liknande ใน สวีเดน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า liknande ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ liknande ใน สวีเดน
คำว่า liknande ใน สวีเดน หมายถึง เหมือนกัน, เหมือน, คล้ายกัน, คล้ายคลึงกัน, อย่าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า liknande
เหมือนกัน(analogous) |
เหมือน(similarly) |
คล้ายกัน(analogous) |
คล้ายคลึงกัน(analogous) |
อย่าง(such) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Det var därför som han, efter att ha berättat denna och en annan närbesläktad liknelse, avslutade med följande ord: ”Därför är det så att ingen av er som inte säger farväl till alla sina tillhörigheter kan vara min lärjunge.” เพราะ เหตุ นี้ ภาย หลัง การ เสนอ คํา อุปมา และ เรื่อง ที่ เกี่ยว ข้อง ด้วย นั้น แล้ว พระองค์ ทรง สรุป ว่า “เช่น นั้น แหละ ทุก คน ใน พวก ท่าน ที่ มิ ได้ สละ สิ่ง สารพัด ที่ ตน มี อยู่ จะ เป็น สาวก ของ เรา ไม่ ได้.” |
De behövde bara fortsätta framåt mot det på liknande sätt som ett fartyg fortsätter mot ett ljus som utmärker dess destination. แผ่นดิน ที่ สัญญา ไว้ ก็ อยู่ ตรง หน้า พวก เขา นั่น เอง ดัง นั้น พวก เขา ก็ แค่ มุ่ง หน้า ไป ยัง แผ่นดิน นั้น เหมือน เรือ ที่ มุ่ง หน้า ไป สู่ แสง สว่าง ที่ เป็น จุด หมาย ปลาย ทาง. |
På liknande sätt måste den andlige herden känna igen och ta itu med liknande faror som hotar hjordens välbefinnande. ใน ทํานอง เดียว กัน ผู้ บํารุง เลี้ยง ฝ่าย วิญญาณ ต้อง สังเกต และ จัดการ กับ อันตราย อย่าง เดียว กัน ที่ คุกคาม สวัสดิภาพ ของ ฝูง แกะ. |
Jag har sett liknande arbeten. ฉันเคยเห็นงานศิลปแบบนี้มาก่อน |
På liknande sätt måste en av anden pånyttfödd människa dö. ใน ทํานอง เดียว กัน มนุษย์ ที่ ได้ รับ กําเนิด ด้วย พระ วิญญาณ ก็ ต้อง ตาย. |
8 Råder det en liknande situation i våra dagar? 8 มี สถานการณ์ ที่ คล้ายคลึง กัน ใน ปัจจุบัน นี้ ไหม? |
Jesus upprepar därefter två profetiska liknelser om Guds kungarike som han omkring ett år tidigare berättat från en båt på Galileens hav. เพื่อ ตอบ สนอง ความ ยินดี ของ เขา พระ เยซู ทรง กล่าว ซ้ํา อุทาหรณ์ เชิง พยากรณ์ สอง เรื่อง เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ซึ่ง พระองค์ เคย กล่าว ขณะ ประทับ ที่ เรือ ใน ทะเล ฆาลิลาย ประมาณ หนึ่ง ปี ก่อน หน้า นั้น. |
(2 Moseboken 15:11) Profeten Habackuk uttryckte en liknande tanke: ”Dina ögon är för rena för att se på det som är ont; och du står inte ut med att betrakta detta elände.” (เอ็กโซโด 15:11, ล. ม.) ผู้ พยากรณ์ ฮะบาฆูค เขียน ใน ทํานอง คล้าย ๆ กัน ว่า “พระ เนตร ของ พระองค์ บริสุทธิ์ เกิน ที่ จะ ทอด พระ เนตร การ ชั่ว จะ ทรง มอง ดู การ ผิด ก็ ไม่ ได้.” |
(Lukas 8:11) I en annan återgivning av liknelsen används uttrycket ”ordet om kungariket”. (ลูกา 8:11) หรือ ดัง ที่ บันทึก อุทาหรณ์ นี้ อีก แห่ง หนึ่ง กล่าว ไว้ ว่า เมล็ด นั้น ได้ แก่ “คํา แห่ง แผ่นดิน พระเจ้า.” |
Fakta: Alla levande organismer har ett liknande ”dataspråk” – DNA-koden – som styr mycket av cellernas form och funktion. ข้อ เท็จ จริง: สิ่ง มี ชีวิต ทุก ชนิด มี ดีเอ็นเอ แบบ ที่ คล้าย ๆ กัน ซึ่ง เป็น เหมือน “ภาษา คอมพิวเตอร์” หรือ รหัส คํา สั่ง ที่ กําหนด ลักษณะ รูป ร่าง และ บทบาท หน้า ที่ ส่วน ใหญ่ ของ เซลล์. |
17, 18. a) Vid vad liknar psalmisten de ondskefulla? 17, 18. (ก) ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ เปรียบ คน ชั่ว เหมือน กับ อะไร? |
De frågar därför: ”Varför talar du till dem i liknelser?” ฉะนั้น เขา จึง ถาม ว่า “เหตุ ไฉน พระองค์ ตรัส แก่ เขา เป็น คํา อุปมา?” |
(Job 31:1) Och kung David sade något liknande: ”Jag sätter inte något fördärvligt inför mina ögon.” (โยบ 31:1) คล้าย กัน กษัตริย์ ดาวิด ตั้งใจ แน่วแน่ ว่า “ข้าพเจ้า จะ ไม่ ตั้ง สิ่ง เลว ทราม ไว้ ต่อ ตา ข้าพเจ้า.” |
Jag har varit i en liknande situation som Martha, och jag är tvungen att inse mina begränsningar. ดิฉัน ต้อง เผชิญ กับ สภาพการณ์ คล้าย ๆ กับ มาร์ทา และ ต้อง ยอม รับ ข้อ จํากัด ของ ตัว เอง. |
Jesus förkunnade ett trösterikt budskap för människor som liknade ett knäckt rör som var nerböjt och som man även trampat på. พระ เยซู ทรง แถลง ข่าวสาร ที่ ปลอบ ประโลม ใจ แก่ ผู้ คน ซึ่ง เป็น เหมือน ไม้ อ้อ ที่ ช้ํา แล้ว ซึ่ง ถูก งอ และ แม้ กระทั่ง ถูก เหยียบ ย่ํา. |
(1 Timoteus 4:15, Phillips) Om du på liknande sätt anstränger dig i skolan kommer dina framsteg att märkas tydligt. (1 ติโมเธียว 4:15, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย ) เช่น กัน ถ้า คุณ ขยัน อ่าน ขยัน ศึกษา คุณ จะ เรียน ดี ขึ้น แน่. |
Vilket slags människa var farisén i den liknelse som man kan läsa i Lukas 18:9–14? ใน ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ที่ บันทึก ไว้ ใน ลูกา 18:9-14 ชาว ฟาริซาย เป็น คน ชนิด ใด? |
En liknande frikostig ande driver Jehovas vittnen och intresserade personer att understödja verket i ekonomiskt avseende. น้ําใจ ใน การ ให้ แบบ เดียว กัน ได้ กระตุ้น พวก พยาน ฯ และ บุคคล ผู้ สนใจ ให้ สนับสนุน การ งาน ใน ด้าน การ เงิน. |
Det var på liknande sätt innan Sodom och Gomorra ödelades. I Lots svärsöners ögon ”var det som om han [Lot] skämtade”. (1 Moseboken 19:14) เช่น เดียว กัน ก่อน การ ทําลาย เมือง โซโดม และ โกโมร์ราห์ ลูก เขย ของ โลต มอง ว่า ท่าน “พูด ล้อ เล่น.”—เยเนซิศ 19:14. |
Många i våra dagar, som har lämnat den rena tillbedjans raka stig, är i en liknande situation som den förlorade sonen. สภาพ อัน น่า เวทนา ของ บุตร สุรุ่ยสุร่าย คล้ายคลึง กับ ประสบการณ์ ของ หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ ที่ ละ ทิ้ง แนว ทาง อัน ซื่อ ตรง ของ การ นมัสการ บริสุทธิ์. |
Eftersom de är mycket starkare än vi, är vi i en liknande situation som David, och vi kan inte segra om vi inte förlitar oss på Guds kraft. เนื่อง จาก พวก มัน มี กําลัง เหนือ กว่า เรา มาก เรา จึง ตก อยู่ ใน สภาพการณ์ คล้าย กับ ดาวิด และ เรา ไม่ อาจ ชนะ พวก มัน ได้ เลย หาก ไม่ พึ่ง อาศัย กําลัง จาก พระเจ้า. |
Behöver du vidta liknande mått och steg — inte nödvändigtvis kasta alla dina skivor, men åtminstone göra dig av med sådana som klart och tydligt är nedbrytande? — Jämför Apostlagärningarna 19:19. คุณ ล่ะ จํา ต้อง ทํา ตาม ขั้น ตอน คล้ายคลึง กัน นั้น ไหม—อาจ ไม่ ต้อง ถึง กับ ทิ้ง ดนตรี ทั้ง หมด แต่ อย่าง น้อย ก็ ขจัด แผ่น เสียง ที่ เห็น ชัด ๆ ว่า ต่ําทราม ซึ่ง คุณ มี อยู่?—เทียบ กิจการ 19:19. |
Dessa klipp, och andra liknande klipp, tvingade armén och polisen att göra utredningar. คลิบพวกนี้และอันอื่นๆที่คล้ายกัน บังคับให้ทหารและตํารวจ เริ่มสอบหาความจริง |
I så fall kan du läsa Jesu liknelse om sonen som reste i väg och slösade bort sitt arv. (Lukas 15:11–32) ถ้า ต้องการ เชิญ อ่าน อุปมา โวหาร ของ พระ เยซู เรื่อง บุตร ที่ ออก จาก บ้าน และ ผลาญ ทรัพย์ มรดก ของ ตน.—ลูกา 15:11-32 |
På liknande sätt vill Satan, Djävulen, den bedräglige ”ljusets ängel”, beröva Guds tjänare deras förhållande till Gud. ใน ทํานอง เดียว กัน ซาตาน “ทูต แห่ง ความ สว่าง” จอม หลอก ลวง ต้องการ ทําลาย สัมพันธภาพ ที่ ประชาชน ของ พระเจ้า มี กับ พระองค์. |
มาเรียนกันเถอะ สวีเดน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ liknande ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน
อัปเดตคำของ สวีเดน
คุณรู้จัก สวีเดน ไหม
ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้