liður ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า liður ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ liður ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า liður ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ข้อต่อ, หัวข้อ, ตําแหน่ง, ระยะ, ชี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า liður
ข้อต่อ(joint) |
หัวข้อ(item) |
ตําแหน่ง(section) |
ระยะ(term) |
ชี้(point) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Taktu eftir hvernig hver liður í ræðuuppkastinu byggist á þeim sem á undan er og leiðir af sér þann næsta, og sjáðu hvernig hann á þátt í því að ræðan nái markmiði sínu. จง พิจารณา ว่า แต่ ละ ส่วน ของ โครง เรื่อง ดําเนิน เรื่อง ต่อ จาก จุด ก่อน, นํา ไป สู่ จุด ถัด ไป, และ ช่วย ให้ บรรลุ เป้าหมาย ของ คํา บรรยาย อย่าง ไร. |
Á sumum tungumálum er liður með heitinu „Spurningar og svör“ sem svarar algengum spurningum um framlög. ใน บาง ประเทศ จะ มี ข้อมูล ใน หัวข้อ “คํา ถาม ที่ พบ บ่อย” ซึ่ง ช่วย ตอบ คํา ถาม ต่าง ๆ เกี่ยว กับ การ บริจาค |
Bæn var fastur liður í lífi og tilbeiðslu Gyðinga. การ อธิษฐาน เป็น กิจวัตร อย่าง หนึ่ง ใน ชีวิต และ การ นมัสการ ของ ชาว ยิว. |
Hver liður í bæninni átti sér sterkar rætur í ritningunum sem allir gyðingar höfðu aðgang að. คํา ขอ แต่ ละ อย่าง ไม่ ได้ อาศัย พื้น ฐาน จาก แหล่ง อื่น นอก เหนือ จาก พระ คัมภีร์ ที่ ชาว ยิว ใน สมัย นั้น หา อ่าน กัน ได้ ทุก คน. |
Ef þú hefur dregið skýrt fram svörin við spurningunum í Þekkingarbókinni ætti nemandinn að geta staðið sig vel í spurningatímanum sem öldungarnir stjórna og er liður í að búa hann undir skírnina. ถ้า คุณ ได้ เน้น คํา ตอบ สําหรับ คํา ถาม ใน หนังสือ ความ รู้ นัก ศึกษา ก็ น่า จะ ได้ รับ การ เตรียม ไว้ พร้อม สําหรับ การ พิจารณา คํา ถาม ที่ ผู้ ปกครอง ดําเนิน การ ใน การ เตรียม ตัว สําหรับ การ รับ บัพติสมา ของ เขา. |
Allt þetta er liður í mestu prédikunarherferð sem heimurinn hefur nokkurn tíma kynnst, boðskapur sem sameinar milljónir um víða veröld. ทั้ง หมด นี้ เป็น ส่วน แห่ง การ รณรงค์ ประกาศ ที่ ใหญ่ ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี ใน โลก ข่าวสาร ที่ ทํา ให้ หลาย ล้าน คน ทั่ว โลก เป็น หนึ่ง เดียว. |
Er lestur og einkanám reglulegur liður á tímaáætlun ykkar, svo og það að hugleiða efnið? คุณ มี ตาราง เวลา สําหรับ การ อ่าน และ การ ศึกษา ส่วน ตัว และ สําหรับ การ คิด ไตร่ตรอง เป็น ประจํา ไหม? |
Í kirkjunni nú á tímum er það að smyrja, að láta örlítið magn af helgaðri olíu drjúpa á höfuð manneskju og er það liður í sérstakri blessun. สําหรับศาสนจักรในสมัยนี้, การเจิมคือการหยดน้ํามันที่ทําให้ศักดิ์สิทธิ์แล้วหนึ่งหรือสองหยดบนศีรษะเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของพรพิเศษ. |
Það gerir bara illt verra ef mér liður illa en segi engum frá því.“ ถ้า ผม รู้สึก ไม่ สบาย ใจ และ ไม่ บอก ใคร ตอน นั้น แหละ ผม ยิ่ง ไม่ สบาย ใจ.” |
(Kólossubréfið 4: 17; 2. Tímóteusarbréf 4:5) Bænin er fastur liður í lífi þeirra. (โกโลซาย 4:17; 2 ติโมเธียว 4:5) การ อธิษฐาน เป็น สิ่ง ที่ เขา ทํา เป็น ประจํา ใน ชีวิต ของ พวก เขา. |
Bólginn liður ข้อ ที่ อักเสบ |
Skilningur á hinu mikilvæga hlutverki Jesú er liður í því að kunna skil á hvernig margar þessara staðreynda samrýmast tilgangi Guðs. เมื่อ ส่วน แห่ง การ รับ ความ เข้าใจ ว่า ข้อ เท็จ จริง เหล่า นี้ หลาย ข้อ ลง รอย กับ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า เรา จึง ได้ มา เข้าใจ บทบาท อัน สําคัญ ยิ่ง ของ พระ เยซู. |
Næsti liður í listanum ตัวถัดไปในชุดรายการ |
Nýr liður á námsskránni: Okkur til persónulegs gagns er svonefnt „Aukabiblíulesefni“ sett innan hornklofa strax á eftir númeri söngsins í hverri viku. ลักษณะ ใหม่: เพื่อ ประโยชน์ ของ เรา แต่ ละ คน ได้ มี การ จัด เตรียม “กําหนดการ เสริม สําหรับ การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล” ไว้ ใน วง เล็บ หลัง หมาย เลข บทเพลง สําหรับ แต่ ละ สัปดาห์. |
Leggið áherslu á að yfirferð dagstextans eigi að vera liður í reglulegri námsáætlun fjölskyldunnar. Það styrkir fjölskylduna og heldur henni virkri í boðunarstarfinu. เน้น ว่า การ พิจารณา พระ คัมภีร์ ทุก วัน ควร เป็น ส่วน หนึ่ง ของ กําหนดการ ศึกษา ประจํา ครอบครัว ซึ่ง มี จุด ประสงค์ เพื่อ เสริม สร้าง ครัว เรือน ของ เรา และ ทํา ให้ ครอบครัว กระตือรือร้น ใน งาน รับใช้ ต่อ ๆ ไป. |
Skírn er fastur liður á mótum sem Vottar Jehóva halda á hverju ári. ตาม ปกติ แล้ว จะ มี การ รับ บัพติสมา ณ การ ประชุม ใหญ่ ประจํา ปี ที่ พยาน พระ ยะโฮวา จัด ขึ้น. |
18 Hyggindi og dómgreind eru einnig liður í trúarinnar góðu baráttu. 18 แน่ ละ ใน การ ต่อ สู้ อย่าง ดี เพื่อ ความ เชื่อ นั้น จําเป็น ต้อง มี ความ สังเกต เข้าใจ. |
NÝJUSTU FRÉTTIR: Liður á vefnum jw.org sem flytur þjónum Jehóva stuttar fréttir af mikilvægum atburðum víða um heim. ข่าว ด่วน ส่วน นี้ ของ เว็บไซต์ jw.org มี ข่าว ล่า สุด แบบ ย่อ ๆ ที่ ช่วย ให้ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ รู้ ข่าว สําคัญ ที่ เกิด ขึ้น ทั่ว โลก |
Í nýja heiminum verður það fastur liður í trúarlífi okkar að safnast saman til að tilbiðja Jehóva. Ætti regluleg samkomusókn þá ekki einnig að vera fastur liður í lífi okkar núna? เนื่อง จาก การ ประชุม ร่วม กัน เช่น นั้น เพื่อ นมัสการ พระ ยะโฮวา จะ เป็น ลักษณะ อัน ถาวร ของ ชีวิต ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา ใน ระบบ ใหม่ เรา ควร ทํา ให้ การ เข้า ร่วม การ ประชุม เป็น ประจํา ณ การ ชุมนุม อัน ศักดิ์สิทธิ์ เป็น ลักษณะ อัน ถาวร ของ ชีวิต เรา เสีย แต่ บัด นี้ มิ ใช่ หรือ? |
Það er liður í öðrum spádómi sem er að uppfyllast núna á síðustu dögum. คํา ถาม ดัง กล่าว นํา เรา มา ถึง คํา พยากรณ์ อีก ข้อ หนึ่ง ซึ่ง กําลัง สําเร็จ เป็น จริง ใน สมัย สุด ท้าย นี้. |
Liður þér þokkalega? เฮ้ คุณเป็นไรหรือเปล่า |
2:7, 8) Mikilvægur liður í tilbeiðslu Jesú var að hann var ötull að gera menn að lærisveinum. Þess vegna var hann kallaður kennari bæði af trúuðum og vantrúuðum. 2:7, 8) แง่ มุม สําคัญ เกี่ยว กับ การ นมัสการ ของ พระ เยซู คือ การ ทํา งาน อย่าง สม่ําเสมอ เพื่อ ทํา ให้ คน เป็น สาวก ถึง ขนาด ผู้ เชื่อถือ และ ไม่ เชื่อถือ เรียก พระองค์ ว่า อาจารย์. |
Af hverju ætti regluleg samkomusókn að vera fastur liður í lífi okkar núna? เหตุ ใด การ เข้า ร่วม การ ประชุม เป็น ประจํา ควร เป็น ลักษณะ อัน ถาวร ของ ชีวิต เรา ใน เวลา นี้? |
Á 15. öld var dulmálsfræði orðin fastur liður í starfi stjórnarerindreka í Evrópu. พอ ถึง ศตวรรษ ที่ 15 รหัส ลับ ก็ กลาย เป็น เรื่อง ธรรมดา สําหรับ นัก การ ทูต ชาว ยุโรป. |
Skírn nýrra lærisveina er fastur liður á dagskrá mótanna. — Matteus 3: 13-17; 28: 19, 20. การ รับ บัพติสมา ของ สาวก ใหม่ ๆ เป็น ส่วน หนึ่ง ที่ มี เป็น ประจํา ของ การ ประชุม หมวด หรือ การ ประชุม ภาค แต่ ละ แห่ง.—มัดธาย 3:13-17; 28:19, 20. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ liður ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา