ばね指 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ばね指 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ばね指 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า ばね指 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง โรคนิ้วล็อก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ばね指
โรคนิ้วล็อก
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
しかし,言葉を話すためにそのすべてを協働させると,熟練したタイピストや演奏会のピアニストの指のような動きが生じる。 แต่ เมื่อ ให้ ทุก ส่วน ทํา งาน ร่วม กัน เพื่อ จะ พูด อวัยวะ เหล่า นี้ ก็ จะ ทํา งาน ได้ เช่น เดียว กับ นิ้ว ของ นัก พิมพ์ดีด ที่ ชํานาญ หรือ นัก เล่น เปียโน คอนเสิร์ต. |
38 さて、わが 子 こ よ、わたし は 先 せん 祖 ぞ が 球 たま 、すなわち 指 し 示 じ 器 き と 呼 よ んだ もの に ついて 少々 しょうしょう 話 はな して おか なければ ならない。 先 せん 祖 ぞ は これ を 1 リアホナ と 呼 よ んだ。 それ は、 羅 ら 針 しん 盤 ばん と いう 意 い 味 み で ある。 主 しゅ が 用 よう 意 い して くださった の で ある。 ๓๘ และบัดนี้, ลูกพ่อ, พ่อมีบางสิ่งจะกล่าวเกี่ยวกับสิ่งที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าวัตถุทรงกลม, หรือเครื่องชี้ทาง—หรือที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าเลียโฮนาก, ซึ่ง, เมื่อแปลความหมาย, คือเข็มทิศ; และพระเจ้าทรงเตรียมมัน. |
指 だけ 見つけ た よ ! ฉันเจอนิ้วเขา ดั๊ก |
イエスは「ご自分の指をその人の両耳に入れ,つばをかけてから,彼の舌に触れられ」ました。( พระองค์ “ทรง เอา นิ้ว พระ หัตถ์ ยอน เข้า ที่ หู ของ ชาย ผู้ นั้น, และ ทรง บ้วน น้ําลาย เอา นิ้ว พระ หัตถ์ จิ้ม แตะ ลิ้น คน นั้น.” |
84 それゆえ、あなたがた、すなわち 主 しゅ の 口 くち に よって 指 し 名 めい される 者 もの は 皆 みな 、とどまって 熱心 ねっしん に 働 はたら き なさい。 それ は、 最 さい 後 ご に 1 異 い 邦 ほう 人 じん の 中 なか に 出 で て 行 い き、 律 りっ 法 ぽう を 2 束 たば ねて 証 あかし を 封 ふう じ、 来 きた る べき 裁 さば き の 時 とき に 対 たい して 聖 せい 徒 と たち を 備 そな え させる、あなたがた の 務 つと め に おいて 完全 かんぜん に なる ため で ある。 ๘๔ ฉะนั้น, เจ้าจงยังอยู่ที่นั่น, และทํางานอย่างขยันหมั่นเพียร, เพื่อเจ้าจะดีพร้อมในการปฏิบัติศาสนกิจของเจ้าที่จะออกไปในบรรดาคนต่างชาติกเป็นครั้งสุดท้าย, มากเท่าที่พระโอษฐ์ของพระเจ้าจะทรงเอ่ยชื่อ, ที่จะผูกมัดขกฎและผนึกประจักษ์พยาน, และเตรียมวิสุทธิชนไว้รับโมงแห่งการพิพากษาซึ่งจะมาถึง; |
7 それゆえ、わたし の 僕 しもべ ニューエル・ ナイト は、 彼 かれ ら と ともに とどまり なさい。 わたし の 前 まえ に 悔 く いる 状 じょう 態 たい で あって、 行 い く こと を 望 のぞ む すべて の 者 もの は、 彼 かれ に 導 みちび かれて、わたし が 指 し 定 てい した 地 ち に 行 い く こと が できる。 ๗ ดังนั้น, ให้ผู้รับใช้ของเรา นูเวล ไนท์คงอยู่กับคนเหล่านี้; และมากเท่าที่ประสงค์จะไปก็ไปได้, ผู้ที่สํานึกผิดต่อหน้าเรา, และให้เขานําไปยังแผ่นดินซึ่งเรากําหนดไว้. |
その人を指差して 私に教えてください จากนั้นชี้ตัวคน ๆ นั้นให้ผมที |
弦を指でかき鳴らして演奏する最古の弦楽器としては,ハープやリラなどのたて琴があります。( พิณ และ พิณ ไลร์ อยู่ ใน จําพวก เครื่อง สาย ที่ ใช้ มือ ดีด รุ่น แรก สุด. |
ダニエル 2:44)ここで言う王たちとは,像の足の十本の指が表わしていた王だけでなく,像の鉄,銅,銀,金の各部分が象徴していた王のことでもあります。 (ดานิเอล 2:44) นี่ ไม่ ใช่ แค่ เหล่า กษัตริย์ ซึ่ง มี นิ้ว เท้า ทั้ง สิบ ของ รูป นั้น เป็น ภาพ แสดง ถึง แต่ ยัง หมาย ถึง กษัตริย์ ที่ มี สัญลักษณ์ เป็น เหล็ก, ทองแดง, เงิน, และ ทองคํา อีก ด้วย. |
ひとたび卵子が卵巣から放出されると 指のような形の卵管采から 卵管に送られます เมื่อไข่ออกจากรังไข่ มันจะถูกนําไปที่ท่อฟอลลาเปียน ด้วยฟิมเบรียที่เหมือนนิ้วมือ |
もちろん どちらの手にも5本の指がありますが 実はもっと簡単に示せます แน่นอนว่ามือแต่ละข้างผมมี 5 นิ้ว แต่อันที่จริงแล้วบอกได้ง่ายกว่านั้น |
指先や手のひら,指と指の間,爪の裏側をよく洗う。 ขัด ถู หลัง มือ ฝ่า มือ รวม ทั้ง ระหว่าง นิ้ว และ ซอก เล็บ. |
7 また それ は、イスラエル の 家 いえ に 属 ぞく する すべて の 者 もの が ことごとく 散 ち り 乱 みだ されて から、 主 しゅ なる 神 かみ が まことに この 地 ち の 面 おもて に おいて、1 異 い 邦 ほう 人 じん の 中 なか に 一つ の 強大 きょうだい な 国 こく 民 みん を 起 お こされ、 彼 かれ ら に よって わたしたち の 子 し 孫 そん が 2 散 ち らされる 時 とき が 来 く る こと を 指 さ して います。 ๗ และหมายความว่าเวลาจะมาถึงคือหลังจากเชื้อสายแห่งอิสราเอลทั้งหมดกระจัดกระจายไปและปะปนกันแล้ว, พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าจะทรงยกประชาชาติที่เกรียงไกรประชาชาติหนึ่งขึ้นในบรรดาคนต่างชาติก, แท้จริงแล้ว, แม้บนผืนแผ่นดินนี้; และโดยพวกเขาพงศ์พันธุ์ของเราจะกระจัดกระจายขไป. |
3 そして 各 かく 部 ぶ 族 ぞく は、 彼 かれ ら を 治 おさ める 族 ぞく 長 ちょう や 指 し 導 どう 者 しゃ を 任 にん 命 めい した。 この よう に して、 彼 かれ ら は 部 ぶ 族 ぞく の 者 もの と なり、 部 ぶ 族 ぞく の 指 し 導 どう 者 しゃ と なった。 ๓ และทุกเผ่ากําหนดหัวหน้าหรือผู้นําขึ้นเหนือพวกเขา; และดังนั้นพวกเขากลับเป็นเผ่าต่าง ๆ และผู้นําเผ่า. |
腕と指が活発に動き,耳の聞こえない人たちは互いに知り合いました。 แขน และ นิ้ว ขยับ ไป มา อย่าง ตื่นเต้น ขณะ ที่ คน หู หนวก ทํา ความ รู้ จัก กัน และ กัน. |
少数派の人々は,聖霊を神の活動する力,神の「指」とみなしました。 สมาชิก ของ กลุ่ม น้อย ถือ ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น พลัง ปฏิบัติการ ของ พระเจ้า เป็น “นิ้ว พระ หัตถ์” ของ พระองค์. |
そのために,例えば,手のポジションを変えないで,左手の指の第一関節を横方向に,やすやすと素早く伸ばすこともできる」。 ตัว อย่าง เช่น ด้วย ความ ยืดหยุ่น นี้ เขา จึง สามารถ งอ ข้อ บน สุด ของ นิ้ว มือ ซ้าย ไป ข้าง ๆ โดย ไม่ ต้อง เลื่อน มือ และ ด้วย ความ ง่าย ดาย และ รวด เร็ว ยิ่ง.” |
この 天 てん 使 し は、メルキゼデク の 神 しん 権 けん と 呼 よ ばれる 大 だい 神 しん 権 けん の 鍵 かぎ を 持 も って いる 昔 むかし の 使 し 徒 と 、ペテロ と ヤコブ と ヨハネ の 指 し 示 じ の 下 もと に 務 つと め を 果 は たして いる こと を 説明 せつめい した。 เทพอธิบายว่าท่านกระทําภายใต้การกํากับดูแลของเปโตร, ยากอบ, และยอห์น, อัครสาวกสมัยโบราณ, ผู้ถือกุญแจฐานะปุโรหิตระดับสูงกว่า, ซึ่งเรียกว่าฐานะปุโรหิตแห่งเมลคีเซเดค. |
打ち負か さ れ 指 を 全部 折 り やが っ た ซ้อมฉันอย่างเลวร้าย หักนิ้วฉันทุกนิ้ว |
子供は握り締めた手を放したり,緩めたりするどころか,小さな手で親の指をいっそう固く握り締めるものです。 แทน ที่ จะ ปล่อย หรือ คลาย มือ เด็ก จะ เอา มือ เล็ก ๆ ของ ตัว บีบ นิ้ว มือ พ่อ ไว้ แน่น ยิ่ง ขึ้น. |
この 啓 けい 示 じ は、 礼 れい 拝 はい と 教 おし え の ため に 家 いえ を、 特 とく に 主 しゅ の 宮 みや を 建 た てる よう に と の 神 かみ の 指 し 示 じ の 続 つづ き で ある( 第 だい 八十八 章 しょう 百十九-百三十六 節 せつ 、および 第 だい 九十四 章 しょう を 参照 さんしょう )。 ๑๘๓๓ (History of the Church, 1:350–352). การเปิดเผยครั้งนี้เป็นความต่อเนื่องของคําแนะนําจากสวรรค์ในการสร้างบ้านเพื่อการนมัสการและการเรียนการสอน, โดยเฉพาะอย่างยิ่ง พระนิเวศน์ของพระเจ้า (ดู ภาค ๘๘:๑๑๙–๑๓๖ และภาค ๙๔). |
56 また 教 きょう 師 し は、 長老 ちょうろう や 祭 さい 司 し が 不 ふ 在 ざい の とき に 集会 しゅうかい を 指 し 導 どう しなければ ならず、 ๕๖ และเขาต้องนําการประชุมเมื่อเอ็ลเดอร์หรือปุโรหิตไม่อยู่ ณ ที่นั้น— |
レファイムのフィリスティア人の男は「異常な大きさ」の男で,その『手の指と足の指は六本ずつ』ありました。( ชาย ชาว ฟะลิศติม คน หนึ่ง แห่ง พวก ระฟาอิม เป็น “คน รูป ร่าง สูง มาก” และ “มือ มี หก นิ้ว เท้า มี หก นิ้ว.” |
34 七十 しちじゅう 人 にん は、1 十 じゅう 二 に 使 し 徒 と 会 かい 、すなわち 巡 じゅん 回 かい 高 こう 等 とう 評 ひょう 議 ぎ 会 かい の 指 し 示 じ の 下 もと に 主 しゅ の 名 な に おいて 行 こう 動 どう し、まず 異 い 邦 ほう 人 じん の ため に、 次 つ いで ユダヤ 人 じん の ため に、 教 きょう 会 かい を 築 きず き 上 あ げ、すべて の 国 くに 々 ぐに に おいて 教 きょう 会 かい の 諸 しょ 事 じ を すべて 整 ととの える。 ๓๔ สาวกเจ็ดสิบต้องกระทําในพระนามของพระเจ้า, ภายใต้การกํากับดูแลของอัครสาวกสิบสองกหรือสภาสูงสัญจร, ในการเสริมสร้างศาสนจักรและดูแลกิจจานุกิจทั้งหมดของศาสนจักรนั้นในประชาชาติทั้งปวง, ลําดับแรกแก่คนต่างชาติและจากนั้นแก่ชาวยิว— |
......そして,女性は,教えられれば,1センチより小さな乳ガンでも,ただ自分の指で触れるだけで見つけられるようになる」。 และ ผู้ หญิง อาจ ถูก สอน ให้ ตรวจ พบ มะเร็ง เต้า นม ขนาด เล็ก กว่า หนึ่ง เซนติเมตร โดย เพียง แต่ ใช้ นิ้ว ของ เธอ เท่า นั้น.” |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ばね指 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ