geçimini sağlamak ใน ตุรกี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า geçimini sağlamak ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ geçimini sağlamak ใน ตุรกี
คำว่า geçimini sağlamak ใน ตุรกี หมายถึง ตุน, คง, ดู แล, เก็บ, กัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า geçimini sağlamak
ตุน(keep) |
คง(keep) |
ดู แล
|
เก็บ(keep) |
กัก(keep) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Annem geçimimizi sağlamak için devamlı çalışmak zorundaydı; ablamı ve beni okuldan sonra komşulara bırakıyordu. แม่ ต้อง ทํา งาน ตัว เป็น เกลียว เพื่อ มี ราย ได้ พอ ประทัง ชีวิต ปล่อย ให้ พี่ สาว กับ ดิฉัน อยู่ กับ เพื่อน บ้าน หลัง จาก เลิก เรียน. |
Erkekler ise ailelerinin geçimlerini sağlamak için işte uzun ve yorucu saatler geçiriyorlar. ส่วน ผู้ ชาย ก็ ตรากตรํา ทํา งาน เหน็ด เหนื่อย หลาย ชั่วโมง เพื่อ หา เลี้ยง ครอบครัว. |
Anlaşılan babası onun diğer pek çok genç gibi geçimini sağlamak üzere hemen bir adamla yaşamaya başlayacağını düşünmüştü. เห็น ได้ ชัด ว่า เขา คิด ว่า เธอ คง จะ เป็น เหมือน กับ วัยรุ่น คน อื่น ๆ นั่น คือ รีบ ย้าย ออก ไป อยู่ กับ ผู้ ชาย ที่ จะ ส่ง เสีย เลี้ยง ดู. |
Eğer sana bakacak ana-baban yoksa, şüphesiz temel sorunun kendi geçimini sağlamaktır. ถ้า พ่อ แม่ ของ คุณ ไม่ สามารถ เอา ใจ ใส่ ดู แล คุณ ได้ แน่นอน ว่า การ จัด หา สิ่ง ต่าง ๆ ด้าน วัตถุ สําหรับ ตัว คุณ เอง เป็น เรื่อง สําคัญ ที่ น่า เป็น ห่วง. |
Geçimlerini sağlamak için suyun nimetlerine nasıl bağlı olduklarını bilmek isterim. ผมต้องการรู้ว่าพวกเขาต้องขึ้นอยู่กับความสมบูรณ์ของท้องทะเลอย่างไรบ้าง |
(Matta 13:22) Geçimimizi sağlamak kolay olmayabilir. (มัดธาย 13:22, ล. ม.) การ หา เงิน ให้ พอ เพียง ต่อ การ ดํารง ชีพ อาจ ไม่ ใช่ เรื่อง ง่าย. |
Geçimimizi sağlamak için bunu birlikte yapmalıyız. เราต้องทําร่วมกันเพื่อหาเลี้ยงชีพด้วยกัน |
Başka bölgelerde, İsa’nın takipçisi olan kocalar, madenlerde veya başka yerlerde geçimlerini sağlamak üzere ailelerini terk etti. ใน บาง ท้อง ที่ คริสเตียน ผู้ เป็น สามี ละ ครอบครัว ของ ตน ไป ทํา งาน ใน ที่ ห่าง ไกล จาก บ้าน เช่น งาน ใน เหมือง หรือ ที่ อื่น ๆ. |
4 İsa’nın takipçileri kendilerinin ve ailelerinin geçimini sağlamakla yükümlüdür. 4 คริสเตียน มี พันธะ ที่ จะ เลี้ยง ดู ตัว เอง และ ครอบครัว. |
İsa’nın gerçek takipçileri de başka insanlar gibi geçimlerini sağlamak için çalışırlar. เช่น เดียว กับ คน อื่น คริสเตียน แท้ อาจ ทํา งาน อาชีพ. |
Bu niteliklerim olmasaydı belki de geçimimi sağlamak için müşterinin her istediğini yapmam gerektiğini düşünecektim. หาก ไม่ มี คุณวุฒิ เหล่า นี้ บาง ที ดิฉัน อาจ รู้สึก ว่า จํา ต้อง ทํา อะไร ก็ ตาม ที่ ลูก ค้า ขอ เพียง เพื่อ ได้ เงิน ประทัง ชีวิต. |
Örneğin kendine şunu sor: “Tamgün hizmet ederken geçimimi sağlamak üzere hangi yeteneklerimi ve özelliklerimi kullanabilirim?” ตัว อย่าง เช่น ลอง ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน มี ทักษะ ความ สามารถ อะไร ที่ จะ ใช้ เพื่อ หา เลี้ยง ตัว เอง เมื่อ ทํา งาน รับใช้ เต็ม เวลา?’ |
Nehemya ayrıca Levioğullarına yapılan bağışın kesildiğini, onların da geçimlerini sağlamak için Yeruşalim’den ayrıldıklarını öğrenir. อนึ่ง ท่าน พบ ว่า การ บริจาค สิ่ง ของ แก่ ชาว เลวี ได้ หยุด ไป ดัง นั้น พวก เขา จึง ออก ไป นอก ยะรูซาเลม เพื่อ ทํา มา หา กิน. |
Tamgün bir işte çalışıyorsun ama kendi geçimini sağlamak dışında fazla bir sorumluluğun yok. คุณ ทํา งาน อาชีพ เต็ม เวลา แต่ ก็ ไม่ มี ภาระ รับผิดชอบ มาก นัก นอก จาก เลี้ยง ตัว เอง. |
Geçimimi sağlamak için bir yandan da postanede çalışıyordum. ผม ทํา งาน ที่ สํานักงาน ไปรษณีย์ ใกล้ บ้าน เพื่อ หา เลี้ยง ตัว เอง. |
▪ Hayat şartlarının çok çetin olduğu bu günlerde birçok kişi geçimini sağlamakta güçlük çekiyor. ▪ “ใน สมัย ที่ ท้าทาย นี้ ผู้ คน มาก มาย พบ ว่า เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ชัก หน้า ให้ ถึง หลัง. |
Geçimimi sağlamak, yaşamımda artık ikinci planda bir yere sahip. ตอน นี้ การ ทํา มา หา เลี้ยง ชีพ อยู่ ใน อันดับ รอง ใน ชีวิต ผม. |
Babam ailemizin geçimini sağlamak için guaraches denen sandaletleri tamir ederdi. พ่อ หา เลี้ยง ครอบครัว โดย รับจ้าง ซ่อม กวาราเชส (รอง เท้า แตะ ที่ ชาว บ้าน ใส่ กัน). |
Ailemin geçimini sağlamak için müzik dersleri veriyorum. ผม เลี้ยง ดู ครอบครัว ด้วย การ เป็น ครู สอน ดนตรี. |
Üniversite mezunu olan Ayo, kendinin, annesinin, daha küçük erkek ve kızkardeşlerinin geçimini sağlamak için çabalıyor. ไอโอ ผู้ จบ มหาวิทยาลัย ดิ้นรน เพื่อ หา เลี้ยง ตน เอง, คุณ แม่ ของ เธอ, และ น้อง ชาย กับ น้อง สาว. |
Adalıların birçoğu Ege Denizi’nde balık avlayarak geçimini sağlamaktadır. ชาว เกาะ หลาย คน เลี้ยง ชีพ ด้วย การ จับ ปลา ใน ทะเล อีเจียน. |
Bazıları, geçimlerini sağlamak için bir şeyler satarak dolaştıklarından evde fazla bulunamıyorlar. บาง คน หา เลี้ยง ชีพ โดย เป็น แม่ ค้า ที่ ต้อง เดิน ทาง และ ไม่ ค่อย อยู่ บ้าน. |
Çoğu zaman onlar, aile üyelerinin geçimini sağlamak üzere çalışmak zorundalar. บ่อย ครั้ง พวก เขา ต้อง ทํา งาน เพื่อ หา เลี้ยง สมาชิก ครอบครัว. |
Geçimimi sağlamak için terziliğe başladım. นอก จาก นั้น ยัง หา เงิน เลี้ยง ชีพ ด้วย การ ตัด เย็บ เสื้อ ผ้า. |
(Eyub 1:10-12) Çoğumuzun okuldayken, geçimimizi sağlamak için çalışırken ve çocuk yetiştirirken baskılarla başa çıkması gerekiyor. (โยบ 1:10-12) หลายคน ใน พวก เรา ต้อง รับมือ ความ กดดัน เมื่อ ไป โรง เรียน, ใน การ ทํา มา หา เลี้ยง ชีพ, และ ใน การ เลี้ยง ดู บุตร. |
มาเรียนกันเถอะ ตุรกี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ geçimini sağlamak ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี
อัปเดตคำของ ตุรกี
คุณรู้จัก ตุรกี ไหม
ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี