตุรกี หมายถึง ว่าง, ฟรี, อิสระ, ปลอดโปร่ง, เสรี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า özgür
ว่าง(spare) |
ฟรี(free) |
อิสระ(liberty) |
ปลอดโปร่ง
|
เสรี(liberated) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
35 Ve öyle oldu ki Amalikiyalılar’dan özgür yönetimi korumak ve özgürlük davasını desteklemek üzere antlaşma yapmak istemeyen kim varsa, onları ölüme mahkûm etti; ve özgürlük antlaşmasını reddedenler azdı. ๓๕ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือผู้ใดก็ตามในชาวอแมลิไคยาห์ที่ไม่ยอมเข้ามาในพันธสัญญาที่จะสนับสนุนอุดมการณ์แห่งเสรีภาพ, เพื่อจะธํารงรักษาการปกครองอันเป็นอิสระไว้, ท่านก็ให้ประหารเสีย; และมีอยู่เพียงไม่กี่คนที่ปฏิเสธพันธสัญญาแห่งอิสรภาพ. |
Affınıza sığınıyorum majesteleri ama ne yaparsanız yapın özgür halk sizi izlemez. ด้วยความเคารพ ฝ่าบาท ชนอิสระจะไม่มีวันตามท่าน ไม่ว่าท่านจะทําอะไร |
(Tesniye 30:19; II. Korintoslular 3:17) Bu nedenle, Tanrı’nın Sözü şu öğütte bulunur: ‘Özgür insanlar gibi olun, oysa özgürlüğünüzü kötülük için bir örtü olarak değil, Tanrı’nın köleleri olarak kullanın.’ (I. (พระบัญญัติ 30:19; 2 โกรินโธ 3:17) ด้วย เหตุ นั้น พระ วจนะ ของ พระเจ้า จึง มีคําแนะนํา ว่า “จง เป็น เหมือน เสรี ชน และ กระนั้น จง รักษา เสรีภาพ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้ ไม่ ใช่ ใน ฐานะ เป็น สิ่ง ปกปิด ความ ชั่ว แต่ ใน ฐานะ เป็น ทาส ของ พระเจ้า.” |
Hayır, yok, çünkü herkes özgür ve sınırsız bir sevinç içinde. ไม่ เพราะ ทุก สิ่ง ทุก อย่าง ใน ดินแดน นี้ มี อิสรภาพ และ ความ ชื่นชม ยินดี อย่าง เต็ม ที่. |
Aynı zamanda özgür iradesini Tanrı’nın kanunlarıyla uyumlu şekilde kullanabilmesini sağlayacak bir vicdana, yani içinde bir ahlak duygusuna da sahipti. นอก จาก นั้น พระเจ้า ทรง ประทาน สติ รู้สึก ผิด ชอบ หรือ ความ สํานึก ทาง ศีลธรรม แก่ เขา เพื่อ ชี้ นํา เขา ที่ จะ ใช้ เจตจํานง เสรี ให้ สอดคล้อง กับ กฎหมาย ของ พระเจ้า. |
Zeki ve özgür yaratıklar tarafından sergilenen sevgi, Tanrı’nın haksız suçlamaları çürütmesini mümkün kılacaktı. ความ รัก ที่ แสดง ออก โดย บุคคล ที่ มี เชาวน์ ปัญญา, มี อิสระ นั้น จะ ทํา ให้ พระเจ้า สามารถ หักล้าง ข้อ กล่าวหา ที่ ไม่ เป็น ธรรม. |
İsa, iman eden Yahudiler ile Yahudi olmayanları, hangi şahane yönlerden özgür kıldı? พระ เยซู ได้ ทรง ปลด ปล่อย ชาว ยิว และ คน ต่าง ชาติ เป็น อิสระ โดย วิธี การ อัน วิเศษ ยิ่ง อย่าง ไร? |
Eğer onun itaat etmesini sağlayabilirsem, sürü hizaya gelecektir ve sonunda onları Klaus'dan kurtarıp özgür kılabiliriz. ถ้าฉันทําให้เธอจํานนได้ ทั้งฝูงก็จะทําตาม ในที่สุดเราก็จะได้พวกเขา ที่ปลดความภักดีต่อเคล้าส์ |
Hiçbir engelle karşılaşmadan, özgürce, bir dağın tepesinden uçup gökyüzünde süzülmek bize ne büyük bir çoşku verirdi! เรา คง จะ ตื่นเต้น สัก เพียง ไร ที่ ได้ ลอย จาก ยอด เขา ขึ้น ไป ใน ท้องฟ้า โดย ไม่ มี อะไร มา ขวาง กั้น อิสรภาพ ของ เรา! |
Yoksullar, hapistekiler, hatta köleler bile özgür olabilirlerdi. คน ยาก จน, นัก โทษ, กระทั่ง ทาส ก็ เป็น อิสระ ได้. |
Kendi özgür iradelerini kullanarak bu yolu seçtiler; böylece Tanrı buna izin verdi. เขา ได้ เลือก เอา แนวทาง นั้น โดย สมัครใจ ดัง นั้น พระเจ้า จึง ยอม ให้. |
21 yaşına geldiğinde de satıp satmamakta özgürsün. Ne istersen onu yapabilirsin. พออายุ 21 นายก็มีสิทธิ์ขาย เก็บไว้ หรือจะทํายังไงก็ได้ |
O, özgür iradeye sahip insanlardan ve meleklerden oluşan milyonlarca zekâ sahibi varlığı pak tapınmada birleştirerek evrensel bir teşkilat oluşturdu. พระองค์ ทรง รวบ รวม สิ่ง ทรง สร้าง ที่ มี เชาวน์ ปัญญา มาก มาย หลาย ล้าน ชีวิต ทั้ง ที่ เป็น มนุษย์ และ กาย วิญญาณ ซึ่ง มี เจตจํานง เสรี ให้ ประกอบ กัน เป็น องค์การ สากล และ ให้ พวก เขา มี น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ใน การ นมัสการ บริสุทธิ์. |
Petrus 2:15, 16; Galatyalılar 5:13) Bugün Mukaddes Kitap hakikatine dayanan bilgimiz bizi sahte dinsel öğretilerden özgür kılıyor. ; ฆะลาเตีย 5:13) ใน ทุก วัน นี้ ความ รู้ เกี่ยว กับ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ปลด ปล่อย เรา จาก การ เป็น ทาส คํา สอน เท็จ ทาง ศาสนา. |
Keşke seni özgür bırakabilseydim. ฉันอยากปลดปล่อยคุณจากพันธนาการบ้าง |
14 Günahtan, ölümden, İblis’ten ve onun dünyasından özgür olmak, Tanrı’nın, evrensel egemenlik hakkıyla ilgili davayı sonuçlandırmasına sıkıca bağlıdır. 14 การ ได้ รับ เสรีภาพ พ้น จาก บาป, ความ ตาย, และ ซาตาน กับ โลก ของ มัน นั้น มี ความ เกี่ยว ข้อง ใกล้ ชิด กับ พระทัย ประสงค์ อัน แน่วแน่ ของ พระเจ้า ที่ จะ จัด การ กับ ประเด็น อัน เกี่ยว เนื่อง กับ ความ ถูก ต้อง ชอบธรรม แห่ง สากล บรม เดชานุภาพ ของ พระองค์ เอง. |
İsa peygamberin “Hakikat sizi özgür kılacak” sözleri özgürlüğün anahtarının hakikat olduğunu gösterir. ดัง คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ข้าง ต้น วิธี เดียว ที่ จะ เป็น อิสระ คือ การ ได้ รู้ ความ จริง. |
Özgür yaşa. อยู่อย่างเสรี |
Sen özgür olduğunu mu sanıyorsun peki? แล้วเจ้าคิดว่าเจ้าเป็นอิสระหรือไง |
(Koloseliler 3:15) Bizler özgür iradeye sahip insanlar değil miyiz? (โกโลซาย 3:15, ล. ม.) เรา เป็น บุคคล ผู้ มี เจตจํานง เสรี มิ ใช่ หรือ? |
İsa şu sözlerle Şeytan’ın özgür iradesini kötüye kullandığını gösterdi: “O . . . . hakikat yolunda kalmadı” (Yuhanna 8:44). พระ เยซู แสดง ให้ เห็น ว่า ซาตาน พญา มาร ได้ ใช้ เสรีภาพ ใน การ เลือก ไป ใน ทาง ที่ ผิด โดย ตรัส ว่า “มัน ไม่ ได้ ยึด มั่น กับ ความ จริง.” |
Garrett Sizin sayenizde, Garrett Reynolds özgür bir adam. เป็นเพราะพวกเธอ แกร์เร็ต เรย์โนลด์ถึงเป็นอิสระ |
Onu özgür bıraktım ama aile şerefini korumasını da öğrettim. ฉันให้เสรีภาพของเธอ แต่ฉันสอนเธอไม่เคยที่จะเสียชื่อเสียงครอบครัวของเธอ |
İstediğin yere gitmekte özgürsün. เจ้าจะไปที่ใดก็ได้ตามใจต้องการ |
5 Zarar Verici Alışkanlıklardan Özgürlük: Mukaddes Kitap hakikati, bizi kaçınılabilecek sorunlardan özgür kılarak düşünüşümüzü ve kişiliğimizi değiştirebilir. 5 อิสรภาพ พ้น จาก กิจ ปฏิบัติ ที่ ก่อ ความ เสียหาย: ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล สามารถ เปลี่ยน ความ คิด และ บุคลิกภาพ ของ ผู้ คน ยัง ผล ให้ พวก เขา เป็น อิสระ พ้น จาก ปัญหา ต่าง ๆ ที่ สามารถ หลีก เลี่ยง ได้. |
มาเรียนกันเถอะ ตุรกี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ özgür ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี
อัปเดตคำของ ตุรกี
คุณรู้จัก ตุรกี ไหม
ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี