laugardagur ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า laugardagur ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ laugardagur ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า laugardagur ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง วันเสาร์, วันเสาร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า laugardagur

วันเสาร์

noun

Til greina kemur annaðhvort laugardagur eða sunnudagur eftir því hvor dagurinn hentar betur fyrir svæðið.
จะ กําหนด เป็น วัน เสาร์ หรือ วัน อาทิตย์ ก็ แล้ว แต่ ความ สะดวก ของ ประชาคม.

วันเสาร์

noun

Laugardagur er á margan hátt góður dagur til blaðadreifingar en einnig má nota aðra daga til þessa starfs.
วัน เสาร์ เป็น วัน ที่ เหมาะ สําหรับ การ จําหน่าย วารสาร ใน หลาย วิธี การ ต่าง ๆ กัน แต่ ก็ อาจ ใช้ วัน อื่น ๆ ด้วย เพื่อ กิจกรรม นี้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Laugardagur 25. nķvember.
วันเสาร์ที่ 25 พฤษภาคม
Til greina kemur annaðhvort laugardagur eða sunnudagur eftir því hvor dagurinn hentar betur fyrir svæðið.
จะ กําหนด เป็น วัน เสาร์ หรือ วัน อาทิตย์ ก็ แล้ว แต่ ความ สะดวก ของ ประชาคม.
currentDate () skilar laugardagur, " #. júlí # "
CURRENTDATE () จะได้ค่า " วันอังคารที่ # สิงหาคม ค. ศ. # "
Laugardagur er á margan hátt góður dagur til blaðadreifingar en einnig má nota aðra daga til þessa starfs.
วัน เสาร์ เป็น วัน ที่ เหมาะ สําหรับ การ จําหน่าย วารสาร ใน หลาย วิธี การ ต่าง ๆ กัน แต่ ก็ อาจ ใช้ วัน อื่น ๆ ด้วย เพื่อ กิจกรรม นี้.
Næsta dag, sem er laugardagur (hvíldardagurinn), ganga æðstuprestarnir og farísearnir á fund Pílatusar og segja: „Herra, vér minnumst þess, að svikari þessi sagði í lifanda lífi: ‚Eftir þrjá daga rís ég upp.‘
วัน รุ่ง ขึ้น ซึ่ง เป็น วัน เสาร์ (วัน ซะบาโต) พวก ปุโรหิต ใหญ่ และ พวก ฟาริซาย ไป หา ปีลาต และ แจ้ง ว่า “เจ้าคุณ ขอ รับ ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย จํา ได้ ว่า คน ล่อ ลวง ผู้ นั้น เมื่อ ยัง มี ชีวิต อยู่ ได้ พูด ว่า ‘ล่วง ไป สาม วัน แล้ว เรา จะ เป็น ขึ้น มา ใหม่.’
Laugardagur Heill dagur 5
เสาร์ เต็ม วัน 5
Laugardagur: Í fyrstu ræðusyrpunni, „Þannig birtist hinn nýi maður“, verður lögð áhersla á að það hefur góð áhrif á öll svið lífsins að íklæðast hinum nýja mann.
วัน แรก: คํา บรรยาย ชุด ใน วัน แรก คือ “การ สําแดง แง่ มุม ต่าง ๆ แห่ง บุคลิกภาพ ใหม่” จะ เน้น วิธี ที่ การ ปลูกฝัง บุคลิกภาพ ใหม่ เป็น ประโยชน์ แก่ เรา ใน ทุก แง่ ทุก มุม ของ ชีวิต.
Það er laugardagur, elskan.
นีวันเสารนะ ทีรัก
LAUGARDAGUR
วัน แรก
LAUGARDAGUR, ÁRDEGIS
วัน แรก ภาค เช้า [หรือ ภาค บ่าย]
Laugardagur
วันเสาร์
* Laugardagur
* วันเสาร์
Fyrstu tveir dagar mánaðarins eru laugardagur og sunnudagur. Geturðu ráðgert að fara út í starfið þessa helgi og byrjað mánuðinn vel?
เนื่อง จาก สอง วัน แรก ของ เดือน เป็น วัน เสาร์ และ อาทิตย์ คุณ จะ วาง แผน เพื่อ เข้า ร่วม งาน รับใช้ ใน สุด สัปดาห์ นั้น เพื่อ จะ เริ่ม ต้น ตั้ง แต่ เนิ่น ๆ ใน เดือน นั้น ได้ ไหม?
Virkir dagar að morgni og laugardagur
ช่วง เช้า—จันทร์ ถึง เสาร์
Laugardagur Heill dagur 8
เสาร์ เต็ม วัน 8
LAUGARDAGUR, SÍÐDEGIS
วัน แรก ภาค บ่าย [หรือ ภาค เย็น]
Virkir dagar síðdegis og laugardagur
วัน ธรรมดา ช่วง บ่าย และ วัน เสาร์
En í dag er laugardagur flækir frekar mál.
แต่เสาร์เป็นวันที่ค่อนข้างซับซ้อน - เรื่อง
Laugardagur nótt, eða öllu heldur sunnudegi, í peddling höfðinu í kringum þennan bæ? "
คืนวันเสาร์หรือค่อนข้างเช้าวันอาทิตย์ในเร่หัวของเขาไปรอบ ๆ เมืองนี้ "
Síðasti dagur námskeiðsins var laugardagur.
วัน สุด ท้าย ของ สัมมนา คือ วัน เสาร์.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ laugardagur ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา