haksızlık etmek ใน ตุรกี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า haksızlık etmek ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ haksızlık etmek ใน ตุรกี
คำว่า haksızlık etmek ใน ตุรกี หมายถึง ทําผิด, ทําร้าย, ทําความผิด, ความอยุติธรรม, ทิ่ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า haksızlık etmek
ทําผิด(injure) |
ทําร้าย(hit) |
ทําความผิด(wrong) |
ความอยุติธรรม(wrong) |
ทิ่ม(hit) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bu sözler 150 yıl önce Amerika’da kadınlara yapılan haksızlıkları protesto etmek amacı güden Seneca Falls, (New York) Duygular Bildirgesinde kaleme alınmıştı. นี่ เป็น ข้อ ความ ใน ทัศนแถลง ที่ เมือง เซเนกา ฟอลส์ รัฐ นิวยอร์ก ซึ่ง มี การ เขียน ขึ้น ใน อเมริกา เมื่อ 150 ปี ที่ แล้ว เพื่อ ประท้วง การ กระทํา ที่ ไม่ ยุติธรรม ต่อ ผู้ หญิง. |
Nispeten kısa bir ömür boyunca işlemiş olduğu günahlar yüzünden bir insana sonsuza dek işkence etmek büyük haksızlık olurdu. คง จะ เป็น ความ อยุติธรรม อย่าง ยิ่ง ที่ จะ ทรมาน มนุษย์ ผู้ หนึ่ง ตลอด กาล เพราะ ความ บาป ทั้ง หลาย ที่ เขา ได้ กระทํา ใน ช่วง ชีวิต สั้น ๆ. |
Kendimi güçlenmiş hissettim. Ancak sadece kendime yardım etmek ve kendi davamı takip etmek için değil, aynı zamanda burada bahsedilen haksızlıklardan mağdur diğer tutuklulara yardım etmek için. ผมไม่เพียงรู้สึกมีพลังที่จะช่วยเหลือตัวเอง ในการต่อสู้คดีของผมเท่านั้น แต่เพื่อช่วยเหลือนักโทษรายอื่น ๆ ที่ต้องทุกข์ทรมานจากความอยุติธรรม เช่นเดียวที่ผมเล่าไปเมื่อสักครู่ |
Bu kavram; göz yummak, mazeret ileri sürmek, unutmak ya da hatayı inkâr etmekten farklı görülmelidir; ayrıca tekrar haksızlığa uğrayabilecek bir duruma girmemek anlamı da taşımaz. การ ให้ อภัย ต่าง จาก การ ยอม, การ ไม่ เอา เรื่อง, การ ลืม, หรือ การ ไม่ ถือสา หา ความ; ทั้ง ไม่ ได้ หมาย ถึง การ ทํา ให้ ตัว เอง กลับ ไป อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ ทํา ให้ เรา ได้ รับ การ ปฏิบัติ อย่าง ไม่ เป็น ธรรม นั้น อีก. |
Haksızlıktan nefret ediyordum ve doğru olduğunu bildiğim şey için kavga etmekten çekinmezdim. ผม เกลียด ความ ไม่ ยุติธรรม และ ผม ไม่ กลัว ที่ จะ สู้ เพื่อ สิ่ง ที่ ผม คิด ว่า ถูก ต้อง. |
İtaatsizlik yüzünden Âdem’i ebedi azaba mahkûm etmek, fakat bunun hakkında onu uyarmamak ne kadar büyük haksızlık olurdu! คง เป็น เรื่อง ไม่ ยุติธรรม เสีย จริง ๆ ที่ จะ ปรับ โทษ อาดาม ให้ รับ การ ทรมาน ชั่ว นิจ นิรันดร์ สําหรับ การ ฝ่าฝืน กฎหมาย กระนั้น ไม่ เตือน ให้ เขา รู้ ตัว เสีย ก่อน! |
Bu haksızlık nedeniyle Britanya’daki kardeşler o dönemin başbakanı Herbert Asquith’e bir mektup yazdılar. İman kardeşlerinin hapsedilmesini protesto etmek amacıyla hazırladıkları bu mektuba 5.500 kişinin imzasını içeren bir dilekçe eklediler. เนื่อง จาก การ กระทํา ที่ ไม่ ยุติธรรม นี้ พี่ น้อง ใน บริเตน จึง ยื่น จดหมาย ถึง นายก รัฐมนตรี เฮอร์เบิร์ต อัสควิท พร้อม กับ หนังสือ ร้อง ทุกข์ ที่ มี 5,500 คน ลง ลายมือ ชื่อ เพื่อ คัดค้าน การ สั่ง จํา คุก ของ รัฐบาล. |
19 Tövbe etmek ve günahlarımızı açıkça dile getirmek üzere gerekli alçakgönüllülüğe sahipsek, Yehova bizim lehimize olacak şekilde karşılık vermeye isteklidir: “Eğer günahlarımızı ikrar edersek, günahlarımızı bize bağışlamak, ve bizi her haksızlıktan temizlemek için o sadık ve âdildir.”—I. Yuhanna 1:9. 19 ถ้า เรา มี ความ ถ่อม จะ กลับ ใจ และ สารภาพ บาป ของ เรา พระ ยะโฮวา ทรง เต็ม พระทัย จะ ปฏิบัติ ต่อ เรา ดัง นี้: “ถ้า เรา สารภาพ บาป ของ เรา พระองค์ ทรง ซื่อ สัตย์ และ ชอบธรรม ก็ ทรง ให้ อภัย เรา ใน บาป ของ เรา และ ทรง ชําระ เรา ให้ พ้น จาก ความ อธรรม ทั้ง สิ้น.”—1 โยฮัน 1:9, ล. ม. |
Hangi hataları işlemiş olursanız olun, eğer gerçekten tövbe ettiyseniz, yaptığınız yanlışı telafi etmek üzere adımlar atıp İsa’nın dökülen kanına dayanarak Yehova’dan içtenlikle bağışlanma dilediyseniz, I. Yuhanna 1:9’daki sözlerin sizin için geçerli olduğundan tümüyle emin olabilirsiniz: “Eğer günahlarımızı ikrar edersek, günahlarımızı bize bağışlamak, ve bizi her haksızlıktan temizlemek için o sadık ve âdildir.” ไม่ ว่า คุณ อาจ ได้ ทํา ผิด พลาด มา อย่าง ไร ถ้า คุณ กลับ ใจ อย่าง แท้ จริง, ทํา ตาม ขั้น ตอน ต่าง ๆ เพื่อ แก้ไข สิ่ง ที่ ผิด, และ อธิษฐาน อย่าง จริง ใจ ขอ การ ให้ อภัย จาก พระ ยะโฮวา โดย อาศัย พระ โลหิต ที่ หลั่ง ออก ของ พระ เยซู คุณ สามารถ มั่น ใจ ว่า ถ้อย คํา ที่ 1 โยฮัน 1:9 ใช้ ได้ กับ คุณ ที่ ว่า “ถ้า เรา สารภาพ ความ ผิด ของ เรา, พระองค์ ทรง สัตย์ ซื่อ และ เที่ยงธรรม, ก็ จะ ทรง โปรด ยก บาป โทษ ของ เรา, และ จะ ทรง ชําระ เรา ให้ พ้น จาก อธรรม ทั้ง สิ้น.” |
มาเรียนกันเถอะ ตุรกี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ haksızlık etmek ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี
อัปเดตคำของ ตุรกี
คุณรู้จัก ตุรกี ไหม
ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี