kervan ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า kervan ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ kervan ใน ตุรกี

คำว่า kervan ใน ตุรกี หมายถึง คาราวาน, กองคาราวาน, ขบวนรถ, ขบวน, เรือคุ้มกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า kervan

คาราวาน

(caravan)

กองคาราวาน

(caravan)

ขบวนรถ

(train)

ขบวน

(train)

เรือคุ้มกัน

(convoy)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Kervan Yolu
เส้น ทาง คาราวาน
30 Bu yaylaların ve dağlık bölgenin doğusunda büyük bir çöl yer alır. Bu kayalık çöl, Vaat Edilmiş Topraklar ile Mezopotamya arasında bir engel oluşturduğu için kervan yolunun kuzeyden dolaşıp kilometrelerce uzamasına neden olur.
30 ทาง ตะวัน ออก ของ เขา และ ที่ ราบ สูง เหล่า นี้ เป็น ถิ่น ทุรกันดาร อัน กว้าง ใหญ่ ที่ เต็ม ไป ด้วย หิน ซึ่ง ทํา ให้ การ เดิน ทาง โดย ตรง ระหว่าง แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา กับ เมโสโปเตเมีย ถูก ตัด ขาด เป็น เหตุ ให้ เส้น ทาง คาราวาน ต้อง อ้อม ไป ทาง เหนือ หลาย กิโลเมตร.
Akdeniz’e sınır olan çöl topraklarında, kervan yolları uzak kentleri birbirine bağlardı; bu yollar bir bakıma günümüzdeki kıtalararası otoyollara benzerdi.
ใน ดินแดน ทะเล ทราย ที่ อยู่ ติด กับ ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน นั้น มี เส้น ทาง คาราวาน เชื่อม โยง ระหว่าง เมือง ต่าง ๆ ซึ่ง อยู่ ห่าง ไกล กัน คล้าย กับ ทาง หลวง ข้าม ทวีป ใน สมัย ปัจจุบัน.
Gideceğimiz yer Agadez’in 200 kilometre kuzeybatısında bulunan, Teguidda-n-Tessoumt isimli kuş uçmaz kervan geçmez küçük bir köy.
จุด หมาย ปลาย ทาง ของ เรา อยู่ ที่ เทกวิดดา-อึน-เทซุมต์ หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ที่ อยู่ ไกล ลิบ ถึง 200 กิโลเมตร จาก เมือง อะกาเดซ ขึ้น ไป ทาง ทิศ ตะวัน ตก เฉียง เหนือ.
* Abram’ın kervanı ırmağı hangi tarihte geçti?
* กอง คาราวาน ของ อับราม ข้าม แม่น้ํา นี้ เมื่อ ไร?
Krallığının topraklarından geçen kervan ve tüccarlardan Arapça kitaplar alan Ncoya bu dile aşinaydı.
พระองค์ ทรง คุ้น เคย กับ ภาษา อาหรับ หลัง จาก ทรง ได้ หนังสือ ภาษา อาหรับ มา จาก คน ทํา อาชีพ ค้า ขาย และ พวก พ่อค้า ที่ เดิน ทาง ผ่าน เข้า มา ใน อาณาจักร ของ พระองค์.
Kuş uçmaz kervan geçmez bir yerde işte.
โอ้ ซักที่แห่งหนึ่งที่ไหนก็ไม่รู้
Seni kuş uçmaz kervan geçmez bir yere götüreceğim.
งั้นผมจะขับรถไปเรื่อยๆ พอถึงระหว่างทาง
O dönemde kentlerde, seyahat edenlerin ve gelip geçen kervanların barınması için halka açık bir konaklama yeri bulunurdu.
เป็น ธรรมดา ที่ หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ใน สมัย นั้น จะ มี ที่ พัก แรม สําหรับ คน เดิน ทาง หรือ กอง คาราวาน.
Nihayet beklenen an geldi, kervan yola koyuldu; Ur şehrini bir daha dönmemek üzere arkalarında bıraktılar.
แล้ว นาที นั้น ก็ มา ถึง เมื่อ อับราฮาม ส่ง สัญญาณ กอง คาราวาน ก็ ออก เดิน ทาง และ ทิ้ง เมือง อูร์ ไว้ เบื้อง หลัง ตลอด กาล.
Kervan Fırat Irmağı’nın kıvrımlarını izleyerek kuzeybatıya doğru yol aldı.
กอง คาราวาน เดิน ทาง ขึ้น ไป ทาง ตะวัน ตก เฉียง เหนือ เลาะ ไป ตาม โค้ง น้ํา ยูเฟรทิส.
Yusuf isimli bir genç, ağabeyleri tarafından Mısır’a giden, İsmailoğullarına ait bir kervana satılmıştı.
กอง คาราวาน ของ พ่อค้า เหล่า นั้น มา จาก เมือง กิเลอาด และ มี ฝูง อูฐ บรรทุก น้ํามัน ยา รวม ทั้ง สินค้า อื่น ๆ เพื่อ นํา ไป ขาย ที่ อียิปต์.
Kervan, Kuzey Afrika kıyısı boyunca ilerleyerek Mısır’a ulaştı.
กอง คาราวาน เดิน ทาง เลียบ ชายฝั่ง แอฟริกา เหนือ จน ถึง อียิปต์.
Görünüşte ticaretle ilgilenen bir Moğol kervanı gönderildi ve 1218’de Şah’ın topraklarının sınırlarına geldi.
ใน ปี 1218 ผู้ แทน ชาว มองโกล คณะ หนึ่ง ที่ ดู เหมือน ว่า จะ สนใจ แต่ เรื่อง ค้า ขาย ก็ ได้ มา ถึง พรม แดน ของ สุลต่าน ผู้ นั้น.
Bu kervana televizyonun da katılması şaşırtıcı olmasa gerek.
ไม่ แปลก ที่ วงการ ทีวี กระโดด เข้า ร่วม ขบวน ด้วย.
Burası kervanların geçtiği önemli bir noktaydı.
จุด นี้ เป็น จุด ข้าม แม่น้ํา ที่ ดี เยี่ยม สําหรับ กอง คาราวาน ทั้ง หลาย.
Harran’ın Asur dilindeki adı Harranu, “Yol”, “Kervan Yolu” anlamlarına gelebildiğinden, eski büyük şehirleri birbirine bağlayan önemli ticaret yolları üzerinde olduğu fikri güç kazanıyor.
รูป คํา ใน ภาษา อัสซีเรีย ของ ชื่อ นี้ คือ คาร์รานุ (Harranu) อาจ หมาย ถึง “เส้น ทาง” หรือ “เส้น ทาง คาราวาน” จึง บ่ง บอก ว่า ฮาราน ตั้ง อยู่ บน เส้น ทาง การ ค้า สําคัญ ระหว่าง เมือง ใหญ่ ๆ ทั้ง หลาย.
O dönemde, seyahat edenlerin ve gelip geçen kervanların barınması için kentlerde hanlar bulunurdu.
เป็น ธรรมเนียม ใน สมัย นั้น ที่ เมือง เล็ก ๆ จะ มี ห้อง พัก รวม สําหรับ คน เดิน ทาง หรือ กอง คาราวาน จะ แวะ พัก ค้าง คืน ได้.
O sabah şehir surlarının ve hendeklerinin dışında kervanın toplanışını gözünüzde canlandırın.
ลอง นึก ภาพ กอง คาราวาน ที่ มา รวม ตัว กัน นอก กําแพง เมือง ที่ อีก ฝั่ง หนึ่ง ของ คู น้ํา รอบ เมือง ตั้ง แต่ เช้า.
Palmyra, Kral Süleyman’ın Tadmor olarak bildiği yer olabilir: bu şehir onun krallığının refahı için iki açıdan yaşamsal önem taşıyordu. Kuzey sınırının korunması için bir garnizon ve kervan şehirleri zincirinde çok önemli bir bağlantı noktasıydı.
กษัตริย์ ซะโลโม อาจ รู้ จัก เมือง นี้ ใน ชื่อ ธัดโมร สถาน ที่ ซึ่ง มี ความ สําคัญ ยิ่ง ต่อ สวัสดิภาพ ของ อาณาจักร ของ ท่าน ใน สอง ประการ คือ เป็น ฐาน ที่ มั่น ทาง ทหาร เพื่อ จะ ป้องกัน พรม แดน ด้าน เหนือ และ เป็น หนึ่ง ใน จุด เชื่อม ต่อ สําคัญ ของ เมือง ต่าง ๆ ของ ขบวน คาราวาน. ดัง นั้น ซะโลโม จึง “สร้าง เมือง ธัดโมร [“ขึ้น ใหม่,” ล.
Susan, kuş uçmaz kervan geçmez bir yerdeyim.
ซูซาน, ผมอยู่ท่ามกลางที่ที่ไม่มีอะไรเลย
Tıp mesleği de bu kervana katıldı.
วงการ แพทย์ ก็ เห็น ดี ไป กับ เขา ด้วย.
Kervan Fırat Irmağı boyunca yay çizerek kuzeye doğru ilerledi.
พวก เขา มุ่ง หน้า ไป ทาง ตะวัน ตก เฉียง เหนือ เดิน ทาง ตาม แนว โค้ง ของ แม่น้ํา ยูเฟรทิส.
14 Kervan her geçen gün yolculuk koşullarına biraz daha alışıyordu.
14 กอง คาราวาน คง เริ่ม คุ้น เคย กับ ชีวิต ที่ ต้อง เดิน ทาง ไป เรื่อย ๆ.
Hacca giden çoğu kişi gibi İbn Battuta da gideceği yere kadar güvenli bir yolculuk yapabilmek için bir kervana katıldı.
เช่น เดียว กับ ผู้ ปฏิบัติ ศาสนกิจ ส่วน ใหญ่ อิบัน บัตตูตา ร่วม เดิน ทาง ไป กับ กอง คาราวาน ซึ่ง จะ ช่วย เขา ให้ ไป ถึง ที่ หมาย ปลาย ทาง ได้ อย่าง ปลอด ภัย.

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ kervan ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี