millet ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า millet ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ millet ใน ตุรกี

คำว่า millet ใน ตุรกี หมายถึง ชาติ, ประเทศ, เมือง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า millet

ชาติ

noun

Bir millet olarak kâhinliğe en yakın duruma gelmeleri bu temsil edilme yoluyla mümkün olabildi.
นี้ เป็น สภาพ ใกล้ เคียง ที่ สุด ที่ ชาติ นี้ ได้ เป็น อาณาจักร ปุโรหิต.

ประเทศ

noun

Sonuç olarak, piyasada İngilizce olarak satılan edebi eserleri çok az miktarda olan veya hiç olmayan birçok millet var.
ผลสุดท้ายก็คือค่อนข้างจะมีหลายประเทศ ที่อาจมีวรรณกรรมเพียงเล็กน้อย หรือไม่วรรณกรรมที่ถูกขาย เป็นภาษาอังกฤษเลย

เมือง

noun

Yahudiler mabetleri, kâhinlik sistemleri ve başlarında bir valiyle birlikte bir millet olarak Mesih’in gelişine kadar kendi topraklarında kalmalıydılar.
จนกว่ามาซีฮาจะมา พวกยิวจําต้องเป็นชาติซึ่งมีดินแดน, พระวิหาร, คณะปุโรหิต, และเจ้าเมืองของตนเอง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Bu olay yeni ahdin yürürlüğe girdiğinin kanıtıydı ve İsa’nın takipçilerinden oluşan cemaatin ve yeni, ruhi İsrail milletinin, yani “Tanrı’nın İsraili”nin doğuşu anlamına geliyordu (Galatyalılar 6:16; İbraniler 9:15; 12:23, 24).
(กิจการ 1:13-15; 2:1-4) เหตุ การณ์ นี้ ให้ หลักฐาน ว่า สัญญา ใหม่ ได้ เริ่ม มี ผล บังคับ ใช้ และ จึง เป็น จุด เริ่ม ต้น ของ ประชาคม คริสเตียน และ ชาติ ใหม่ แห่ง อิสราเอล ฝ่าย วิญญาณ “อิสราเอล ของ พระเจ้า.”—ฆะลาเตีย 6:16, ล. ม. ; เฮ็บราย 9:15; 12:23, 24.
Yehova İsraillilere, Kenan’daki yedi milletin şehirlerini yerle bir etmelerini ve orada yaşayan herkesi öldürmelerini emretmişti.
พระ ยะโฮวา ทรง บัญชา ให้ ชาว อิสราเอล ทําลาย เมือง ของ เจ็ด ชน ชาติ ใน แผ่นดิน คะนาอัน และ ให้ ฆ่า ชาว เมือง เหล่า นั้น ทั้ง หมด.
7, 8. (a) Milletler ne bakımdan sarsılacak ve üzerlerine karanlık çökecek?
7, 8. (ก) โดย วิธี ใด นานา ชาติ จะ ถูก เขย่า และ ความ มืด จะ ปก คลุม เขา ไว้?
Tanrı ona, ‘Mısır’da inleyen milletimi gördüm.
ครั้น แล้ว พระเจ้า ตรัส ว่า: ‘เรา เห็น ความ ทุกข์ แห่ง ผู้ คน ของ เรา ใน อียิปต์ แล้ว.
8 “Milletlerin Zamanları”nın sonu olan 1914 yılında Mesihi Krallık gökte doğduğu zaman, Yehova Tanrı’ya ait olan gökler ülkesinde bir savaş yapıldı.
8 ใน คราว การ กําเนิด ของ ราชอาณาจักร มาซีฮา ปี 1914 เมื่อ “เวลา ของ คน ต่าง ประเทศ” สิ้น สุด ลง ได้ เกิด สงคราม ใน สวรรค์ อัน เป็น เขต การ ปกครอง โดย พระเจ้า ยะโฮวา.
Cemiyetin çalışması, II.Dünya Savaşı patlak verdiğinde durdu. Ancak savaştan sonra, onun ruhu Birleşmiş Milletler Teşkilatında yeniden canlandırıldı; bu, bugüne kadar hâlâ devam etmektedir.
สันนิบาต ชาติ ได้ เลิก ปฏิบัติ งาน เมื่อ สงคราม โลก ที่ สอง ระเบิด ขึ้น แต่ ภาย หลังสงคราม นั้น เจตนารมณ์ ของ องค์การ นั้น ได้ กลับ ฟื้น ขึ้น มา ใน สหประชาชาติ ซึ่ง ยัง คง ดํารง อยู่.
Milletler, BM’in barış prosedürlerini gözardı etmekle kalmamış, fakat BM’in uyuşmazlığın çözümü ile ilgili aldığı kararlara da aldırış etmemiş ve açıkça karşı koymuşlardır.
ชาติ ต่าง ๆ ไม่ เพียง แต่ เพิกเฉย ต่อ การ ดําเนิน งาน เพื่อ สันติภาพ ของ สหประชาชาติ เท่า นั้น แต่ ยัง ดูถูก และ ต่อ ต้าน อย่าง โจ่งแจ้ง ต่อ คํา ตัดสิน ตก ลง เพื่อ ยุติ ข้อ พิพาท.
Samuel 1:9-19; Mezmur 65:2). Fakat Tanrı İsrail toplumuyla bir ahit ilişkisine girdiğinde dualarının işitilmesini isteyen insanlar İsrail’i Tanrı’nın seçilmiş milleti olarak tanımak zorundaydılar.
(1 ซามูเอล 1:9-19; บทเพลง สรรเสริญ 65:2) แต่ หลัง จาก พระเจ้า ทรง ทํา สัญญา กับ ชาติ อิสราเอล แล้ว ผู้ ที่ ต้องการ ให้ พระเจ้า สดับ คํา อธิษฐาน ของ เขา จะ ต้อง ยอม รับ ว่า อิสราเอล คือ ชาติ ที่ พระเจ้า ทรง เลือก.
Özür dilerim, millet.
ขอโทษนะทุกคน
Haydi millet.
ไปกันเถอะ
New York'ta neredeyse 400.000 insan Birleşmiş Milletler'in bu konudaki
ผู้คนเกือบ 400,000 คนเดินขบวน ในเมืองนิวยอร์ก ก่อนการประชุมวาระพิเศษของสหประชาชาติ เกี่ยวกับเรื่องนี้
Yehova, İbrahim’e “senin zürriyetin vasıtasıyla yerin bütün milletleri mutlaka kendilerini mübarekleyeceklerdir” vaadinde bulundu.
พระ ยะโฮวา ทรง สัญญา กับ อับราฮาม ว่า “โดย ทาง พงศ์พันธุ์ ของ เจ้า ทุก ชาติ แห่ง แผ่นดิน โลก จะ ทํา ให้ ตน เอง ได้ พระ พร เป็น แน่.”
Önceleri, milletler lanete uğrama konusunda bir örnek vermek isterlerse, İsrail’i gösterebiliyorlardı.
ก่อน หน้า นั้น เมื่อ ชาติ ต่าง ๆ อยาก จะ อ้าง ตัว อย่าง การ ถูก สาป แช่ง พวก เขา ก็ จะ ชี้ ไป ที่ ชาติ ยิศราเอล.
Eski İsrail milleti olumsuz rapor getiren on çaşıtın görüşünü desteklediğinde Kaleb buna nasıl karşı koyabildi?
คาเลบ สามารถ ต้านทาน การ คล้อย ตาม ความ คิด ของ ฝูง ชน ได้ อย่าง ไร เมื่อ คน สอดแนม สิบ คน นํา รายงาน ไม่ ดี กลับ มา?
6 Tanrı’nın İsrail’e verdiği Kanun, insanın günahkâr olduğunu ve günahını örtmek üzere bir tek kez verilecek kâmil bir kurbanın gerektiğini açıkça gösterdiğinden, her milletten insanlar için yararlıydı.
6 กฎหมาย ที่ พระเจ้า ประทาน แก่ ชาติ ยิศราเอล นั้น เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ชาว ประชา ทุก ชาติ ใน ข้อ ที่ ว่า ทํา ให้ การ ผิด บาป ของ มนุษย์ ปรากฏ ชัด อัน แสดง ให้ เห็น ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง มี เครื่อง บูชา ที่ สมบูรณ์ พร้อม เหมาะ สม กับ การ ชดเชย บาป ของ มนุษย์ ครั้ง เดียว และ ใช้ ได้ ตลอด ไป.
Milletler Cemiyetinin kökeni İncil’e dayanır.
สันนิบาต ชาติ มี ต้นตอ อยู่ ใน กิตติคุณ.
(İşaya 9:6, 7) Ata Yakub, gelecekte ortaya çıkacak bu hükümdar hakkında ölüm döşeğindeyken şunları bildirdi: “Şilo gelinciye kadar, saltanat asası Yahudadan, hükümdarlık asası da ayaklarının arasından gitmiyecektir; ve milletlerin itaati ona olacaktır.”—Tekvin 49:10.
(ยะซายา 9:6, 7) ยาโคบ ปฐม บรรพบุรุษ ขณะ ใกล้ จะ สิ้น ใจ ได้ พยากรณ์ ถึง ผู้ ปกครอง ใน อนาคต ผู้ นี้ โดย กล่าว ว่า “คทา จะ ไม่ ขาด ไป จาก ยูดาห์ เช่น เดียว กับ ไม้ ธารพระกร จะ ไม่ ขาด ไป จาก เท้า ของ เขา จน กว่า ซีโลห์ จะ มา; และ ชน ชาติ ทั้ง ปวง จะ ต้อง เชื่อ ฟัง เขา.”—เยเนซิศ 49:10, ล. ม.
Millet ebedi bir kavram olarak algılanır ve vefalı oğullarının ölümü onun ölümsüz ününe ve izzetine yalnızca katkıda bulunur.”—Carlton J.
มี การ ถือ ว่า ชาติ เป็น อยู่ ตลอด กาล และ ความ ตาย ของ ลูก ๆ ที่ ซื่อ สัตย์ ทั้ง หลาย ของ ชาติ ก็ เพียง เพื่อ ทํา ให้ เป็น การ เพิ่ม เกียรติยศ ชื่อเสียง อัน ไม่ มี วัน ตาย ของ ชาติ เท่า นั้น.”—คาร์ลตัน เจ.
Ocak 1992’ye dek Birleşmiş Milletler bayrağı altında askeri polis ve sivil personel olarak 528.000 kişi hizmet etti.
กะ ประมาณ ว่า จน ถึง เดือน มกราคม 1992 มี เจ้าหน้าที่ ทหาร, ตํารวจ, และ พลเรือน 528,000 คน ปฏิบัติ ภารกิจ ใต้ ร่ม ธง สหประชาชาติ.
Diğer milletlerin tersine, İsrail’de herkes okuma yazma öğrenmeye teşvik edildi.
แตกต่าง จาก ชาติ เหล่า นั้น อย่าง เห็น ได้ ชัด ทุก คน ใน ยิศราเอล ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ รู้ หนังสือ.
Fırsat sundu tüm milletlere.
คน ที่ จริง ใจ เขา จะ พบ ความ จริง
Tanrı’nın toplumu pak tapınmayı ilerletmek üzere milletlerin değerli imkânlarını kullanıyor
ไพร่ พล ของ พระเจ้า ใช้ ทรัพยากร ต่าง ๆ อัน มี ค่า จาก ชาติ ต่าง ๆ เพื่อ ทํา ให้ การ นมัสการ บริสุทธิ์ ก้าว รุด หน้า
Simun Petrus’un da anlattığı gibi, Tanrı’nın diğer milletlerden insanları seçerek “Kendi ismini taşıyan bir toplum” oluşturması, gerçekten de Kutsal Yazıların desteklediği bir gelişmeydi (Elçi. 15:13-19).
จริง ที เดียว นี่ คือ การ สนับสนุน ใน พระ คัมภีร์ สําหรับ ขั้น ตอน ใหม่ ดัง ที่ ซีโมน เปโตร บอก กล่าว คือ พระเจ้า กําลัง นํา “ประชาชน สําหรับ พระ นาม ของ พระองค์” ออก มา จาก ชาติ ต่าง ๆ.—กิจ. 15:13-19, ล. ม.
Dinin dünya işlerine karışması yüzünden başka milletler de acı çekmiştir.
ชาติ อื่น ๆ ได้ รับ ความ ทุกข์ เช่น กัน เนื่อง จาก ศาสนา เข้า ไป ก้าวก่าย เรื่อง ทาง โลก.
“Siz gidin bütün milletlerden insanları öğrencim olarak yetiştirin; . . . . Size emrettiğim her şeye uymalarını onlara öğretin” (Matta 28:19, 20).
“เหตุ ฉะนั้น จง ไป และ ทํา ให้ ชน จาก ทุก ชาติ เป็น สาวก . . . สอน เขา ให้ ถือ รักษา สิ่ง สารพัด ซึ่ง เรา ได้ สั่ง พวก เจ้า ไว้.”—มัดธาย 28:19, 20, ล. ม.

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ millet ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี