nezdinde ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า nezdinde ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nezdinde ใน ตุรกี

คำว่า nezdinde ใน ตุรกี หมายถึง ข้าง, ใกล้, ติดกับ, ใกล้เคียง, จาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า nezdinde

ข้าง

(by)

ใกล้

(by)

ติดกับ

(by)

ใกล้เคียง

(by)

จาก

(at)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ve eğer biri günah işlerse, Babanın nezdinde Şefaatçimiz, salih İsa Mesih, vardır; ve kendisi günahlarımıza, ve yalnız bizim günahlarımıza değil, fakat bütün dünyaya kefarettir.”—I.
และ ถ้า ผู้ ใด หลง กระทํา ผิด เรา ก็ มี พระองค์ ผู้ ช่วยเหลือ สถิต อยู่ กับ พระ บิดา คือ พระ เยซู คริสต์ ผู้ เที่ยงธรรม นั้น.
Tanrı’dan merhamet gören başka biri şu açıklamada bulundu: “Eğer biri günah işlerse, Babanın nezdinde Şefaatçimiz, salih İsa Mesih, vardır; ve kendisi günahlarımıza, ve yalnız bizim günahlarımıza değil, fakat bütün dünyaya kefarettir.”—I.
ผู้ ได้ รับ ความ เมตตา จาก พระเจ้า อีก คน หนึ่ง อธิบาย ว่า “หาก ผู้ ใด ทํา บาป เรา ก็ มี ผู้ ช่วยเหลือ อยู่ กับ พระ บิดา คือ พระ เยซู คริสต์ ผู้ ชอบธรรม.
Ve eğer biri günah işlerse, Babanın nezdinde Şefaatçimiz, salih İsa Mesih, vardır.” (I.
และ ถ้า ผู้ ใด หลง กระทํา ผิด เรา ก็ มี พระองค์ ผู้ ช่วยเหลือ สถิต อยู่ กับ พระ บิดา คือ พระ เยซู คริสต์ ผู้ เที่ยงธรรม นั้น.”
O, başlangıçta Allah nezdinde idi.”
เมื่อ เดิม พระองค์ ผู้ นี้ ได้ อยู่ กับ พระเจ้า.”
İsa Mesih’e neden “Babanın nezdinde Şefaatçi” ya da yardımcı deniyor?
ทําไม พระ เยซู คริสต์ ถูก เรียก ว่า “ผู้ ช่วยเหลือ อยู่ กับ พระ บิดา”?
Ve eğer biri günah işlerse, Babanın nezdinde Şefaatçimiz, salih İsa Mesih, vardır” diyerek bu merhametin nasıl işlediğini anlattı.
และ ถ้า ผู้ ใด หลง กระทํา ผิด เรา ก็ มี พระองค์ ผู้ ช่วยเหลือ สถิต อยู่ กับ พระ บิดา คือ พระ เยซู คริสต์ ผู้ เที่ยงธรรม นั้น.”
Yuhanna şunları söylüyor: “Kelâm başlangıçta var idi, ve Kelâm Allah nezdinde idi, ve Kelâm Allah idi.
โยฮัน กล่าว ว่า “เริ่ม แรก พระ วาทะ เป็น อยู่ แล้ว และ พระ วาทะ นั้น ได้ อยู่ กับ พระเจ้า และ พระ วาทะ นั้น เป็น พระเจ้า องค์ หนึ่ง.
Tanrı nezdinde biriktirilen bu “hazineler”i ya da onların sonucu olan büyük ödülü kimse elimizden alamaz.
ไม่ มี ใคร อาจ ชิง คุณ ความ ดี ที่ สะสม ไว้ กับ พระเจ้า หรือ บําเหน็จ อัน ดี เยี่ยม ไป ได้.
Bu konuda resul Petrus şöyle dedi: “İyilik işliyerek elem çekip sabrederseniz, Allah nezdinde bu makbuldür.”
ใน เรื่อง นี้ อัครสาวก เปโตร กล่าว ว่า “หาก ท่าน ทั้ง หลาย กระทํา ดี และ ท่าน รับ ทุกข์ ท่าน ทน เอา ความ ทุกข์ นั้น นี่ แหละ เป็น สิ่ง ที่ ชอบ พระทัย พระเจ้า.”
Bazıları bu soruya Yuhanna İncili’nin başlangıç sözlerini göstererek cevap verebilir: “Kelâm başlangıçta var idi, ve Kelâm Allah nezdinde idi ve Kelâm Allah idi.”
บาง คน อาจ ตอบ คํา ถาม นั้น โดย อ้าง ถึง ข้อ แรก ของ กิตติคุณ ที่ โยฮัน เรียบเรียง ที่ ว่า “เมื่อ เดิมนั้น พระ วาทะ เป็น อยู่ แล้ว, และ พระ วาทะ นั้น ได้ อยู่ กับ พระเจ้า, และ พระ วาทะ นั้น เป็น พระเจ้า.”
Ümidini ve güvenli bekleyişini yansıtarak şöyle dilekte bulundu: “Ve, ey Baba, dünya olmadan önce senin nezdinde bende olan izzetle şimdi sen beni nezdinde taziz eyle.”—Yuhanna 17:5.
โดย สําแดง ความ หวัง และ การ คาด หวัง อย่าง เชื่อ มั่น พระองค์ ทูล ขอ ว่า “พระ บิดา เจ้าข้า, ขอ โปรด ให้ ข้าพเจ้า มี เกียรติยศ จําเพาะ พระ พักตร์ พระองค์, คือ เกียรติยศ ซึ่ง ข้าพเจ้า ได้ มี กับ พระองค์ ใน กาล ก่อน เมื่อ โลก นี้ ยัง ไม่ มี.”—โยฮัน 17:5.
Ve, ey Baba, dünya olmadan önce senin nezdinde bende olan izzetle şimdi sen beni nezdinde taziz eyle.”
เดี๋ยว นี้, พระ บิดา เจ้าข้า, ขอ โปรด ให้ ข้าพเจ้า มี เกียรติยศ จําเพาะ พระ พักตร์ พระองค์, คือ เกียรติยศ ซึ่ง ข้าพเจ้า ได้ มี กับ พระองค์ ใน กาล ก่อน เมื่อ โลก นี้ ยัง ไม่ มี.”
Hayır hayır, tabii ki hepsi kanun nezdinde.
ใหญ่ไม่มีไม่มีแน่นอนในสายตา ของกฎหมาย
Ama devlet nezdinde bir yer olacağı kesin.
แต่นายมั่นใจได้เลยว่าต้องอยู่ในสหรัฐ
Daha önceki “Kelâm Allah nezdinde idi” ifadesinde geçen “Allah” sözcüğü belirlidir yani bu sözcükten önce harfi tarif vardır.
ใน คํา กล่าว ก่อน นั้น ที่ ว่า “พระ วาทะ นั้น ได้ อยู่ กับ พระเจ้า” คํา ที่ แปล ว่า “พระเจ้า” เป็น คํา ที่ ระบุ แน่นอน นั่น คือ คํา นั้น มี คํานํา หน้า นาม ที่ ระบุ แน่นอน.
Gelişmiş ülkelerdeki durum ise çok daha karışık. Özellikle de halk nezdinde, bir yanda mültecilerin korunması diğer yanda ise benim görüşüme göre yanlış yorumlanan güvenlik sorunları arasındaki tartışmaların karışımı.
แนวโน้มในประเทศที่กําลังพัฒนา นั้นมีไว้สําหรับคําถามที่ยิ่ง ซับซ้อนและซับซ้อนขึ้นไปเรื่อย ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ความเห็นของประชาชน ในเวลาที่มี การผสมผสานข้อหารือระหว่าง การคุ้มครองผู้ลี้ภัยจากฝ่ายหนึ่ง กับเรื่องความมั่นคง ในความเห็นของผม คือการตีความที่ผิด ในอีกแง่หนึ่ง
Ve, ey Baba, dünya olmadan önce senin nezdinde bende olan izzetle şimdi sen beni nezdinde taziz eyle.”
เดี๋ยว นี้ พระ บิดา เจ้าข้า ขอ โปรด ให้ ข้าพเจ้า มี เกียรติยศ จําเพาะ พระ พักตร์ พระองค์ คือ เกียรติยศ ซึ่ง ข้าพเจ้า ได้ มี กับ พระองค์ ใน กาล ก่อน.”
Görevini bu noktaya kadar böylece yerine getirmişti ve bundan sonra da başaracağından emin olarak şöyle yalvardı: “Ey Baba, dünya olmadan önce senin nezdinde bende olan izzetle şimdi sen beni nezdinde taziz eyle.”
ด้วย เหตุ ที่ ได้ ปฏิบัติ หน้า ที่ มอบหมาย ของ พระองค์ ให้ สําเร็จ ลุ ล่วง ไป จน ถึง ขั้น นี้ และ มี ความ มั่น ใจ ใน เรื่อง ผล สําเร็จ ของ พระองค์ ใน อนาคต พระองค์ ทูล อ้อน วอน ว่า “พระ บิดา เจ้าข้า ขอ ทรง โปรด ให้ ข้าพเจ้า ได้ รับ เกียรติ เคียง ข้าง พระองค์ คือ เกียรติ ซึ่ง ข้าพเจ้า ได้ มี เคียง ข้าง พระองค์ ก่อน ที่ โลก อุบัติ ขึ้น.”
Yehova sadakatsiz Yahuda için adli hükmünü bildirdikten sonra, Yeremya’ya şöyle dedi: “Sen bu kavm için yalvarma, ve onlar için niyaz ve duada bulunma, ve nezdimde şefaat etme; çünkü seni dinlemiyeceğim.”—Yeremya 7:16.
หลัง จาก การ ประกาศ คํา พิพากษา ต่อ อาณาจักร ยูดา ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ พระ ยะโฮวา ตรัส แก่ ยิระมะยา ว่า “เจ้า อย่า อ้อน วอน เพื่อ ไพร่พล เหล่า นี้, แล อย่า ร้อง ขึ้น ขอ เพื่อ เขา, แล อย่า ขอ โทษ เขา ต่อ เรา, เพราะ เรา จะ ไม่ ได้ ยิน เจ้า.”—ยิระมะยา 7:16.
□ “Ey Baba, dünya olmadan önce senin nezdinde bende olan izzetle şimdi sen beni nezdinde taziz eyle.
▫ “พระ บิดา เจ้าข้า ขอ ทรง โปรด ให้ ข้าพเจ้า ได้ รับ สง่า ราศี เคียง ข้าง พระองค์ ซึ่ง ข้าพเจ้า เคย มี เคียง ข้าง พระองค์ ก่อน ที่ มี โลก.
Özgür Seçimci Katolikler’in başkanı Frances Kissling IPS’ye, koalisyonun Vatikan’ın görüşlerini dile getirme hakkına karşı çıkmadığını, fakat “tartışılan konunun, bir devlet olmayan bu kurumun hükümetler nezdinde bir konum işgal etme hakkı” olduğunu söyledi.
แฟรนเซส คิสลิง ประธาน กลุ่ม ชาว คาทอลิก เพื่อ การ เลือก โดย เสรี บอก ไอพีเอส ว่า กลุ่ม ร่วม มือ นั้น ไม่ ได้ ต่อ ต้าน สิทธิ ของ วาติกัน ใน การ แสดง ความ คิด เห็น แต่ “เรื่อง ที่ ตั้ง กระทู้ ถาม คือ สิทธิ ของ วาติกัน ซึ่ง ไม่ ใช่ รัฐ ใน การ ดํารง ฐานะ ร่วม กับ รัฐบาล ต่าง ๆ.”

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nezdinde ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี