ギックリ腰 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ギックリ腰 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ギックリ腰 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า ギックリ腰 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง อาการ ปวด ตาม ประสาท ไซแอติค, ปวด ตาม ประสาท ไซแอติค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ギックリ腰
อาการ ปวด ตาม ประสาท ไซแอติค
|
ปวด ตาม ประสาท ไซแอติค
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
62 また、わたし は 天 てん から 1 義 ぎ を 下 くだ そう。 また、2 地 ち から 3 真 しん 理 り を 出 だ して、わたし の 独 ひと り 子 ご と、 死 し 者 しゃ の 中 なか から の 独 ひと り 子 ご の 4 復 ふっ 活 かつ と、また すべて の 人 ひと の 復 ふっ 活 かつ に ついて 5 証 あかし しよう。 そして、わたし は 義 ぎ と 真 しん 理 り が 洪水 こうずい の ごとく に 地 ち を 満 み たす よう に し、わたし が 備 そな える 場 ば 所 しょ 、すなわち 聖 せい なる 都 みやこ に 地 ち の 四 し 方 ほう から わたし の 選民 せんみん を 6 集 あつ めよう。 それ は、わたし の 民 たみ が その 腰 こし に 帯 おび を 締 し め、わたし の 来 らい 臨 りん の 時 とき を 待 ま ち 望 のぞ める よう に する ため で ある。 わたし の 幕 まく 屋 や は そこ に あり、そこ は シオン、すなわち 7 新 しん エルサレム と 呼 よ ばれる で あろう。」 ๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช. |
1922年,23歳のときに,テキサスの若くて美しい女性ウィニーと結婚し,腰を落ち着けて家族をもうける計画を立て始めました。 ปี 1922 ตอน ที่ ท่าน อายุ 23 ปี ท่าน แต่งงาน กับ วินนี สาว งาม ชาว เมือง เทกซัส และ ก็ ได้ เริ่ม วาง โครงการ จะ ลง หลัก ปัก ฐาน และ สร้าง ครอบครัว. |
それなのに自分はそんな状態でした 私は腰を据えて 自分自身の価値と報酬も見定めようと 評価の核心に触れる問いを掲げました แต่กลับเห็นตัวเองตั้งราคาต่ําไป ดังนั้น ฉันนั่งลงประเมินการตั้งราคาของฉัน ประเมินมูลค่าจริง ๆ ในตัวฉัน ฉันทําแบบนั้นโดย ถามคําถามหลัก ๆ เกี่ยวกับมูลค่า |
私も全身に鳥肌を立てながら腰をおろしました ผมเองก็นั่งลงเช่นกันในสภาพขนลุกซู่ |
4 真理を帯として腰に巻く。 4 เอา ความ จริง คาด เอว ไว้. |
この脂肪によって乳房の形ができます。 さらに脂肪は腰や太股や臀部にも蓄積されます。 ไขมัน จะ ไป ออ อยู่ ที่ สะโพก ต้น ขา และ ก้น ของ คุณ ด้วย. |
イエスは腰を下ろし,弟子たちを呼び寄せて,「第一でありたいと思うなら,その人はみんなの最後となり,すべての者の奉仕者とならなければなりません」と言いました。( พระ เยซู ทรง นั่ง ลง เรียก เหล่า สาวก มา ใกล้ และ ตรัส ว่า “ถ้า ผู้ ใด ใคร่ จะ ได้ เป็น คน ต้น, ก็ ให้ ผู้ นั้น เป็น คน ท้าย สุด, และ เป็น ผู้ รับใช้ ของ คน ทั้ง ปวง.” |
「真理を帯として腰に巻き」 “เอา ความ จริง คาด เอว ไว้” |
いま私は,腰を下ろし畏敬の念を抱いてジョシュアを見つめます。 ผม นั่ง ลง และ จ้อง มอง ลูก ด้วย ความ ทึ่ง. |
二人がいちじくの葉をつづり合わせて自分たちのために作った腰覆いの代わりに,神は愛情深くも「皮の長い衣」を備えられました。( ด้วย ความ รัก พระเจ้า ทรง ประทาน ‘เสื้อ หนัง สัตว์’ ให้ พวก เขา ใส่ แทน ใบ มะเดื่อ ที่ เขา นํา มา กลัด เป็น เครื่อง ปก ปิด ร่าง กาย. |
俺 の 腰 は グダグダ だ 。 เพราะเธอฆ่าหลังของฉัน |
腰を木の幹にくくりつけていたテープははがしてもらえましたが,目と口を覆っていたテープははがしてもらえず,後ろ手に縛られたままでした。 เขา แกะ ผ้า เทป ออก จาก รอบ เอว ของ ฉัน กับ ต้น ไม้ แต่ ยัง คง ปิด ตา และ ปาก อยู่ และ ข้อ มือ ยัง คง ถูก มัด ไพล่ หลัง. |
10 あなたは 勝 しょう 利 り を 得 え ,そしてあなたの 父 ちち の 家 いえ は,あなたが 兄 あに たちの 手 て でエジプトに 売 う られる 前 まえ に 示 しめ されたようにあなたに 身 み をかがめました。 そして,あなたの 兄 あに たちはこれから 代々 だいだい あなたに,またとこしえにあなたの 腰 こし から 出 で た 者 もの に 身 み をかがめることでしょう。 ๑๐ เพราะเจ้าได้รับชัยชนะ, และครอบครัวของบิดาเจ้าน้อมกายคํานับเจ้า, แม้ดังที่แสดงไว้แก่เจ้า, ก่อนที่เจ้าถูกขายในอียิปต์ด้วยน้ํามือพี่ ๆ ของเจ้า; ด้วยเหตุนี้พี่ ๆ ของเจ้าจะน้อมกายคํานับเจ้า, จากรุ่นสู่รุ่น, ต่อเลือดเนื้อเชื้อไขของเจ้าตลอดกาล; |
話の腰を折り,相手の病状がたいしたことはないかのような言い方をするのは禁物です。 อย่า ขัด จังหวะ หรือ ทํา ให้ เรื่อง ของ เขา เป็น เรื่อง เล็ก น้อย โดย ใช้ คํา พูด อย่าง ที่ ใคร ๆ มัก พูด กัน. |
その期間中,私は英国北東部の海岸に設置された機関銃の銃座に腰を下ろして星空を見上げ,神について何度も考える機会がありました。 そして,このような畏怖すべき美を造られた方が,人間の間に見られる暴力や流血や苦しみを許しておられるのはなぜだろうかと考えました。 ระหว่าง ช่วง เวลา นั้น ขณะ ที่ ผม นั่ง อยู่ ใน จุด รักษา การณ์ ปืน กล บน ชายฝั่ง ทะเล ตะวัน ออก เฉียง เหนือ ของ อังกฤษ และ เงย หน้า มอง ท้องฟ้า ที่ ดารดาษ ไป ด้วย ดวง ดาว นั้น ผม มี โอกาส อยู่ เนือง ๆ ที่ จะ คิด ถึง พระเจ้า และ สงสัย ว่า ทําไม พระ ผู้ สร้าง ความ งดงาม อัน น่า เกรง ขาม นั้น จะ ปล่อย ให้ มี ความ รุนแรง การ ทํา ให้ เลือด ตก ยาง ออก และ ความ ทุกข์ ทรมาน ใน ท่ามกลาง มนุษยชาติ. |
ですから,イエスの腰にあった潜在的な人間種族は,イエスと共に死んだとも言えるでしょう。 ฉะนั้น อาจ กล่าว ได้ ว่า เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ อาจ จะ เกิด มา ซึ่ง อยู่ ใน บั้นเอว ของ พระองค์ นั้น ได้ ตาย ไป พร้อม กับ พระองค์. |
26 主 しゅ なるわたしの 神 かみ は, 一 ひと 人 り の 聖見者 せいけんしゃ を 立 た てられます。 それは,わたしの 腰 こし から 出 で た 者 もの のためのえり 抜 ぬ きの 聖見者 せいけんしゃ です。 ๒๖ พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้าจะทรงยกผู้หยั่งรู้คนหนึ่งขึ้นมา, ซึ่งจะเป็นผู้หยั่งรู้ที่เลิศเลอแก่เลือดเนื้อเชื้อไขของข้าพเจ้า. |
どこの家でも,腰をおろすように勧められます。 たいていマンゴーやココヤシの木の陰に座ります。 เรา ได้ รับ เชิญ ให้ นั่ง ใน บ้าน ทุก หลัง บ่อย ครั้ง ที่ นั่ง อยู่ ใต้ ร่ม เงา ของ ต้น มะม่วง หรือ ต้น มะพร้าว. |
腰にタオルを巻いただけというぶざまな格好で近くの警察署に連行され,英語を話す係官に尋問されました。 เรา ถูก นํา ตัว ไป ยัง สถานี ตํารวจ ที่ อยู่ ใกล้ เคียง โดย ไม่ มี การ ไต่ถาม อะไร. โดย มี เพียง ผ้า เช็ด ตัว พัน รอบ เอว ของ เรา ไว้ และ ถูก สอบ ปากคํา โดย เจ้าหน้าที่ ที่ พูด ภาษา อังกฤษ. |
8 さて、 彼 かれ ら は 大軍 たいぐん で シャイロム の 地 ち の 北方 ほっぽう に 進 しん 軍 ぐん して 来 き た。 その 兵 へい は、1 弓 ゆみ と 矢 や 、 剣 つるぎ 、 三 み 日 か 月 づき 刀 とう 、 石 いし 、 石 いし 投 な げ で 2 武 ぶ 装 そう して おり、 頭 あたま を そり、 腰 こし に 皮帯 かわおび を 締 し めて いた。 ๘ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกเขายกขึ้นมาทางเหนือของแผ่นดินแห่งไชลัม, พร้อมด้วยไพร่พลมากมาย, คนถือกธนูข, และลูกธนู, และดาบ, และกระบี่, และก้อนหิน, และสายเหวี่ยง; และพวกเขาโกนหัวจนพวกเขาหัวโล้น; และพวกเขาคาดแผ่นหนังไว้รอบเอวตน. |
私たちは遊園地で会いました。 姉たちが息子を見てくれている間,ラースと私はベンチを見つけて腰を下ろしました。 ขณะ ที่ คุณ ป้า สอง คน ดู แล หลาน ดิฉัน กับ ลาร์ส ก็ หา ม้า นั่ง ตัว หนึ่ง และ นั่ง ลง. |
すなわち,立って真理の帯を腰にしめ,正義の胸当を胸につけ, “เพราะฉะนั้นจง ยืนหยัด ไว้ เอาความจริงคาดเอว เอาความชอบธรรมเป็นเกราะป้องกันอก” |
ルカ 4:31,38)イエスがガリラヤの海の岸辺に集まった大勢の人に対して話をした時,腰を下ろしていたのはペテロの舟でした。 (ลูกา 4:31, 38) พระ เยซู ทรง นั่ง ใน เรือ ของ เปโตร เมื่อ บรรยาย ต่อ ฝูง ชน ที่ ชุมนุม กัน อยู่ บน ฝั่ง ทะเล แกลิลี. |
腰 ぬけ の 言い分 だ แน่นอน บางคนก็ทําตัวไร้สาระ |
それで,ユダが妻を亡くした時,タマルは,しゅうとであったイスラエル人ユダによって相続人を得ようと企て,神殿娼婦に変装して,ユダが通ると分かっていた道路のわきに腰を下ろしました。 ดัง นั้น เมื่อ ภรรยา ของ ยูดาห์ เสีย ชีวิต ธามาร จึง คิด แผนการ ที่ จะ ได้ ทายาท โดย ทาง ยูดาห์ ชาว อิสราเอล ผู้ ซึ่ง เป็น พ่อ สามี. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ギックリ腰 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ