Lidya ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Lidya ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Lidya ใน ตุรกี

คำว่า Lidya ใน ตุรกี หมายถึง แคว้นไลเดีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Lidya

แคว้นไลเดีย

(Lydia)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Resullerin İşleri 16:40) Yeni oluşan Filipi cemaatindeki imanlı kimseler, Lidya’nın evini düzenli bir toplantı yeri olarak kullanmış olabilirler.
(กิจการ 16:40) บรรดา ผู้ เชื่อถือ ที่ ร่วม กับ ประชาคม ฟิลิปปอย ซึ่ง เพิ่ง ก่อ ตั้ง ใหม่ ๆ อาจ ได้ ใช้ บ้าน ของ ลุเดีย เป็น ที่ ประชุม ประจํา.
2 Pavlus Makedonya’da vaaz ederken erguvan renkli giysiler satan Lidya adında Tiyatiralı bir kadınla karşılaşmıştı.
2 ตอน ที่ เปาโล ประกาศ ใน มากะโดเนีย ท่าน ได้ พบ หญิง ชาว เมือง ทิอาทิรา ชื่อ ลุเดีย เป็น คน ขาย สี ม่วง.
Gökteki Babamız, Lidya’nın yüreğinde değerli bir şey gördüğü gibi sizde de iyi bir şey gördü.
เช่น เดียว กับ ที่ พระ บิดา ของ เรา ผู้ อยู่ ใน สวรรค์ ทรง เห็น สิ่ง ที่ มี ค่า ใน หัวใจ ของ ลิเดีย พระองค์ ทรง เห็น ส่วน ดี ใน ตัว คุณ.
4 Gayretli elçiler Petrus ile Pavlus, sevgili hekim Luka, cömert Barnabas, cesur İstefanos, iyi yürekli Ceylan, konuksever Lidya ve başka birçok sadık şahidin yaşadığı dönemin üzerinden neredeyse 2.000 yıl geçti.
4 ตอน นี้ เป็น เวลา เกือบ 2,000 ปี นับ ตั้ง แต่ สมัย ของ อัครสาวก เปโตร กับ เปาโล ผู้ มี ใจ แรง กล้า, ลูกา แพทย์ ผู้ เป็น ที่ รัก, บาร์นาบัส ผู้ ใจ กว้าง, สเตฟาโน ผู้ กล้า หาญ, โดระคัส ผู้ ใจ ดี, ลิเดีย ผู้ มี น้ําใจ ต้อนรับ แขก และ อีก หลาย ๆ คน ที่ เป็น พยาน ที่ ซื่อ สัตย์.
Bunun sonucunda, Lidya İsa’nın bir takipçisi olup evinde kalmaları için Pavlus ve arkadaşlarına ısrar etti.
ผล คือ ลุเดีย ได้ เข้า มา เป็น คริสเตียน และ เชิญ เปาโล และ เพื่อน ๆ ของ ท่าน จน พวก เขา ขัด ไม่ ได้ ต้อง พัก อยู่ ที่ บ้าน เธอ.
Lidya babasının kendisine sorunu unutmasını söylemek istediğini anlasa da incinmişti. Şunları söylüyor: “Mukaddes Kitabı incelemek bana istediğim her şeyi ve daha da fazlasını sağladı.
แม้ เธอ เข้าใจ ว่า พ่อ ต้องการ ให้ เธอ ลืม ปัญหา นั้น เสีย แต่ ลิด ยา บอก ว่า “การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ให้ ฉัน ได้ ทุก อย่าง ตาม ที่ ปรารถนา และ มาก เกิน ต้องการ ด้วย ซ้ํา.
Lidya kimdi ve nasıl bir ruh gösterdi?
ลุเดีย เป็น ใคร และ เธอ แสดง น้ําใจ เช่น ไร?
Lidya vaizlerden öğrendiklerinden öyle etkilendi ki, ev halkıyla birlikte vaftiz edildi.
เรื่อง ที่ ได้ เรียน รู้ จาก พวก มิชชันนารี กระตุ้น ใจ ลิเดีย จน เธอ กับ คน ใน บ้าน ได้ รับ บัพติสมา.
Mukaddes Kitap Lidya, Tabita ve Priska gibi kadınlardan çok olumlu söz eder ve onlara konukseverlik, şefkat ve cesaret örneği olarak değinir.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ชม ผู้ หญิง เช่น นาง ลุเดีย, โดระกา, และ ปริศกีลา ใน ฐานะ เป็น แบบ อย่าง แห่ง การ มี น้ําใจ ต้อนรับ แขก, การ แสดง ความ เห็น อก เห็น ใจ, และ ความ กล้า หาญ.
Lidya evini Pavlus’a ve diğerlerine açtı.
นาง ลุเดีย เสนอ บ้าน ช่อง ไว้ รับรอง เปาโล และ อัครสาวก บาง คน.
Elçilerin İşleri 16:14 Filipi — “Lidya . . . . Tanrıya ibadet
กิจการ 16:14 ฟิลิปปี — “ลุเดีย . . . มี ใจ เกรง กลัว พระเจ้า”
Bu dokuz sayfada anlatılan imanlı kişilerden bazıları Yusuf, Hizkiya, Lidya ve Davut’tur.
เรื่อง ราว ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ พิจารณา ใน หน้า เหล่า นี้ เป็น เรื่อง ของ โยเซฟ, ฮิศคียาห์, ลิเดีย, และ ดาวิด เป็น ต้น.
(Resullerin İşleri 16:12-15) Lidya başkaları için iyi bir şeyler yapmak istediğinden Pavlus ve arkadaşlarını evinde kalmaları konusunda ikna etti.
(กิจการ 16:12-15) เนื่อง จาก ลุเดีย ปรารถนา จะ ทํา ดี ต่อ ผู้ อื่น เธอ จึง วิงวอน ให้ เปาโล และ เพื่อน ๆ ของ ท่าน พัก อาศัย อยู่ กับ เธอ.
Bu nedenle Lidya herhalde bir derecede zengin biriydi.
ฉะนั้น ลิเดีย เอง คง เป็น คน ร่ํารวย มาก.
Bir gün Elçi Pavlus ve yakın arkadaşı Luka, adı Lidya olan bir kadınla tanıştılar.
วัน หนึ่ง อัครสาวก เปาโล และ สาวก ลูกา เพื่อน ที่ ดี ของ ท่าน ได้ พบ ผู้ หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง อยาก มี ความ สุข ใน การ ให้ เช่น กัน.
13 Tanrı korkusuna sahip Lidya adlı bir kadın da başkalarıyla ilgilendi.
13 ลุเดีย เป็น สตรี ผู้ เกรง กลัว พระเจ้า อีก คน หนึ่ง ที่ ห่วงใยผู้ อื่น.
Lidya da orada dua eden kadınlardan biriydi.
และ ก็ เป็น อย่าง นั้น จริง เมื่อ พวก เขา ไป ถึง ก็ ได้ พบ ผู้ หญิง บาง คน กําลัง อธิษฐาน อยู่.
Pavlus’un duyuru faaliyeti kısa sürede meyve verdi. İman eden ilk kişiler arasında Lidya adında Yahudiliği benimsemiş bir işkadını vardı. O Mesih’le ilgili hakikati hemen kabul etti ve Pavlus ile yol arkadaşlarına evinde kalmaları için ısrar etti.
การ ประกาศ ของ เปาโล เกิด ผล อย่าง รวด เร็ว หนึ่ง ใน คน แรก ๆ ที่ เปลี่ยน ศาสนา คือ ลุเดีย นัก ธุรกิจ หญิง ที่ เพิ่ง เปลี่ยน มา ถือ ศาสนา ยิว ซึ่ง เต็ม ใจ ตอบรับ ความ จริง เรื่อง พระ คริสต์ และ ยืน ยัน ให้ ผู้ เดิน ทาง เหล่า นี้ พัก ที่ บ้าน ของ เธอ.
Evet, Yehova ruhuyla Lidya’nın mesajı anlamasına yardım etti ve sonuç olarak o ve ev halkı vaftiz edildi (Elçi. 16:13-15).
ใช่ แล้ว พระเจ้า ประทาน พระ วิญญาณ เพื่อ ช่วย นาง ให้ เข้าใจ ข่าวสาร นั้น ซึ่ง ยัง ผล ให้ นาง และ ครอบครัว รับ บัพติสมา.—กิจ. 16:13-15
Aslında, Pavlus’un Filipi’yi (Yunanistan) ziyareti sırasında İsa’nın bir takipçisi olan Lidya da, “Tiyatira şehrinden erguvanî satıcısı” idi.—Resullerin İşleri 16:12-15.
ลุเดีย ซึ่ง เข้า มา เป็น คริสเตียน ช่วง ที่ เปาโล เยี่ยม เมือง ฟิลิปปี ใน กรีซ ก็ “มา จาก เมือง ธุอาไตระ, เป็น คน ขาย ผ้า สี ม่วง.”—กิจการ 16:12-15.
Orada toplanmış kadınlara iyi haberi anlatmaya başladılar ve Lidya isimli bir kadın hemen hakikati benimsedi (Elçi. 16:12-15).
พวก ท่าน เริ่ม ประกาศ กับ ผู้ หญิง กลุ่ม หนึ่ง แล้ว ลิเดีย ซึ่ง อยู่ ใน กลุ่ม นั้น ก็ ตอบรับ ความ จริง อย่าง รวด เร็ว.—กิจ. 16:12-15
1 Filipi kentinde, “Lidya adlı bir kadın . . . . dinledi; Pavlus tarafından söylenenlere dikkat etmesi için Rab onun yüreğini açtı.” (Res.
1 ใน เมือง ฟิลิปปอย “มี หญิง คน หนึ่ง ชื่อ ลุเดีย . . . เป็น คน ขาย ผ้า สี ม่วง . . . ได้ ฟัง เรา, และ พระเจ้า ได้ ทรง เปิด ใจ ของ เขา ให้ สนใจ ใน ถ้อย คํา ซึ่ง เปาโล ได้ กล่าว นั้น.”
Doğru Lidya’nın evine (Elçiler 16:40).
ไป บ้าน ลิเดีย ทันที.—กิจการ 16:40
Bu olayda Pavlus konuşurken Yehova Lidya’nın yüreğini açtı.
พระ ยะโฮวา ทรง เปิด ใจ เธอ ขณะ ที่ เปาโล บรรยาย ณ โอกาส นั้น.
Lidya isimli bir kadın onları dinliyordu ve “Yehova onun yüreğini açmıştı.”
ผู้ หญิง คน หนึ่ง ชื่อ ลิเดีย “ฟัง . . . และ พระ ยะโฮวา ทรง เปิด ใจ นาง.”

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Lidya ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี