gelenek ใน ตุรกี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gelenek ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gelenek ใน ตุรกี
คำว่า gelenek ใน ตุรกี หมายถึง ประเพณี, มรดก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gelenek
ประเพณีnoun Güney Afrika’da cenaze törenleri ve defin işleriyle ilgili çok sayıda gelenek var. ใน แอฟริกา ตอน ใต้ มี ประเพณี มาก มาย ที่ เกี่ยว กับ งาน ศพ และ การ ฝัง ศพ. |
มรดกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mukaddes Kitabın pak hakikatlerinin yerine insan geleneklerini koyan Hıristiyan âleminin din adamları, Tanrı’nın otoritesini en şaşırtıcı biçimde inkâr edenlerdir. การ ปฏิเสธ อํานาจ ของ พระเจ้า อย่าง ที่ น่า ตกตะลึง มาก ที่ สุด นั้น มา จาก นัก เทศน์ แห่ง คริสต์ ศาสนจักร ผู้ ซึ่ง เอา ประเพณี ที่ มนุษย์ ตั้ง ขึ้น มา ใช้ แทน ความ จริง อัน บริสุทธิ์ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Insight on the Scriptures’ın 2. Cildinin 1118. sayfasında, “gelenek” için kullanılan Yunanca paraʹdosis sözcüğünün, “sözlü ya da yazılı olarak aktarılan” bir şey anlamına geldiği belirtiliyor. การ หยั่ง เห็น เข้าใจ พระ คัมภีร์ (ภาษา อังกฤษ) เล่ม 2, หน้า 1118 ชี้ แจง ว่า คํา ภาษา กรีก พาราʹโดซิส ที่ ท่าน ใช้ สําหรับ คํา “ประเพณี” หมาย ถึง สิ่ง ที่ “ได้ รับ การ ถ่ายทอด ด้วย วาจา หรือ เป็น ลายลักษณ์ อักษร.” |
Musa Kanununa eklenmiş geleneklere ve Yeruşalim’deki bu güzel binaya çok fazla önem verenler, Kanunun ve mabedin var olma amacını gözden kaçırmışlardı. คน เหล่า นั้น ที่ ให้ ความ สําคัญ มาก เกิน ไป กับ อาคาร ที่ สง่า งาม ใน กรุง เยรูซาเลม และ เน้น หนัก ใน ธรรมเนียม และ ประเพณี ต่าง ๆ ที่ มี การ เพิ่ม เติม เสริม แต่ง เกี่ยว กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ ได้ พลาด ไป ไม่ เข้าใจ จุด มุ่ง หมาย ทั้ง สิ้น ที่ อยู่ เบื้อง หลัง พระ บัญญัติ และ พระ วิหาร! |
Ancak onların Yehova’nın Şahitleri olarak tavırlarını ortaya koyuşu, o küçük taşra toplumunun köklü geleneklerine ters geldi ve yeni olan her şeye karşı kuşkularını körükledi. แต่ สถานภาพ ของ พวก เธอ ฐานะ พยาน ฯ ขัด ต่อ ธรรมเนียม ประเพณี และ ความ หวาด กลัว ที่ ฝัง ราก ลึก ของ ชุมชน เล็ก ๆ ใน ชนบท แถบ นั้น ด้วย. |
Daha da dikkate değer olan, Afrika, Asya ve Latin Amerika’da kiliseye gidenlerin geleneklere Avrupa ve Kuzey Amerika’da kiliseye gidenlerden çok daha bağlı olmasıdır. สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น อีก ผู้ ไป โบสถ์ ที่ อยู่ ใน ซีก โลก ใต้ มี แนว โน้ม ที่ จะ ยึด ถือ ประเพณี มาก ยิ่ง กว่า คน ที่ อยู่ ใน ซีก โลก เหนือ. |
Spock, Vulcan geleneklerini şereflendirmek için bir söz vermiştin. สป็อค ลูกให้คํามั่นว่าจะให้เกียรติวิถีแห่งวัลแคน |
Müslümanlar, zaman içinde Ortadoğu'da mevcut bazı kültür ve gelenekleri benimsemişlerdir. Kadınların toplum hayatından uzaklaştırılması aslen bir Bizans ve Fars uygulamasıydı. การแยกเพศหญิงออกไปจริงๆเป็น ธรรมเนียมของชาวโรมันและเปอร์เซีย และมุสลิมรับมาปฏิบัติ และทําให้เป็นส่วนหนึ่งของศาสนา |
13 Bugün İsa’nın hakiki takipçileri de yaygın çapta kabul edilen ancak İsa’nın takipçilerine özgü ilkeleri ihlal eden sahte din kökenli geleneklerden uzak durmalılar. 13 ปัจจุบัน นี้ คริสเตียน แท้ ก็ เช่น กัน ต้อง หลีก เลี่ยง จารีต ประเพณี ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ โดย ทั่ว ไป และ ที่ อาศัย ความ เชื่อ ของ ศาสนา เท็จ ซึ่ง ขัด ต่อ หลักการ คริสเตียน. |
Bu çocuklar için bir nuel geleneği. มันเป็นธรรมเนียมของเด็กๆนะ |
O zamanın din adamları, yani Ferisiler, Sadukiler ve yazıcılar, insan geleneklerini sürdürüyor, bunlara Tanrı’nın yazılı Sözünden daha çok değer veriyordu. พวก ผู้ นํา ศาสนา ใน เวลา นั้น ซึ่ง ได้ แก่ พวก ซาดูกาย พวก ฟาริซาย และ พวก อาลักษณ์ ได้ ยึด ถือ ธรรมเนียม ประเพณี ที่ มนุษย์ ตั้ง ขึ้น และ ให้ ความ สําคัญ กับ สิ่ง เหล่า นั้น ยิ่ง กว่า พระ คํา ของ พระเจ้า ที่ เขียน เป็น ลายลักษณ์ อักษร. |
Thadeous, Bizim bazı geleneklerimiz var. ธาเดอัส เรามีขนบของเราเอง ขณะที่เราออกเดินทาง |
Bugün bilinenler ise geniş çapta 19. yüzyılın sonlarındaki gelenek, şarkı ve ezgilere dayanıyor. สิ่ง ที่ รู้ ใน ปัจจุบัน ส่วน ใหญ่ แล้ว อาศัย กิจ ปฏิบัติ, เพลง, และ เพลง สวด ใน ปลาย ศตวรรษ ที่ 19. |
Hıristiyanlığın baştaki öğretileri zamanla felsefenin, geleneklerin ve milliyetçiliğin bölücü etkisiyle bozuldu. ใน ที่ สุด พลัง ที่ ทํา ให้ แตก แยก ทาง ปรัชญา, ประเพณี, และ ชาติ นิยม ก็ แทรกซึม เข้า ไป อยู่ ใน แนว คิด ของ ศาสนา คริสเตียน แบบ ดั้งเดิม. |
Ama İsa yeryüzünde yaşarken böyle bir gelenek vardı. แต่ นั่น เป็น สิ่ง ที่ ทํา กัน ใน สมัย ที่ พระ เยซู อยู่ บน แผ่นดิน โลก. |
Din üzerine araştırmalar yapan bir profesör şöyle dedi: “Dinsel geleneklerin çoğu şunu kabul eder: Doğal afetlerin Tanrı’nın isteğiyle meydana geldiğini kimse kesin olarak söyleyemez.” ศาสตราจารย์ ด้าน ศาสนศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ศาสนา ส่วน ใหญ่ ยอม รับ ว่า ไม่ มี ใคร จะ บอก ได้ อย่าง แน่ชัด ว่า ภัย ธรรมชาติ เป็น พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า หรือ ไม่.” |
Böylelikle Şah bir İran tarihi icat etti ya da İran tarihine dönüş, kendisini büyük bir geleneğin merkezine yerleştiren ve onu Cyrus silindiri ile birlikte gösteren paralar bastırıyor. พระเจ้าชาห์ได้สร้างประวัติศาสตร์อิหร่านขึ้นใหม่ หรือคืนกลับสู่ประวัติศาสตร์อิหร่าน โดยเข้าไปอยู่ในศูนย์กลางประเพณีอันยิ่งใหญ่ พร้อมทั้งผลิตเหรียญกษาปณ์ ที่แสดงตัวพระองค์ คู่กับกระบอกไซรัส |
Şimdiyse, bir araya getirilmekte olan ve sayısı sürekli artan gelenekler öğretilmeye ve ayrı ayrı sınıflandırılmaya başlandı. ถึง ตอน นี้ คํา สอน สืบ ปาก ที่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ ซึ่ง กําลัง ถูก รวบ รวม นั้น เริ่ม มี การ สอน และ จัด แยก เป็น หมวด หมู่. |
Kanun yanlış uygulanıyordu ve bir aydınlanma kaynağı olmak yerine, bu gelenekler yüzünden yük haline gelmişti. มี การ ใช้ พระ บัญญัติ อย่าง ผิด ๆ และ แทน ที่ จะ เป็น แหล่ง แห่ง ความ หยั่ง เห็น เข้าใจ พระ บัญญัติ กลาย เป็น ภาระ หนัก เนื่อง ด้วย ประเพณี เหล่า นั้น. |
Bu arada Katolik geleneklerine bağlı olan anne ve babaları, hakikate pek ilgi göstermediler. ช่วง เดียว กัน นั้น ทั้ง พ่อ และ แม่ ของ พวก เขา ยัง คง ยึด มั่น ถือ มั่น กับ ประเพณี นิยม ทาง ศาสนา คาทอลิก แทบ จะ ไม่ สนใจ ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล เสีย เลย. |
İnsan görüşlerine ya da geleneklerine asla Tanrı’nın Sözünden daha çok önem vermemeye neden dikkat etmeliyiz? (Matta 15:2-11). ทําไม เรา ควร ระวัง ที่ จะ ไม่ ยอม ให้ ความ เห็น หรือ ประเพณี ของ มนุษย์ มี ความ สําคัญ ยิ่ง กว่า พระ คํา ของ พระเจ้า?—มัดธาย 15:2-11. |
51 Ve inananların hepsi savaş silahlarını yere bıraktı ve aynı zamanda atalarının nefretlerini ve geleneklerini bıraktılar. ๕๑ และมากเท่าที่เชื่อกก็ได้วางอาวุธสงครามของตน, และความเกลียดชังของตนและประเพณีบรรพบุรุษของตนด้วย. |
Fakat yüzbaşı bu sözleri, Yahudilerin, Yahudi olmayanlarla toplumsal ilişkilerinin geleneklerce yasaklanmış olduğunu bildiğinden, İsa’yı düşünerek de söylemiş olabilir. แต่ เขา คง คํานึง ถึง พระ เยซู ด้วย เพราะ ตาม ธรรมเนียม มี การ ห้าม ชาว ยิว คบหา กับ คน ต่าง ชาติ. |
Bununla birlikte bazı bilginler, kitabı kaleme alan kişinin Pers mimarisi, gelenekleri ve kraliyet hayatıyla ilgili muazzam detaylar verdiğini fark etmiştir. อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ เชี่ยวชาญ บาง คน สังเกต ว่า ผู้ เขียน หนังสือ นี้ ให้ ราย ละเอียด ที่ น่า ทึ่ง เกี่ยว กับ ราชสํานัก สถาปัตยกรรม และ ธรรมเนียม ประเพณี ของ ชาว เปอร์เซีย. |
Freitas’a göre dinin cinsel ahlak üzerindeki etkisizliği hem “okullardaki tek gecelik ilişki kültürünün gücünü” hem de “dinsel geleneklerin zayıflığını” ortaya koyuyor (National Catholic Reporter). ตาม ที่ หนังสือ พิมพ์ แนชันแนล คาทอลิก รีพอร์เตอร์ รายงาน เฟรทัส กล่าว ว่า การ ที่ ศาสนา ขาด พลัง ชักจูง ใน เรื่อง ศีลธรรม ทาง เพศ นั้น ไม่ เพียง แสดง ให้ เห็น ถึง “พลัง ของ วัฒนธรรม การ มี กิ๊ก ใน วิทยาลัย” แต่ ยัง แสดง ให้ เห็น ถึง “ความ อ่อนแอ ของ ธรรมเนียม ประเพณี ทาง ศาสนา เมื่อ เผชิญ กับ ปัญหา ดัง กล่าว ด้วย.” |
Dinsel liderler yaygın putperest geleneklerden ve büyü törenlerinden kaçınmak yerine, bunlara göz yumup “Hıristiyanlıkla ilgili bir anlam” verdiler. แทน ที่ จะ อยู่ ห่าง ธรรมเนียม นอก รีต อัน เป็น ที่ นิยม และ พิธีกรรม เกี่ยว กับ เวทมนตร์ ผู้ นํา ศาสนา กลับ ยอม ให้ กับ สิ่ง เหล่า นั้น และ ให้ “ความ หมาย แบบ คริสเตียน” แก่ ธรรมเนียม เหล่า นั้น. |
มาเรียนกันเถอะ ตุรกี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gelenek ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี
อัปเดตคำของ ตุรกี
คุณรู้จัก ตุรกี ไหม
ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี