恥ずかしい ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 恥ずかしい ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 恥ずかしい ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 恥ずかしい ใน ญี่ปุ่น หมายถึง รู้สึกอับอาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 恥ずかしい

รู้สึกอับอาย

adjective

虐待されていることを認めるのが恥ずかしい
พวกเธอรู้สึกอับอายที่ต้องยอมรับกับใคร ๆ ว่าถูกสามีทําร้าย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

大の恥ずかしがり屋で,できるだけ人間を避けようとする動物だと彼らは考えているのです。
พวก เขา มอง ว่า เป็น สัตว์ ที่ ขี้อาย เอา มาก ๆ ซึ่ง พยายาม หลบ หลีก คน ให้ มาก เท่า ที่ จะ เป็น ได้.
聖書研究生に気まずい,あるいは恥ずかしい思いをさせるような質問をしたいとは思いません。
แต่ จง ระลึก ไว้ เสมอ ว่า เรา ต้อง เคารพ ใน ศักดิ์ศรี ของ นัก ศึกษา.
恥ずかしさの原因だったものは 実は気づきの素でした
สิ่งที่เป็นเรื่องน่าอาย จริงๆกลับเป็นแหล่งที่ทําให้เห็นแจ้ง
「いつも気をつけているつもりなんですが,ときどき口を滑らせてしまって,とても恥ずかしくなります」。 ―チェイス
“ปกติ แล้ว ผม เป็น คน ที่ ระวัง คํา พูด แต่ บาง ครั้ง ผม พลั้ง ปาก แล้ว ก็ อยาก จะ หาย ตัว ไป เลย!”—เชส
歯並びが悪いと,気恥ずかしい思いをすることもあり,きちんと手入れするのが難しいので,歯の病気にかかりやすくなります。
ฟัน ซ้อน เก อาจ ทํา ให้ รู้สึก ขาด ความ มั่น ใจ และ ทํา ความ สะอาด ยาก ซึ่ง ทํา ให้ มี โอกาส ฟัน ผุ ได้ ง่าย.
もしそうなら,あまりにもつらく,恥ずかしくて,どうしたらいいか分からないかもしれません。
ถ้า เป็น แบบ นั้น คุณ อาจ ทุกข์ ใจ และ อับอาย ขายหน้า จน ไม่ รู้ จะ ทํา อย่าง ไร.
アダムとエバは,神による愛ある最高の支配を退けたため,生活の中で疑念,恐れ,恥ずかしさ,罪悪感,不安などが生じるようになりました。
อาดาม และ ฮาวา ปฏิเสธ อํานาจ การ ปกครอง สูง สุด ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ของ พระเจ้า จึง ทํา ให้ เขา ทั้ง สอง เกิด ความ รู้สึก ระแวง, กลัว, อับอาย, รู้สึก ผิด, และ ไม่ มั่นคง ปลอด ภัย.
(笑) ちなみに Facebook上で 上司や同僚に 自分の恥ずかしい写真を見られることを 心配する人もいます
(เสียงหัวเราะ) ทีนี้ โดยอุบัติเหตุ คุณคงทราบ คนบางคนขี้กังวลว่า เจ้านาย หรือนายจ้าง จะพบภาพที่ตะขิดตะขวงใจเหล่านั้นเข้า บนเฟสบุ๊ค
今や彼らは毎日2時間使って みんなに追いつき 自分の無学に 恥ずかしい思いを せずにすむのです
ตอนนี้พวกเขาสามารถใช้เวลา 2 ชั่วโมงต่อวันเพื่อเรียนชดเชย ในความเร็วที่เหมาะสม และไม่ต้องรู้สึกเขินอาย เวลาที่ตัวเองรู้หรือไม่รู้อะไร
私はとても恥ずかしがり屋でしたが,震えながらも,会衆の「ものみの塔」研究ではいつも質問に答えていました。
ดิฉัน เป็น เด็ก ไม่ ค่อย กล้า แสดง ออก แต่ ดิฉัน ก็ ตอบ คํา ถาม เสมอ ณ การ ศึกษา วารสาร หอสังเกตการณ์ ที่ ประชาคม แม้ จะ รู้สึก สั่น ๆ อยู่ บ้าง ก็ ตาม.
確かにヤコブは,いなくなった息子のために泣くことを恥ずかしいとは思いませんでした。
ถูก แล้ว ยาโคบ ไม่ อาย ที่ จะ ร้องไห้ เมื่อ เสีย ลูก ชาย ไป.
あなたは,父親が若い時にどんな恥ずかしい失敗をしたか,もしやり直せるならどうしたいと思うかを知りたいかもしれません。
ตัว อย่าง เช่น คุณ อาจ อยาก รู้ เรื่อง ความ ผิด ที่ น่า อับอาย ตอน ที่ พ่อ อายุ เท่า คุณ และ อยาก รู้ ว่า ถ้า ย้อน กลับ ไป ได้ พ่อ จะ ทํา ต่าง ไป จาก ที่ ได้ ทํา ไป แล้ว อย่าง ไร.
当然,恥ずかしい事は隠しておきたいでしょう。
เป็น ธรรมดา อยู่ เอง ที่ คุณ จะ ไม่ อยาก เล่า เรื่อง ที่ น่า อับอาย.
うつ病になるのは何も恥ずかしいことではありません。
โรค ซึมเศร้า ไม่ ใช่ เรื่อง น่า อับอาย.
創世記 23:1,2)しかしその涙は,恥ずかしいとか気まずいとかいうものではなく,アブラハムの最良の特質の一つ,すなわち愛の表われなのです。
(เยเนซิศ 23:1, 2) แทน ที่ จะ เป็น เรื่อง น่า อาย น้ําตา ที่ หลั่ง ออก มา เป็น หลักฐาน แสดง ถึง คุณลักษณะ ที่ ดี เยี่ยม อย่าง หนึ่ง ของ อับราฮาม นั่น คือ ความ รัก.
これは,恥ずかしがったりきまり悪く思ったりすべきことでしょうか。
นี่ เป็น สิ่ง ที่ น่า อาย และ ขวย เขิน ไหม?
......適切な聖句を探し出せるほどよく聖文を知らないために必要な助けを得られず,びくびくしながら,またはばつの悪い思いで,あるいは恥ずかしい気持ちで教室を後にする生徒が一人もいないようにと,わたしたちは願っています。」(“ Eternal Investments” 2)
“... เราหวังว่าจะไม่มีนักเรียนคนใดของท่านออกจากห้องเรียนด้วยความกลัวหรือขัดเขินหรือละอายใจที่พวกเขาไม่สามารถพบความช่วยเหลือที่ต้องการเพราะพวกเขาไม่รู้จักพระคัมภีร์ดีพอจะหาข้อความที่เหมาะสมได้” (“Eternal Investments,” 2)
詐欺の被害に遭った人は多くの場合,恥ずかしさ,罪悪感,当惑,自分に対する怒りなどを強く感じます。
โดย ทั่ว ไป แล้ว ผู้ ที่ ถูก ฉ้อ โกง มัก จะ เต็ม ไป ด้วย ความ รู้สึก อับอาย, ความ รู้สึก ผิด, ความ ขายหน้า, และ โมโห ตัว เอง.
それでも当人は,他の人たちが自分のそうした行動について知ったことに気づいて,非常に恥ずかしく感じています。
เมื่อ คน อื่น รู้ สิ่ง ที่ เขา ทํา เขา รู้สึก อาย มาก.
悲しみや恥ずかしさを感じる人もいれば,やる気になって改善しようとする人もいます。
แต่ บาง คน อาจ รู้สึก ว่า ได้ รับ แรง กระตุ้น มี ความ มั่น ใจ มาก ขึ้น และ อยาก ปรับ เปลี่ยน ให้ ดี ขึ้น.
私がこのコスチュームに マジで入れ込んでいることが スタッフの目に明らかで 恥ずかしいというのが1つ
ผมรู้สึกอายสิ้นดี เพราะสําหรับเพื่อนร่วมงานของผม มันชัดแจ้งแดงแจ๋ ว่าผมน่ะชอบใส่ชุดนี้จริง ๆ
自責の念と恥ずかしさとが相まって,クリスチャンの集会に行きたくないと思うかもしれません。
การ ตําหนิ ตัว เอง ประกอบ กับ ความ อับอาย ขายหน้า อาจ ทํา ให้ คุณ ท้อ แท้ จน ไม่ อยาก เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน.
当然,恥ずかしい事は隠しておきたいでしょう。
แน่นอน คุณ คง ไม่ อยาก เล่า เรื่อง ที่ น่า อาย.
では,この重要ながらも気恥ずかしいと言わざるを得ない事柄について,どのように子どもに話せるでしょうか。
ถ้า เช่น นั้น คุณ จะ พูด เรื่อง สําคัญ นี้ กับ ลูก ได้ อย่าง ไร ทั้ง ๆ ที่ รู้สึก กระดาก อาย?
ある調査で,女性たちは初潮になった時のことについて語った際,「慌てた」,「ショックを受けた」,「恥ずかしかった」,「怖かった」などの表現を用いました。
ใน การ ศึกษา วิจัย ครั้ง หนึ่ง เมื่อ พวก ผู้ หญิง เล่า ประสบการณ์ เกี่ยว กับ การ มี ประจํา เดือน ครั้ง แรก พวก เธอ ใช้ คํา ว่า “ตกใจ,” “เจ็บ ปวด,” “อับอาย,” และ “กลัว.”

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 恥ずかしい ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ