どんどん ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า どんどん ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ どんどん ใน ญี่ปุ่น
คำว่า どんどん ใน ญี่ปุ่น หมายถึง เร็ว, อย่างรวดเร็ว, โดยด่วน, ฟาสต์, ไวไว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า どんどん
เร็ว(fast) |
อย่างรวดเร็ว(fast) |
โดยด่วน(rapidly) |
ฟาสต์(fast) |
ไวไว(fast) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
その瞬間は今現在で どんどん失われています その瞬間はいつも常にあっという間に過ぎ去るのです ช่วงเวลาเหล่านั้นคือตอนนี้ และมันก็กําลังนับถอยหลังลงไปเรื่อยๆ และช่วงเวลาเหล่านั้นมันกําลังเคลื่อนไปอย่างรวดเร็ว |
ペットがどんどん繁殖することは,特に都市部で問題になっています。 อัตรา การ ขยาย พันธุ์ ของ สัตว์ เลี้ยง ก็ เป็น ปัญหา ที่ เห็น ได้ ชัด เป็น พิเศษ ตาม เมือง ใหญ่ ๆ. |
私は一体何をしていたのかしら,どうしてどんどん泥沼にはまり込んでしまったのだろうと思いました」。 ฉัน ปล่อย ให้ ชีวิต โถม ทวี สู่ ความ หายนะ เช่น นั้น ได้ อย่าง ไร?” |
私はこんなことを考えていました 中国は他の多くのことに対処できたように 原子力にも対処できるのではないか 小さな原子炉を 製造ラインでどんどんと作り始めて iPhoneやMacBookのように 世界中に輸出するのではないか ตอนนั้นสิ่งที่ผมคิดก็คือ คนจีนน่าจะสามารถทํากับนิวเคลียร์ ได้เหมือนกับสิ่งอื่น ๆ ที่พวกเขาทํา -- พวกเขาน่าจะเริ่มผลิตเตาปฏิกรณ์ขนาดเล็ก ได้เป็นปริมาณมากในสายการผลิต และส่งออกพวกมันไปขายทั่วโลก เหมือนกับ iPhone หรือ Macbook |
その後,業がどんどん拡大したため,購入の仕事は本当にやりがいのあるものとなりました。 อาศัย การ แผ่ ขยาย มาก มาย ที่ เรา พบ เห็น มา ตลอด หลาย ปี ที่ ผ่าน มา งาน นี้ น่า สนใจ. |
見て下さい この男性のライン 死亡率はどんどん低下しています และสิ่งหนึ่งที่คุณเห็น คือเส้นกราฟของผู้ชาย, การตายลดลง ลดลง ลงไปเรื่อยๆ |
皆さんは自分のしたいことや それを実現する方法を見つけて どんどん取り組んでいきます คุณหาสิ่งที่คุณจะทํา หาว่ามันต้องทําอย่างไร แล้วก็ทําไปตามนั้น |
温められた水が表面から 氷を下へと削り込む一方 山の下側で温められた空気が上昇し 洞窟に入り込み 洞窟の天井を解かしながら どんどん高くしていきます น้ําอุ่นที่อยู่เหนือก้อนน้ําแข็ง ก็เจาะทะลุลงมาสู่ด้านล่าง อากาศอุ่นจากใต้ภูเขา ก็ลอยสูงขึ้น และผ่านเข้ามาในถ้ํา แล้วละลายเพดานถ้ําให้สูงขึ้นไปอีก |
結果が実らなくても良いので どんどん人と話をしなさい とも伝えました และฉันยังบอกเธอว่า "คุณจะได้พูดคุยสนทนามากมาย ในเรื่องเดิม ๆ |
しかし,顕微鏡で見れば,化学反応によって乳の性質と組成がどんどん変化していくのを見ることができます。 แต่ ถ้า เรา จะ สามารถ ดู ด้วย กล้อง จุลทรรศน์ เรา จะ เห็น ปฏิบัติการ ที่ดุเดือด ขณะ ที่ ปฏิกิริยา ทาง เคมี ทํา การ เปลี่ยน ลักษณะ และ ส่วน ประกอบ ของ น้ํา นม. |
玉置と同じように,古賀も鳥がどんどんいなくなって手に入りにくくなっていくことに気づきました。 เช่น เดียว กับ ทามาโอกิ โคกะ พบ ว่า แหล่ง นก ของ เขา อันตรธาน ไป อย่าง รวด เร็ว. |
しかも,家族生活の質がどんどん低下しているのですから,若い人々はどこに安全を見いだせるでしょうか。 และ พร้อม กับ ชีวิต ครอบครัว ที่ เสื่อม ลง อย่าง รวด เร็ว มี ความ ปลอด ภัย อะไร หรือ สําหรับ เยาวชน? |
先ほどのミッシェルの夫であるクルトは,こう述べています。「 配偶者の気質が気に障る場合,それに注意を集中すると,そうした欠点はどんどん大きく見えてきます。 เคิร์ต สามี ของ มิเชล ที่ กล่าว ถึง ก่อน หน้า นี้ บอก ว่า “ถ้า คุณ เพ่ง มอง นิสัย ที่ น่า รําคาญ ของ คู่ สมรส ข้อ บกพร่อง เล็ก ๆ น้อย ๆ ก็ จะ ใหญ่ ขึ้น เรื่อย ๆ. |
仲間はどんどん飲むよう勧めるかもしれない เพื่อน อาจ รบเร้า คุณ ให้ ดื่ม อย่าง ไม่ บันยะบันยัง |
窓辺の農園は ソフトウェアのように どんどんバージョンアップされて 進化しています ดังนั้น สวนหน้าต่างของเรากําลังวิวัฒน์ไป ผ่านกระบวนการเวอร์ชั่นใหม่ๆอย่างรวดเร็ว คล้ายกับซอฟต์แวร์ |
これ以降は素数の数は どんどん減ります หลังจากจุดนั้น มันหายากขึ้นมาก |
永久凍土の例えをさらに続ければ,当人の知的な潜在力という厚い層は凍りついたまま,集会だけがどんどん通り過ぎて行ったということかもしれません。 การ ประชุม ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า อาจ ผ่าน ไป พร้อม กับ ศักยภาพ ทาง ความ คิด ของ เขา ยัง จม อยู่ ใน ระดับ เย็น แข็ง ตาม อุทาหรณ์ เรื่อง ชั้น ดิน เย็น แข็ง คงตัว. |
ゼブラガイは濾過摂食者として卓越した能力を持っているので,浮いている藻類をどんどん食べて,濁った湖水を素早くきれいにします。 เนื่อง จาก หอย มัสเซิล ทาง ม้าลาย กรอง น้ํา ได้ เยี่ยม ที่ สุด มัน ช่วย ทํา ให้ น้ํา ใน ทะเลสาบ ที่ ขุ่น คลั่ก กลาย เป็น น้ํา ใส สะอาด ได้ อย่าง รวด เร็ว ด้วย การ กิน สาหร่าย ที่ ลอย อยู่ ใน น้ํา. |
ところが,結局,ボーイフレンドが麻薬に手を出すようになり,二人にとって事態はどんどん悪くなって行きました。 แต่ ใน เวลา ต่อ มา คน รัก ของ ดิฉัน เริ่ม ใช้ ยา เสพย์ติด และ สภาพการณ์ ต่าง ๆ สําหรับ เรา สอง คน ก็ เริ่ม เลว ร้าย ลง ไป เรื่อย ๆ. |
しかし,大きな砕け波をかぶって,どんどん沈んでゆき,もうだめだと思いました。 ท่าน จม ดิ่ง ลง ไป เรื่อย ๆ และ รู้ ตัว ว่า ไม่ มี ความ หวัง อะไร อีก แล้ว. |
舟は高い波に激しくゆさぶられ,水しぶきがどんどん舟の中に入って来ます。 คลื่น ลูก ใหญ่ ซัด กระหน่ํา จน เรือ โคลงเคลง และ น้ํา ก็ ซัด สาด เข้า มา ใน เรือ. |
15世紀の終わりから16世紀初頭にかけて,ローマ・カトリック教会や僧職者に対する批判はどんどん高まってゆきました。 ช่วง ปลาย ศตวรรษ ที่ 15 และ ช่วง ต้น ศตวรรษ ที่ 16 มี เสียง วิพากษ์วิจารณ์ คริสตจักร โรมัน คาทอลิก และ พวก นัก บวช เพิ่ม มาก ขึ้น. |
普段は内気な人でも,“飲み会”のばか騒ぎの雰囲気の中では,仲間からしきりに勧められるままにどんどん飲むうちにその場の盛り上げ役になることができます。 ใน บรรยากาศ ที่ วุ่นวาย ของ “งาน เลี้ยง ดื่ม เบียร์” คน ขี้อาย อาจ กลาย เป็น คน ที่ ทํา ให้ งาน ครึก ครื้น สนุกสนาน เมื่อ เพื่อน ๆ รบเร้า เขา ให้ ดื่ม แก้ว แล้ว แก้ว เล่า. |
この時点まで 外からしか見ていなかったのですが 中側がどんどん折られて 無数の細かい構造が できていました これが分かったときは かなり驚きました ผมก็ไม่รู้เหมือนกันว่ามันหน้าตาเป็นอย่างไร ณ ตอนนั้น เพราะ เราเคยเห็นแต่เพียงจากภายนอก พื้นผิวที่กําลังพับตัวมันเองไปเรื่อยๆ แล้วเติบโตอยู่ภายในเสา ซึ่งเป็นการค้นพบที่น่าประหลาดทีเดียว |
YouTubeは白人至上主義者の 動画を私に推奨し 自動再生するようになり どんどん過激なものを 出してくるようになりました ยูทูบก็เริ่มแนะนําฉัน และก็เล่นวิดีโออัตโนมัติให้ฉันดูวิดีโอ ของผู้ที่เชื่อในความเป็นเลิศของคนผิวขาว ตามลําดับที่เพิ่มสูงขึ้นเรื่อยๆ ของลัทธิหัวรุนแรง |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ どんどん ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ