ciò detto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ciò detto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ciò detto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า ciò detto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง อย่างไรก็ตาม, แต่, แต่ว่า, ยิ่งไปกว่านั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ciò detto

อย่างไรก็ตาม

แต่

แต่ว่า

ยิ่งไปกว่านั้น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ciò detto, abbiamo creato oltre 50 piazze pedonali in tutti e cinque i distretti della città.
เราสร้างลานกว้างให้คนเดินถนนรวมทั้งหมด 50 แห่ง ในห้าเขตทั่วเมืองนิวยอร์ค
Ciò detto, se c'è una cosa da imparare da questa relazione, spero che sia: abbracciate il vostro modo di essere, qualunque esso sia.
จากสิ่งนี้จึงบอกได้ว่า ถ้าคุณอยากจะได้อะไรดีๆ สักอย่าง ไปจากการบรรยายนี้ ฉันหวังว่ามันคงจะเป็น การอ้าแขนรับสิ่งที่คุณเป็น ไม่ว่ามันจะเป็นอะไร
Col tempo marito e moglie imparano ad ascoltare non solo ciò che viene detto ma anche ciò che non viene detto.
สามี หรือ ภรรยา ที่ มี ประสบการณ์ เรียน รู้ ที่ จะ ฟัง ไม่ ใช่ เฉพาะ สิ่ง ที่ มี การ พูด ออก มา เท่า นั้น แต่ สังเกต ให้ ออก ถึง สิ่ง ที่ ไม่ ได้ พูด ออก มา ด้วย.
Ciò venne detto dopo il caos della Rivoluzione francese.
เขาพูดประโยคนี้หลังยุคปฏิวัติฝรั่งเศสอันวุ่นวาย
Credo che molto di ciò che ha detto Sara mi riporti in ciò che ho passato.
ผมคิดว่าสิ่งที่ซาร่าพึ่งพูดจบไป มีหลายอย่างที่คล้ายกับผม และสิ่งที่ผมผ่านมา
Dobbiamo ascoltare attentamente ciò che viene detto alle adunanze cristiane e prestare attenzione a ciò che leggiamo nella Bibbia.
เรา ต้อง ตั้งใจ ฟัง สิ่ง ที่ มี การ พูด ณ การ ประชุม คริสเตียน และ เอา ใจ ใส่ สิ่ง ที่ เรา อ่าน จาก คัมภีร์ ไบเบิล.
Io ascoltavo ciò che veniva detto circa la speranza biblica di una terra paradisiaca.
ดิฉัน แอบ ได้ ยิน เรื่อง ที่ พูด ถึง ความ หวัง ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ แผ่นดิน โลก ที่ เป็น อุทยาน.
Il termine “parola ingiuriosa” (greco: blasfemìa) si riferisce maggiormente al contenuto di ciò che viene detto.
“คํา พูด หยาบ หยาม” (ภาษา กรีก บลาสเฟมีʹอา) พาด พิง ถึง เนื้อหา ของ ถ้อย คํา มาก กว่า.
In seguito Gesù ripeté agli altri discepoli ciò che aveva detto a Pietro.
ต่อ มา สิ่ง ที่ พระ เยซู ได้ แจ้ง แก่ เปโตร นั้น ได้ มี การ ย้ํา กับ สาวก คน อื่น ๆ.
Oppure quello che diciamo dimostra che teniamo davvero conto di ciò che ha detto?
หรือ คํา พูด ของ คุณ สะท้อน ให้ เห็น ไหม ว่า คุณ คํานึง ถึง ความ คิด เห็น ของ เจ้าของ บ้าน?
Vediamo ciò che hanno detto.
ให้ เรา พิจารณา สิ่ง ที่ พวก เขา กล่าว.
Notate ciò che fu detto nel II e III secolo E.V. da alcuni che si professavano cristiani.
โปรด สังเกต สิ่ง ที่ มี กล่าว ไว้ โดย ผู้ ที่ ประกาศ ตัว เป็น คริสเตียน ใน ศตวรรษ ที่ สอง และ สาม แห่ง สากล ศักราช.
15 Questo è infatti ciò che ha detto il Sovrano Signore Geova, il Santo d’Israele:
15 พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ยิ่ง ใหญ่ สูง สุด ผู้ เป็น พระเจ้า องค์ บริสุทธิ์ ของ อิสราเอล ได้ พูด ว่า
Packer, del Quorum dei Dodici Apostoli, sottolinea ciò che ha detto sull’importanza di studiare il sogno di Lehi:
แพคเกอร์แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสอง ให้ขีดเส้นใต้สิ่งที่กล่าวไว้ว่าเหตุใดจึงสําคัญที่เราต้องศึกษาความฝันของลีไฮ
Ecco ciò che ha detto: “Per me la lettura biblica è diventata piacevole come prendere un pasto”.
เธอ บอก ว่า “สําหรับ ดิฉัน แล้ว การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล เป็น เรื่อง น่า เพลิดเพลิน เหมือน การ รับประทาน อาหาร.”
Interroga quelli che hanno udito ciò che ho detto loro.
จง ถาม ผู้ ที่ ได้ ฟัง เรา ว่า เรา ได้ สั่ง สอน เขา อย่าง ไร.
Travis, quale parte di ciò che ho detto...
ทราวิส ส่วนไหนของสิ่งที่ฉันกําลังพูด
Questo è ciò che ha detto un lettore della California (USA) a proposito del libro Accostiamoci a Geova.
นั่น คือ สิ่ง ที่ ผู้ อ่าน คน หนึ่ง จาก แคลิฟอร์เนีย สหรัฐ อเมริกา พรรณนา ถึง หนังสือ จง เข้า ใกล้ พระ ยะโฮวา.
Ho detto ciò che dovevo dire.
ฉันพูดส่วนของฉัน
Quando la persona fa un’osservazione, commentate positivamente, non in tono critico, ciò che ha detto.
เมื่อ เขา ให้ ข้อ สังเกต จง ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ เขา พูด นั้น ใน เชิง ก่อ ไม่ ใช่ ใน แบบ วิพากษ์วิจารณ์.
e non si rimangerà ciò che ha detto;
พระองค์ จะ ไม่ ถอน คํา พูด
4 Durante lo studio ascoltate attentamente ciò che viene detto.
4 ใน ระหว่าง ที่ มี การ ศึกษา ให้ ตั้ง ใจ ฟัง สิ่ง ที่ มี การ พูด.
Scrivendo alla congregazione di Corinto, Paolo pose l’accento su ciò che veniva detto alle adunanze.
เมื่อ เขียน ถึง ประชาคม ใน เมือง โครินท์ เปาโล เน้น ใน เรื่อง ที่ มี การ กล่าว ใน การ ประชุม เช่น นั้น.
Se vedete che la persona è irragionevole, non insistete perché accetti ciò che avete detto.
ถ้า คุณ เห็น ว่า บุคคล นั้น ๆ เป็น คน ไม่ มี เหตุ ผล อย่า ยืนกราน ให้ เขา ยอม รับ สิ่ง ที่ คุณ ได้ พูด ไป.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ciò detto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย