benedict ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า benedict ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ benedict ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า benedict ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ผู้ชายที่เพิ่งสละโสด, ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงาน, นักบุญเบเนดิกต์, รูท ฟูลตัน, รูท เบเนดิกต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า benedict

ผู้ชายที่เพิ่งสละโสด

noun

ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงาน

noun

นักบุญเบเนดิกต์

noun

รูท ฟูลตัน

noun

รูท เบเนดิกต์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Paul VI “kept a finger of the apostle [Thomas] on the desk in his study,” and John Paul II “keeps, in his own apartment, fragments of the . . . mortal remains” of “Saint Benedict” and “Saint Andrew.” —30 giorni, March 1990, page 50.
ซาก ศพ” ของ “นัก บุญ เบเนดิกต์” และ “นัก บุญ แอนดรูว์” “ไว้ ใน ห้อง ชุด ของ เขา เอง.” 30 จิออร์นี, มีนาคม 1990, หน้า 50.
Thousands of spectators lined Sydney Harbor to glimpse Pope Benedict XVI, who arrived by boat accompanied by 12 other colorful vessels.
ผู้ สังเกตการณ์ มาก มาย ยืน ราย เรียง อยู่ รอบ อ่าว ซิดนีย์ เพื่อ รอ ดู สันตะปาปา เบเนดิกต์ ที่ 16 ซึ่ง มา ถึง โดย เรือ ที่ มา พร้อม กับ เรือ หลาก หลาย สี สัน ลํา อื่น ๆ อีก 12 ลํา.
* Pope Benedict XVI said that for Catholics, this ceremony is “the sum and summary of our faith.”
* โปป เบเนดิกต์ ที่ 16 กล่าว ไว้ ว่า สําหรับ ชาว คาทอลิก พิธี นี้ เป็น “จุด สูง สุด และ ศูนย์ รวม ของ ความ เชื่อ.”
Benedict has missed two exams and must repeat his last semester of school.
เบเนดิกต์พลาดการสอบไปถึงสองวิชา และเขาต้องเรียนซ้ําในเทอมหน้า
Pope Benedict XVI told a crowd in Australia: “A clear understanding of the Spirit almost seems beyond our reach.”
โปป เบเนดิกต์ ที่ 16 ได้ กล่าว แก่ ฝูง ชน ใน ออสเตรเลีย ว่า “ดู เหมือน แทบ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ เรา จะ เข้าใจ เรื่อง พระ วิญญาณ อย่าง ถ่องแท้.”
“CONSTANTLY THE QUESTION COMES UP: WHERE WAS GOD?” —Pope Benedict XVI, while visiting the former concentration camp at Auschwitz, Poland.
“พ่อ เอง ก็ ถาม อยู่ บ่อย ๆ ว่า พระเจ้า อยู่ ไหน?”—สันตะปาปา เบเนดิกต์ ที่ 16 พูด ประโยค นี้ เมื่อ ไป ยัง สถาน ที่ ที่ เคย เป็น ค่าย กัก กัน เอาชวิทซ์ ประเทศ โปแลนด์
You really think I belong with Benedict Arnold and Judas?
นายว่าฉันควรอยู่ในกลุ่มเดียวกับ Benedict Arnold and Judas เหรอ
▪ “There are so many scientific proofs in favour of evolution which appears to be a reality we can see and which enriches our knowledge of life.” —POPE BENEDICT XVI.
▪ “มี หลักฐาน ทาง วิทยาศาสตร์ มาก มาย เหลือ เกิน ที่ สนับสนุน เรื่อง วิวัฒนาการ ซึ่ง ปรากฏ ว่า เป็น ความ จริง ที่ เรา เห็น ได้ และ ทํา ให้ เรา มี ความ รู้ เกี่ยว กับ ชีวิต เพิ่ม มาก ขึ้น.”—โปป เบเนดิกต์ ที่ 16.
In a later publication, Barkay adds: “To our surprise both silver plaques were inscribed with benediction formulas almost identical with the biblical Priestly Blessing.”
ใน หนังสือ เล่ม หนึ่ง ที่ จัด พิมพ์ ภาย หลัง บาร์ เค กล่าว เสริม ว่า “ที่ ทํา ให้ เรา ประหลาด ใจ ก็ คือ แผ่น เงิน ทั้ง สอง ได้ รับ การ จารึก ด้วย ถ้อย คํา ที่ นิยม ใช้ ใน การ อวย พร ที่ เกือบ เหมือน กัน กับ คํา อวย พร ของ ปุโรหิต ใน คัมภีร์ ไบเบิล.”
Benedict is our finest journalist in Kigali, an expert on the subject.
Benedict เป็นนักข่าวที่ดีที่สุดของเราในคิกาลี และเป็นผู้เชี่ยวชาญในกรณีนี้
THESE were the words of Pope Benedict XVI, who visited the former concentration camp at Auschwitz, Poland, on May 28, 2006.
นี่ คือ คํา กล่าว ของ โปป เบเนดิกต์ ที่ 16 เมื่อ ได้ มา เยือน สถาน ที่ ซึ่ง เคย เป็น ค่าย กัก กัน ที่ เอาชวิทซ์ โปแลนด์ เมื่อ วัน ที่ 28 พฤษภาคม 2006.
An encyclical letter of Pope Benedict XVI states: “There is a strongly felt need . . . for a reform of the United Nations Organization, and likewise of economic institutions and international finance, so that the concept of the family of nations can acquire real teeth.” —L’OSSERVATORE ROMANO; italics theirs.
สันตะปาปา เบเนดิกต์ ที่ 16 ส่ง สาร มี ใจความ ว่า “มี ความ จําเป็น อย่าง ยิ่ง . . . ที่ จะ ปฏิรูป องค์การ สหประชาชาติ รวม ทั้ง สถาบัน เศรษฐกิจ และ การ เงิน ระหว่าง ประเทศ เพื่อ แนว คิด แบบ ครอบครัว นานา ชาติ จะ เกิด ขึ้น ได้ จริง.”—หนังสือ พิมพ์ ลอสแซร์วาโตเร โรมาโน; ข้อ ความ ตัว เอน เป็น ไป ตาม ต้น ฉบับ
Who is the Benedict Arnold, the true hero of this story?
ใครคือ Benedict Arnold? ฮีโร่ตัวจริงของเรื่องนี้
Friends, we have gathered to pay our final respects to Benedict Talley.
เพื่อน เรามาเพื่อจะเคารพเขาครั้งสุดท้าย ถึงเบเนดิต เทเลอร์
In fact, in the year 2000, Pope Benedict XVI, then Cardinal Ratzinger, wrote: “‘Rock’ [music] is the expression of elemental passions, and at rock festivals it assumes a cultic character, a form of worship, in fact, in opposition to Christian worship.” —The Spirit of the Liturgy.
ที่ จริง ใน ปี 2000 สันตะปาปา เบเนดิกต์ ที่ 16 ซึ่ง ใน ตอน นั้น เป็น คาร์ดินัล รัตซิงเกอร์ ได้ เขียน ว่า “[ดนตรี] ‘ร็อก’ เป็น การ แสดง ออก ของ ราคะ ตัณหา พื้น ฐาน และ ที่ เทศกาล ร็อก จะ มี การ แสดง ให้ เห็น ซึ่ง ลักษณะ เชิง บูชา คลั่งไคล้ คล้าย การ นมัสการ ซึ่ง จริง ๆ แล้ว ตรง กัน ข้าม กับ การ นมัสการ แบบ คริสเตียน.”—เดอะ สปิริต ออฟ เดอะ ลิเทอร์จี
Later, Pope Benedict XIV, in a decree on the index dated June 13, 1757, modified the previous rule, “permitting readings of vernacular versions approved by the Holy See and published under the direction of bishops.”
ต่อ มา โปป เบเนดิกต์ ที่ 14 ได้ ออก กฤษฎีกา เกี่ยว กับ ราย ชื่อ ดัง กล่าว ซึ่ง ลง วัน ที่ 13 มิถุนายน 1757 เพื่อ แก้ไข กฎ ข้อ บังคับ ก่อน หน้า นี้ โดย “อนุญาต ให้ อ่าน พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล ภาษา ถิ่น ได้ แต่ ต้อง ได้ รับ ความ เห็น ชอบ จาก ราชสํานัก สันตะปาปา และ ให้ มี การ พิมพ์ ภาย ใต้ การ ชี้ นํา ของ บิชอป.”
A day when the Maker's benediction brings great joy and...
วันที่พระผู้สร้าง ได้อํานวยพร ประทานความสุข และ...
And if you're dissatisfied with that, I suggest you speak to Monsignor Benedict.
และถ้าคุณไม่พอใจ ผมแนะนําให้คุณไปฟ้องสาธุคุณเบนเนดิกท์
The Torah [Law] is not distinct from daily life; it commands the nature and content of daily life by dispensing benediction or malediction. . . .
โทราห์ [ประมวล กฎหมาย] ไม่ แตกต่าง จาก ชีวิต ประจํา วัน [โทราห์] ควบคุม ลักษณะ และ กิจการ แห่ง ชีวิต ประจํา วัน โดย การ ประสิทธิ์ ประสาท พร หรือ ไม่ ก็ การ แช่ง สาป . . . .
Pope Benedict XVI exhorted pilgrims to become “a new generation of apostles,” and on another occasion he urged them to spread “the Good News among their friends, their families, and all whom they meet.”
สันตะปาปา เบเนดิกต์ ที่ 16 กระตุ้น พวก เขา ให้ เป็น “เหล่า อัครสาวก รุ่น ใหม่” และ ใน อีก โอกาส หนึ่ง ได้ กระตุ้น พวก เขา ให้ เผยแพร่ “ข่าว ดี ใน หมู่ เพื่อน ฝูง, ครอบครัว, และ ทุก คน ที่ พบ ปะ.”
It might come as a surprise, then, to learn that in his recent book Jesus of Nazareth, Pope Benedict XVI had this to say concerning the use of the divine name: “The Israelites were . . . perfectly right in refusing to utter this self-designation of God, expressed in the word YHWH, so as to avoid degrading it to the level of names of pagan deities.
ดัง นั้น อาจ มี ผู้ แปลก ใจ ที่ ทราบ ว่า ใน หนังสือ ของ โปป เบเนดิกต์ ที่ 16 ที่ ชื่อ พระ เยซู แห่ง นาซาเรท (ภาษา เยอรมัน) ซึ่ง เพิ่ง ออก เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ มี การ กล่าว ถึง การ ใช้ พระ นาม ของ พระเจ้า ดัง นี้: “ชาว อิสราเอล . . . ทํา ถูก ต้อง ทุก ประการ ที่ ไม่ ออก เสียง พระ นาม นี้ ซึ่ง พระเจ้า ทรง ใช้ เรียก พระองค์ เอง ดัง ที่ มี การ แสดง ไว้ ด้วย อักษร ยฮวฮ ทั้ง นี้ ก็ เพื่อ จะ ไม่ เป็น การ ลด ค่า พระ นาม นี้ ไป อยู่ ใน ระดับ เดียว กับ ชื่อ พระ นอก รีต ทั้ง หลาย.
Now that was the advice that St. Benedict gave his rather startled followers in the fifth century.
นั่นคือคําแนะนํา ที่เซนต์เบเนดิคให้กับสาวกที่ตื่นตระหนกของท่าน ที่เซนต์เบเนดิคให้กับสาวกที่ตื่นตระหนกของท่าน ในปีศตวรรตที่5
Now that was the advice that St. Benedict gave his rather startled followers in the fifth century.
นั่นคือคําแนะนํา ที่เซนต์เบเนดิคให้กับสาวกที่ตื่นตระหนกของท่าน ในปีศตวรรตที่5
Jehovah’s Witnesses will be happy to help you to see the Bible’s answer to the questions that perplexed Pope Benedict XVI.
พยาน พระ ยะโฮวา ยินดี ช่วย คุณ ให้ ทราบ คํา ตอบ จาก คัมภีร์ ไบเบิล สําหรับ คํา ถาม เหล่า นั้น ที่ สร้าง ความ งุนงง สงสัย ให้ กับ โปป เบเนดิกต์ ที่ 16.
Benedict IX (1032-44; 1045; 1047-48): “He was notorious for selling the papacy to his godfather and then subsequently reclaiming the office twice.” —The New Encyclopædia Britannica.
เบเนดิกต์ ที่ 9 (1032–1044; 1045; 1047–1048): “เขา มี ชื่อ ฉาวโฉ่ เนื่อง จาก การ ขาย ตําแหน่ง โปป ให้ แก่ พ่อ อุปถัมภ์ ของ เขา และ ต่อ มา ก็ เอา ตําแหน่ง กลับ คืน มา อีก สอง ครั้ง.”—สารานุกรม บริแทนนิกา ใหม่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ benedict ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว