mynd ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mynd ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mynd ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า mynd ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ฟิล์ม, ภาพ, ภาพถ่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mynd
ฟิล์มnoun |
ภาพnoun Er þetta nýleg mynd? นี่เป็นภาพล่าสุดรึเปล่า? |
ภาพถ่ายnoun Þessari mynd hefur ekki verið úthlutað neinu litasniði. Viltu umbreyta þessu litasniði yfir í litasnið vinnurýmisins þíns? ภาพถ่ายนี้ยังไม่มีการกําหนดใช้โพรไฟล์สีใด ๆ คุณต้องการจะแปลงมันไปยังโพรไฟล์ขอบเขตสีของคุณหรือไม่? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
[Mynd/Credit Line á blaðsíðu 20] [ที่ มา ของ ภาพ หน้า 25] |
Að þeirra mati gefur það þá mynd af Guði að hann sé ónæmur fyrir tilfinningum mannanna. สําหรับ พวก เขา แล้ว นั่น ให้ ภาพ พระเจ้า ว่า ไม่ สนใจ ไยดี ต่อ ความ รู้สึก ของ มนุษย์ ที่ พระองค์ ทรง สร้าง มา. |
Þvert á móti hafa þau sundrað mannkyninu og dregið upp mjög ruglingslega mynd af Guði og hvernig eigi að tilbiðja hann. ตรง กัน ข้าม ศาสนา เหล่า นั้น ได้ ทํา ให้ มนุษย์ แตก แยก และ ทํา ให้ เกิด ความ สับสน ว่า ใคร คือ พระเจ้า และ ควร นมัสการ พระองค์ อย่าง ไร. |
Hvað er rangt við þessa mynd? ภาพ นี้ ผิด ตรง ไหน? |
(12) Hvernig hefur þessi mynd hjálpað þér að sjá enn skýrar að Vottar Jehóva séu söfnuður Jehóva og að hann hafi fulla stjórn á gangi mála? (12) วีดิทัศน์ เรื่อง นี้ ช่วย คุณ ให้ เข้าใจ มาก ขึ้น อย่าง ไร ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ดู แล องค์การ นี้ อย่าง ใกล้ ชิด และ องค์การ นี้ เป็น ของ พระองค์? |
En það er tæplega rétt mynd af Jesú því að guðspjöllin lýsa honum sem hlýjum, góðhjörtuðum og tilfinningaríkum. แต่ นั่น ย่อม เป็น การ พรรณนา ถึง พระ เยซู อย่าง ไม่ ยุติธรรม เพราะ พระ ธรรม กิตติคุณ พรรณนา ถึง พระองค์ ว่า ทรง เป็น บุรุษ ที่ อบอุ่น, มี พระทัย กรุณา, และ มี ความ รู้สึก อัน ลึกซึ้ง. |
Nú er þær að finna, ýmist í breyttri eða óbreyttri mynd, í þeim trúarbrögðum sem stunduð eru í kristna heiminum. ทุก วัน นี้ คํา สอน เหล่า นั้น ที่ มี ราย ละเอียด เปลี่ยน แปลง ไป บ้าง ก็ พบ ได้ ใน ศาสนา ต่าง ๆ ของ คริสต์ ศาสนจักร. |
Smelltu hér á hnappinn til að breyta um mynd คลิกที่ปุ่มเพื่อทําการเปลี่ยนรูปภาพของคุณ |
Hvað sem arfgengum tilhneigingum líður og ytri áhrifum sem við verðum fyrir, getum við „afklæðst hinum gamla manni með gjörðum hans og íklæðst hinum nýja, sem endurnýjast til fullkominnar þekkingar og verður þannig mynd skapara síns.“ — Kólossubréfið 3: 9, 10. ถึง แม้ เรา อาจ มี แนว โน้ม ใด ๆ ทาง พันธุกรรม หรือ อาจ ได้ รับ ผล กระทบ จาก อิทธิพล ภาย นอก ใด ๆ ก็ ตาม เรา ก็ สามารถ “ถอด ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า กับ กิจ ปฏิบัติ ต่าง ๆ ของ มัน เสีย และ สวม บุคลิกภาพ ใหม่ ที่ กําลัง สร้าง ขึ้น ใหม่ ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ ตาม แบบ พระ ฉาย ของ พระองค์ ผู้ ได้ ทรง สร้าง บุคลิกภาพ ใหม่ นั้น.”—โกโลซาย 3:9,10, ล. ม. |
Líkt og frumkristnir menn fengu að reyna er oft dregin upp villandi mynd af þeim og þeir eru settir í flokk með vafasömum trúarreglum og leynisamtökum. คล้าย กัน กับ ที่ เกิด กับ คริสเตียน ยุค แรก มี การ ให้ ข้อมูล เกี่ยว กับ พวก เขา อย่าง ผิด ๆ และ จัด อยู่ ใน จําพวก ลัทธิ ศาสนา และ องค์การ ลับ ที่ น่า สงสัย. |
18 Slóttug „vélabrögð“ Satans hafa nýverið birst í enn einni mynd. 18 “ยุทธอุบาย” อัน มี เล่ห์ เหลี่ยม ของ ซาตาน ยัง ปรากฏ ให้ เห็น เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ด้วย รูป แบบ ใหม่. |
Kaþólskur hópur hefur skilgreint þennan áfanga, sem sumir kalla endurreisn Wojtyła, sem „Konstantínisma í nýrri mynd.“ การ ปรับ เปลี่ยน เช่น นี้ ซึ่ง บาง คน เรียก ว่า การ ฟื้นฟู ของ วออิทิวา ได้ รับ การ จํากัดความ โดย คาทอลิก กลุ่ม หนึ่ง ว่า เป็น “รูป แบบ ใหม่ ของ ลัทธิ คอนสแตนติน.” |
Lýstu með eigin orðum því sem er á hverri mynd. แล้ว อธิบาย ด้วย คํา พูด ของ ตัว เอง ว่า รูป เหล่า นี้ เป็น เรื่อง เกี่ยว กับ อะไร. |
En er drottinvald hans tók á sig nýja mynd var hægt að segja að hann hafi orðið konungur, eins og væri hann að setjast í hásæti að nýju. — 1. Kroníkubók 16:1, 31; Jesaja 52:7; Opinberunarbókin 11:15-17; 15:3; 19:1, 2, 6. ถึง กระนั้น เมื่อ พระองค์ ทรง แถลง แง่ มุม ใหม่ เกี่ยว ด้วย พระ บรม เดชานุภาพ จึง อาจ กล่าว ได้ ว่า พระองค์ ทรง ขึ้น ครอง เป็น พระ มหา กษัตริย์ อีก ราว กับ ว่า ประทับ ลง บน พระ ที่ นั่ง ของ พระองค์ อีก คํารบ หนึ่ง.—1 โครนิกา 16:1, 31; ยะซายา 52:7; วิวรณ์ 11:15-17; 15:3; 19:1, 2, 6. |
(Orðskviðirnir 4:18) Auðvitað er sumt í tilgangi Guðs sem við sjáum aðeins „í óljósri mynd“ enn sem komið er. (สุภาษิต 4:18, ล. ม.) จริง อยู่ ปัจจุบัน เรา มอง เห็น แง่ มุม บาง อย่าง แห่ง พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า “เป็น เค้า ราง ๆ.” |
Sjónvarpsmyndavélin varpar mynd á myndflögu sem „les“ myndina ekki ósvipað og við lesum prentaðan texta. ตอน แรก กล้อง ทีวี จะ เล็ง ไป ที่ ภาพ หนึ่ง แล้ว ถ่ายทอด ไป ยัง เครื่อง ซึ่ง “อ่าน” ภาพ นั้น คล้าย กับ การ อ่าน หนังสือ. |
Bentu á mynd af paradís og ræddu um hana. ถ้า เป็น ได้ ให้ เปิด ไป ยัง ภาพ ประกอบ ที่ แสดง ถึง อุทยาน และ พิจารณา ภาพ นั้น. |
(Jesaja 63:15) Engu að síður „svipti [hann] sig öllu, tók á sig þjóns mynd og varð mönnum líkur“. (ยะซายา 63:15) กระนั้น พระ บุตร “ทรง สละ พระองค์ เอง แล้ว รับ สภาพ ทาส และ มา เป็น อย่าง มนุษย์.” |
Hér er fyrsta þóknun sem ég hef þurft að mála mynd, og sitter er að manna poached egg sem hefur butted í og hopp mér úr arfleifð minni. ที่นี่คณะกรรมการการแรกที่ฉันได้เคยมีการวาดภาพของและผู้ดูแลเป็นที่ ตุ๋นไข่ของมนุษย์ที่มี butted ในและเด้งให้ฉันออกจากมรดกของฉัน |
Stundum hefur lögreglan nálgast boðbera, sem eru að sinna boðunarstarfinu í einhverri mynd, og sagt þeim að þeir séu að brjóta lög og skipað þeim að hætta. ใน บาง กรณี ตํารวจ เดิน เข้า ไป หา ผู้ ประกาศ ที่ กําลัง ทํา งาน รับใช้ อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง เพื่อ แจ้ง ว่า เขา กําลัง ฝ่าฝืน กฎหมาย และ สั่ง ให้ หยุด. |
Þessi peningur (stækkuð mynd) er gott dæmi. เงิน เหรียญ นี้ (ภาพ ขยาย) เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ชิ้น หนึ่ง. |
Þegar Gianna hafði þroskast í móðurkviði í sjö og hálfan mánuð voru allir líkamshlutar hennar búnir að taka á sig skýra mynd. ตอน ที่ จัน นา อยู่ ใน ครรภ์ มารดา ได้ เจ็ด เดือน ครึ่ง อวัยวะ ต่าง ๆ ที่ ประกอบ กัน เป็น ร่าง กาย ของ เธอ พัฒนา ขึ้น จน เห็น ได้ อย่าง ชัดเจน. |
Mynd þessa heims breytist โลก นี้ กําลัง เปลี่ยน ไป |
" Hótar að senda þeim mynd. " คุกคามเพื่อส่งรูปถ่าย |
[Mynd rétthafi á blaðsíðu 3] [ที่ มา ของ ภาพ หน้า 3] |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mynd ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา