bildirmek ใน ตุรกี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bildirmek ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bildirmek ใน ตุรกี
คำว่า bildirmek ใน ตุรกี หมายถึง แจ้ง, ประกาศ, แถลง, บอก, ส่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bildirmek
แจ้ง(advertise) |
ประกาศ(advertise) |
แถลง(state) |
บอก(show) |
ส่ง(convey) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Gerçekten de, vaaz etme görevi Tanrı’nın mesajını bildirmekten daha fazlasını içerir. ที่ จริง งาน มอบหมาย ให้ ประกาศ ใน ตัว เอง แล้ว เกี่ยว ข้อง ไม่ เพียง การ ประกาศ ข่าวสาร ของ พระเจ้า เท่า นั้น. |
15 dk: “Tüm Yeryüzünde Yehova’nın İsmini Bildirmek.” 15 นาที: “การ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา เป็น ที่ รู้ จัก ทั่ว โลก.” |
Nineve halkına peygamberlik sözlerini bildirmek konusunda başta isteksiz olmasına rağmen Yunus’tan neden sadık ve cesur bir peygamber olarak söz edilebilir? ทั้ง ๆ ที่ ตอน แรก โยนาห์ ลังเล ที่ จะ พยากรณ์ ใน เมือง นีเนเวห์ ทําไม ท่าน จึง ถูก เรียก ว่า ผู้ พยากรณ์ ที่ กล้า หาญ และ ซื่อ สัตย์? |
Bir saldırıyı bildirmek istiyorum. สวัสดีครับ ผมอยากจะรายงานเหตุทําร้ายร่างกาย |
Beni ve oğlumu birisinin takip ettiğini bildirmek istiyorum. ฉันมาแจ้งความว่ามีคนตามฉันกับลูกชายค่ะ |
Aktarıldığına göre MÖ 328’de Ageas adında bir atlet, bu yarışı kazandıktan sonra zaferini bildirmek için yola çıkıp kendi şehri olan Argos’a kadar bütün yolu koşmuş. ตาม ที่ เล่า กัน ใน ปี 328 ก่อน สากล ศักราช นัก กีฬา ชื่อ อาเยียส หลัง จาก มี ชัย ใน การ แข่งขัน นี้ แล้ว ได้ ออก วิ่ง ไป จน ถึง เมือง อาร์กอส บ้าน เกิด ของ เขา เลย ที เดียว เพื่อ ประกาศ ชัย ชนะ ของ ตัว เอง. |
Benzer şekilde, Gökteki Krallık mesajını açıkça bildirmek bu mesajı ilan edenlere büyük sevinç getirir. เช่น เดียว กัน การ ประกาศ ข่าว ราชอาณาจักร อย่าง เปิด เผย ทํา ให้ ผู้ ประกาศ เอง ได้ รับ ความ ชื่นชม. |
Aynı zamanda mağara içinde bulunduğumuz yeri yüzeye geri bildirmek için düşük frekanslı radyo dalgaları kullandık. เรายังใช้วิทยุความถี่ต่ํามาก ๆ เพื่อส่งตําแหน่งของเราภายในถ้ํา กลับขึ้นมายังผิวน้ํา |
Tanrı’nın bütün hizmetçileri arasında, içerdiği çok önemli mesajı bildirmek amacıyla tomarı almaya yeterli olan yalnızca oydu.—Matta 28:18. พระองค์ แต่ ผู้ เดียว ใน ผู้ รับใช้ ทั้ง ปวง ของ พระเจ้า ที่ ทรง มี คุณสมบัติ จะ รับ ม้วน หนังสือ นั้น ด้วย จุด ประสงค์ ที่ จะ แจ้ง ข่าวสาร สําคัญ ใน ม้วน หนังสือ นั้น.—มัดธาย 28:18. |
23. Gorham Yolu köşesindeki bir kazayı bildirmek istiyorum. ผมอยากรายงานอุบัติเหตุที่ 23 ถนนกอร์แฮม |
Sanırım kaçışını yetkililere bildirmek zorundasınız. ผมเข้าใจว่าคุณต้องรายงาน เรื่องที่เธอหลบหนีกับเจ้าหน้าที่ |
(Vahiy 1:3) Bu kutsal sırlar Tanrı’nın yeryüzündeki gayretli kullarına açıklanacaktı ve böylece onlar, O’nun hükümlerini bildirmek üzere güçlendirilmiş olacaklardı. (วิวรณ์ 1:3) ความ ลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์ เหล่า นั้น จะ ถูก เปิด เผย แก่ เหล่า ทาส ผู้ กระตือรือร้น ของ พระเจ้า บน แผ่นดิน โลก เพื่อ ว่า พวก เขา จะ มี กําลัง เข้มแข็ง ใน การ กระทํา ให้ การ พิพากษา ของ พระองค์ เป็น ที่ รู้ จัก. |
(II. Korintoslular 2:6-8) Böylece, işlenen kötülüğü bildirmek, cemaatin temizlenmesiyle ve Tanrı ile ilişkisine zarar vermiş olan kişinin tekrar Tanrı’nın lütfuna kavuşmasıyla sonuçlanan bir harekete yol açtı. (2 โกรินโธ 2:6-8, ฉบับ แปล ใหม่) ฉะนั้น การ รายงาน การ ทํา ผิด ชัก นํา ให้ มี การ กระทํา ซึ่ง ยัง ผล เป็น การ ชําระ ให้ ประชาคม สะอาด และ ช่วย คน ที่ สัมพันธภาพ ของ เขา กับ พระเจ้า ได้ เสีย ไป ให้ กลับ มา ได้ รับ ความ โปรดปราน จาก พระเจ้า. |
Hıristiyan tutkusu, incili vaaz etmek, kurtuluş mesajını bildirmekti . . . . ความ รู้สึก อย่าง แรง กล้า ของ คริสเตียน เป็น ไป เพื่อ งาน ประกาศ กิตติคุณ การ บอก ข่าว เรื่อง การ ไถ่. . . . |
“İncilin sırrını cesaretle bildirmek” için O’nun yardımıyla konuşabiliriz. ด้วย ความ ช่วยเหลือ ของ พระองค์ เรา สามารถ เปิด ปาก ของ เรา พูด “เพื่อ จะ ประกาศ ความ ลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์ แห่ง ข่าว ดี ด้วย การ พูด อย่าง สะดวก ใจ.” |
Harry, bunu bildirmek zorundasın. แฮร์รี่, เธอต้องรายงานเรื่องนี้นะ |
Dolayısıyla Pavlus ile Silas “Yehova’nın sözünü ona” bildirmek üzere zaman ayırdılar. ดัง นั้น เปาโล กับ ซีลัส ใช้ เวลา สอน “พระ คํา ของ พระ ยะโฮวา” แก่ เขา. |
Bugün Tanrı’nın iyi haberini bildirmekle ilgili kutsal işi yaparken bize verilen kaynakları kullandığımızda aynı şekilde sadakat göstermeliyiz. ปัจจุบัน ขณะ ที่ เรา ร่วม ทํา งาน บริสุทธิ์ แห่ง ข่าว ดี ของ พระเจ้า เรา จํา ต้อง แสดง ความ ซื่อ สัตย์ ใน การ จัด การ กับ ทรัพยากร ต่าง ๆ ที่ มอบ ไว้ กับ เรา เช่น กัน. |
Çocuklar açısından cinsel veya fiziksel olarak istismar edici içerik gösteren bir bağlantı ya da web sitesi bulursanız, bu durumu bildirmek için aşağıdaki kuruluşlardan biriyle veya yerel kolluk kuvvetiyle iletişime geçin. หากพบลิงก์หรือเว็บไซต์ที่แสดงเนื้อหาที่ล่วงละเมิดทางเพศหรือทําร้ายร่างกายเด็ก โปรดติดต่อองค์กรใดองค์กรหนึ่งด้านล่างหรือติดต่อหน่วยงานที่บังคับใช้กฎหมายในประเทศของคุณเพื่อรายงานกรณีดังกล่าว |
Kısa süre içinde, aldıkları broşür için teşekkürlerini bildirmek isteyenlerden telefonlar, fakslar ve mektuplar gelmeye başladı. แทบ จะ ทันที ทันใด มี โทรศัพท์, แฟกซ์, และ จดหมาย จาก ประชาชน มา แสดง ความ ขอบคุณ สําหรับ แผ่น พับ. |
Daha sonra, İsa Mesih’in meshedilmiş sadık takipçileri, Yehova’nın kavmine Mukaddes Kitap prensiplerini yaşamlarında nasıl uygulayabileceklerini bildirmek üzere “sadık ve basiretli köle” olarak hizmet edeceklerdi. ใน เวลา ต่อ มา สาวก ผู้ ถูก เจิม ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ เยซู คริสต์ รับใช้ ใน ฐานะ เป็น “บ่าว สัตย์ ซื่อ และ ฉลาด” เพื่อ ชี้ แจง กับ ไพร่ พล ของ พระ ยะโฮวา ให้ ทราบ วิธี การ ใช้ หลักการ แห่ง คัมภีร์ ไบเบิล ใน ชีวิต ของ ตน. |
Hapishanemizde neler olduğunu göz önünde tutarak, toplumumuz içinde bu değerli vaiz tarafından yapılan mükemmel iş için takdirimizi . . . . resmen bildirmek istiyorum.” “เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ที่ ได้ เกิด ขึ้น ใน เรือน จํา ของ เรา ผม ปรารถนา จะ แจ้ง ให้ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทรกท์ ทราบ อย่าง เป็น ทาง การ ว่า เรา หยั่ง รู้ คุณค่า การ งาน อัน ดี เยี่ยม ที่ ได้ ทํา ไป ใน ชุมชน ของ เรา โดย ผู้ ประกาศ สั่ง สอน ที่ น่า นับถือ นั้น.” |
16:12, 37). Ayrıca Pavlus Roma’da hapisteyken, iman kardeşlerinden kendisi için dua etmesini istedi. Bu da ona iyi haberi bildirmek üzere ‘gerektiği gibi cesaretle konuşma’ gücü verecekti (Efes. ม. ; กิจ. 16:12, 37) นอก จาก นี้ ขณะ ถูก คุม ขัง ที่ โรม เปาโล ขอ คน อื่น ๆ ให้ อธิษฐาน เผื่อ ท่าน เพื่อ ท่าน จะ ประกาศ ข่าว ดี ต่อ ๆ ไป ‘ด้วย ใจ กล้า ตาม ที่ ท่าน ควร จะ กล่าว.’ |
Tıpkı bugün Yehova’nın serbest bırakılan Şahitlerinin yaptığı gibi, onlar da, Yehova’nın kudretli işlerini artık ‘bütün dünyaya bildirmek’ üzere ‘sevinçle haykırabilirlerdi’.—İşaya 12:1-6. ใน ครั้ง กระโน้น พวก เขา สามารถ “ร้อง แสดง ความ ยินดี” ด้วย การ ประกาศ ราชกิจ อัน ประกอบ ด้วย ฤทธิ์ เดช ของ พระองค์ “ให้ รู้ กัน ทั่ว แผ่นดิน โลก” ดัง ที่ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ที่ ได้ รับ การ ปลด เปลื้อง แล้ว กําลัง กระทํา อยู่ ใน เวลา นี้.—ยะซายา 12:1-6, ล. ม. |
(Tekvin 22:15-18) Zekeriya’nın mucizevi şekilde doğan oğlu, Maşiah’ın yolunu hazırlayan olarak ‘kavma kurtuluşu bildirmek için, Rabbin yüzü önünde yürüyecekti.’ (เยเนซิศ 22:15-18) ใน ฐานะ ผู้ นํา หน้า พระ มาซีฮา บุตร ชาย ของ ซะคาเรีย เอง ที่ กําเนิด มา อย่าง อัศจรรย์ จะ ‘นํา หน้า พระ ยะโฮวา เพื่อ ให้ ความ รู้ เกี่ยว กับ ความ รอด แก่ ไพร่ พล.’ |
มาเรียนกันเถอะ ตุรกี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bildirmek ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี
อัปเดตคำของ ตุรกี
คุณรู้จัก ตุรกี ไหม
ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี