内容 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 内容 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 内容 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 内容 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง เนื้อหา, คอนเท็นต์, สารบัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 内容
เนื้อหาnoun ですから,良い内容を準備するだけでなく,話し方にもしっかり取り組んでください。 ดังนั้น นอกจากจะเตรียมเนื้อหาอย่างดีแล้ว จงเตรียมการนําเสนอให้ดีด้วย. |
คอนเท็นต์noun |
สารบัญnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
......写本はばらばらにされ,内容を消すために表面を削り取られた。 ส่วน ใหญ่ ต้น ฉบับ เหล่า นั้น ถูก แยก ออก เป็น ชิ้น ๆ และ ถูก ขูด ลบ เอา ตัว หนังสือ ออก. |
ユダの書の内容 เนื้อ เรื่อง ใน ยูดา |
* 背景と内容を理解する * เข้าใจบริบทและเนื้อหาหรือไม่ |
若い人向けの記事や出版物では,どんな内容も取り上げられていますか。 หนังสือ ต่าง ๆ สําหรับ วัยรุ่น มี ประโยชน์ อะไร อีก? |
その研究は結論として,「同じレイティングの映画でも,見る人を不快にさせ得る箇所の数とその内容はかなり異なる場合がある」,「年齢によるレイティングだけでは,暴力やセックスのシーン,使われる不敬な言葉などについての十分な情報は得られない」と述べています。 การ ศึกษา นี้ สรุป ว่า “ภาพยนตร์ ที่ ถูก จัด อยู่ ใน เรต เดียว กัน อาจ มี ปริมาณ และ ชนิด ของ เนื้อหา ที่ ไม่ เหมาะ สม แตกต่าง กัน มาก” และ บอก ว่า “การ จัด เรต โดย อาศัย กลุ่ม อายุ อย่าง เดียว ไม่ ได้ ให้ ข้อมูล เพียง พอ ว่า ภาพยนตร์ นั้น มี ภาพ หรือ เนื้อหา เกี่ยว กับ ความ รุนแรง, เรื่อง ทาง เพศ, คํา หยาบ และ เรื่อง อื่น ๆ มาก เท่า ไร.” |
内容に適した感情であれば,それを声の調子にも顔の表情にも反映させる。 ทั้ง น้ํา เสียง และ สี หน้า ของ คุณ ควร สะท้อน อารมณ์ ความ รู้สึก ใด ๆ ที่ เหมาะ กับ เรื่อง. |
ののしりのことば」(ギリシャ語,ブラスフェーミア)は,どちらかというと音信の内容を指す表現です。 “คํา พูด หยาบ หยาม” (ภาษา กรีก บลาสเฟมีʹอา) พาด พิง ถึง เนื้อหา ของ ถ้อย คํา มาก กว่า. |
すでに述べたように,クリスチャンの集会における公の祈りは,聴衆の中にいろいろな人がいるので,概して一般的な内容になるものです。 ดัง ที่ กล่าว ไป แล้ว คํา อธิษฐาน ณ การ ประชุม ของ คริสเตียน มัก กล่าว อย่าง กว้าง ๆ มาก กว่า เนื่อง จาก ต้อง คํานึง ถึง ผู้ เข้า ร่วม ซึ่ง หลาก หลาย. |
* 信仰箇条第1条を暗記し,その内容について考え,だれかと分かち合う。 * ท่องจําและไตร่ตรองหลักแห่งความเชื่อข้อหนึ่งและแบ่งปันกับบางคน |
SSO を設定したら、次に自動ユーザー プロビジョニングを設定します。 これにより、G Suite でユーザー ID を承認、作成、修正、削除した場合に、変更内容が Slack に反映されます。 เมื่อตั้งค่า SSO แล้ว ขั้นตอนถัดไปที่ผู้ดูแลระบบต้องดําเนินการคือการตั้งค่าการจัดสรรผู้ใช้โดยอัตโนมัติเพื่อให้สิทธิ์ สร้าง แก้ไข หรือลบข้อมูลประจําตัวของผู้ใช้เมื่ออยู่ใน Google Apps และทําให้การเปลี่ยนแปลงข้อมูลประจําตัวนั้นมีผลใน Slack |
4 話す内容を相手に合わせる: 使徒パウロはアテネの市内を観察し,「知られていない神に」ささげられた祭壇を見つけました。 そのことは良いたよりの伝え方に影響を及ぼしました。 4 ปรับ คํา พูด ของ คุณ: อัครสาวก เปาโล สังเกต ว่า เมือง เอเธนส์ มี แท่น บูชา ที่ อุทิศ แก่ “พระเจ้า ที่ ไม่ รู้ จัก.” |
まず支出額です さらに電力供給を受けるには 地元自治体と 契約を結ぶ必要があるため 購入の内容がわかり その結果 — 電力の消費量がわかるのです คุณรู้ว่าพวกเขาใช้เงินไปเท่าไร และพวกเขาก็กล่าวถึงมัน เพราะว่าพวกเขาจะต้องติดต่อ กับรัฐบาลระดับท้องถิ่น เพื่อขอสาธารณูปโภคด้านพลังงาน คุณอาจรู้ว่าพวกเขาทําข้อตกลงอะไรไว้เพื่อซื้อ ฉะนั้นคุณรู้ว่ามันใช้พลังงานมากแค่ไหน |
今日,多くの男性は,ポルノや性的な刺激の強い文書を読んだり,不道徳な内容の映画やテレビ番組を見たりすることによって性的な興奮を得ようとします。 ทุก วัน นี้ ผู้ ชาย หลาย คน แสวง หา ความ ตื่นเต้น ทาง เพศ โดย การ อ่าน หนังสือ โป๊ หรือ บทความ ที่ กระตุ้น ทาง เพศ หรือ การ ดู ภาพยนตร์ และ รายการ โทรทัศน์ ต่าง ๆ ที่ ผิด ศีลธรรม. |
聖書は,各書の内容が互いに調和していて,織り合わされた美しいタペストリーのようです。 ดิฉัน เห็น แล้ว ว่า เรื่อง ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล สอดคล้อง กัน เหมือน กับ ด้าย ที่ ทอ ออก มา เป็น ผ้า ที่ สวย งาม. |
女性が十分に関与した場合,その恩恵は速やかに現れてきます。 すなわち,家族が健康になり,食事内容が改善されます。 収入や貯蓄,再投資も増えていきます。 เมื่อ ผู้ หญิง มี ส่วน เกี่ยว ข้อง อย่าง เต็ม ที่ เรา ก็ จะ เห็น ประโยชน์ ทันที นั่น คือ ครอบครัว จะ มี สุขภาพ และ อาหาร การ กิน ดี ขึ้น; มี ราย ได้, เงิน เก็บ ออม, และ เงิน ที่ จะ นํา กลับ ไป ลง ทุน เพิ่ม ขึ้น. |
この本はもともと1989年に発行されましたが,今回,現在の状況に合うよう全面的に内容が見直されました。 หนังสือ หนุ่ม สาว ถาม ได้ รับ การ จัด พิมพ์ ครั้ง แรก เป็น ภาษา อังกฤษ ใน ปี 1989. |
預言者イザヤのこの写本は,現在残っている他の写本より1,000年ほど古いものであるにもかかわらず,その内容はさほど変わっていません。 ต้น ฉบับ ของ ผู้ พยากรณ์ ยะซายา นี้ มี อายุ ยาว นาน กว่า ม้วน อื่น ๆ ที่ หลง เหลือ อยู่ ราว ๆ หนึ่ง พัน ปี แต่ สิ่ง ที่ มี จารึก ไว้ ใน ม้วน หนังสือ นี้ ไม่ ต่าง กัน เท่า ไร นัก. |
コンテキスト ガジェットを使用するアプリケーションをインストールする場合は、メールの内容に応じてガジェットの表示が変化する可能性についてユーザーに通知しておくことをおすすめします。 ถ้าคุณติดตั้งแอปพลิเคชันที่ใช้แกดเจ็ตตามบริบท เราขอแนะนําให้คุณแจ้งเตือนผู้ใช้เกี่ยวกับโอกาสที่แกดเจ็ตจะสามารถตอบสนองต่อเนื้อหาของข้อความอีเมล |
各書の内容は節の初めに副見出しを付して示してあります。 เนื้อหา ใน พระ ธรรม แต่ ละ เล่ม จัด เป็น วรรค ๆ ภาย ใต้ หัวข้อ ย่อย. |
13 ルークという若い兄弟も,別のDVD,「若い人は尋ねる ― どんな生き方をしたらよいのだろう」の内容に励まされました。 13 ลุค เป็น ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ที่ ได้ รับ กําลังใจ จาก ดี วี ดี ละคร เรื่อง หนุ่ม สาว ถาม ว่า—ฉัน จะ ทํา อย่าง ไร กับ ชีวิต ของ ฉัน? |
これが記事の内容です และนี่คือ เรื่องที่กล่าวถึงนั้น |
ものみの塔』の新しい号と古い号(1991年から)を両方読んでいますが,とても良い内容だと思います。 ผม อ่าน ทั้ง ฉบับ ใหม่ และ ฉบับ เก่า ของ หอสังเกตการณ์ (ตั้ง แต่ ปี 1991) และ ชอบ วารสาร เหล่า นั้น มาก. |
会衆の長老たちは,二人がクリスチャンの集会の内容を電話回線で聞けるようにしました。 ผู้ ปกครอง ใน ประชาคม จัด ให้ คู่ สมรส คู่ นี้ สามารถ ฟัง การ ประชุม คริสเตียน ได้ โดย ทาง โทรศัพท์. |
その内容から,死についての疑問の答えだけでなく,それ以上のことも知りました。 ผม ได้ คํา ตอบ เกี่ยว กับ ความ ตาย จาก หนังสือ เล่ม นั้น. |
5 証言を準備する: まず,自分が紹介する記事の内容に十分通じなければなりません。 5 วิธี เตรียม การ เสนอ: ก่อน อื่น คุณ ต้อง คุ้น เคย บทความ ที่ คุณ เลือก จะ เสนอ เป็น อย่าง ดี. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 内容 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ