a tal fine ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า a tal fine ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a tal fine ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า a tal fine ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สําหรับ การ นี้, เพื่อ ว่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า a tal fine

สําหรับ การ นี้

เพื่อ ว่า

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Romani 12:12) A tal fine, però, dobbiamo tenere viva nella mente la nostra speranza.
(โรม 12:12) แต่ เพื่อ จะ เป็น อย่าง นั้น เรา ต้อง รักษา ความ หวัง ให้ แจ่ม ชัด ใน ความ คิด อยู่ เสมอ.
A tal fine dobbiamo armarci di pazienza.
เพื่อ ทํา เช่น นั้น จะ ต้อง ใช้ ความ อด ทน.
A tal fine dobbiamo riconoscere le pratiche tradizionali che rendono onore, e quindi adorazione, alle forze spirituali malvage.
เพื่อ จะ ทํา เช่น นั้น ได้ เรา จําเป็น ต้อง รู้ ว่า มี ธรรมเนียม ประเพณี ใด บ้าง ที่ เป็น การ ให้ เกียรติ ใน เชิง นมัสการ วิญญาณ ชั่ว เหล่า นี้.
A tal fine bisogna scavare nelle Scritture allo scopo di conoscere Geova intimamente.
นี้ หมาย ความ ถึง การ ขุด ค้น พระ คัมภีร์ โดย พยายาม ที่ จะ รู้ จัก พระ ยะโฮวา อย่าง ใกล้ ชิด.
3:16, 17) A tal fine dovete tener conto sia del passo che leggerete che dell’uditorio.
3:16, 17) เพื่อ จะ ทํา ดัง กล่าว คุณ ต้อง คํานึง ถึง เรื่อง ที่ คุณ จะ อ่าน และ คิด ถึง ผู้ ฟัง ด้วย.
A tal fine alcune si alzavano alle 4,30.
บาง คน ตื่น เวลา 4:30 น. เพื่อ เตรียม อาหาร.
A tal fine devono essere disponibili prodotti e attrezzature.
ควร มี เครื่อง มือ เครื่อง ใช้ ใน การ ทํา ความ สะอาด ไว้ พร้อม.
(Genesi 3:15) A tal fine Dio potrebbe servirsi di un esercito?
(เยเนซิศ 3:15) เกี่ยว ด้วย เรื่อง นี้ พระเจ้า จะ ใช้ กองทัพ ใด กองทัพ หนึ่ง ไหม?
A tal fine, con la protezione dell’ambasciatore inglese, fece portare a Costantinopoli una pressa da stampa.
เพื่อ ทํา เรื่อง นี้ ให้ สําเร็จ เขา จัด การ ให้ มี การ นํา แท่น พิมพ์ มา ยัง คอนสแตนติโนเปิล โดย ให้ อยู่ ใน ความ คุ้มครอง ของ เอก อัครราชทูต อังกฤษ.
Quali obiettivi possiamo sforzarci di conseguire e quali passi pratici possiamo compiere a tal fine?
เป้าหมาย อะไร บ้าง ที่ เรา สามารถ บากบั่น พยายาม ที่ จะ บรรลุ และ เรา สามารถ ทํา ตาม ขั้น ตอน อะไร บ้าง ที่ ปฏิบัติ ได้ จริง เพื่อ จะ บรรลุ เป้าหมาย เหล่า นั้น?
A tal fine, non appena ricevete l’Annuario non mancate di leggerlo.
เพื่อ จะ ทํา เช่น นั้น จง แน่ ใจ จะ อ่าน หนังสือ ประจํา ปี ทันที ที่ คุณ ได้ รับ.
A tal fine possiamo iniziare dedicando periodi brevi allo studio personale, cercando poi di allungarli.
ที่ จะ สําเร็จ ตาม เป้าหมาย นั้น เรา อาจ เริ่ม กับ การ ศึกษา ส่วน ตัว ที่ ใช้ เวลา ช่วง สั้น ๆ แล้ว พยายาม ยืด เวลา ให้ นาน ขึ้น.
E a tal fine mantenetevi svegli con ogni costanza e supplicazione a favore di tutti i santi”.
และ เพื่อ จุด มุ่ง หมาย นั้น จง ตื่น ตัว เสมอ ด้วย ใจ หนักแน่น มั่นคง ทุก อย่าง และ ด้วย คํา วิงวอน เพื่อ ผู้ บริสุทธิ์ ทั้ง ปวง.”
A tal fine, invitate ogni tanto altri proclamatori ad accompagnarvi quando andate a fare lo studio.
เพื่อ จุด ประสงค์ นี้ จง เชิญ ผู้ ประกาศ คน อื่น ให้ นั่ง ด้วย กัน เป็น ครั้ง คราว ใน การ ศึกษา.
7 A tal fine, i 144.000 re-sacerdoti sono “comprati di fra il genere umano”.
7 เพื่อ นํา ไป สู่ เรื่อง นั้น บรรดา ปุโรหิต ที่ ปกครอง เป็น กษัตริย์ 144,000 องค์ “ได้ ทรง ไถ่ ไว้ แล้ว จาก แผ่นดิน โลก.”
E a tal fine non è sufficiente sapere quello che dice la Bibbia.
และ เพื่อ ให้ เป็น เช่น นั้น คุณ จําเป็น ต้อง ทํา มาก กว่า เพียง แค่ เสาะ หา ข้อมูล จาก คัมภีร์ ไบเบิล.
A tal fine occorre parlare con sentimento e serietà.
ต้อง ทํา เช่น นั้น ด้วย การ พูด อย่าง หนักแน่น จริงจัง.
A tal fine Geova Dio stesso è chiaramente intervenuto affinché la Bibbia fosse quasi universalmente disponibile.
เพื่อ วัตถุ ประสงค์ นี้ เห็น ได้ ชัด ว่า พระ ยะโฮวา พระเจ้า เอง ได้ ทรง นํา ใน การ ทํา ให้ คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หนังสือ ที่ หา ได้ เกือบ ทั่ว ทุก หน แห่ง ใน สมัย นี้.
A tal fine è necessario esaminare i motivi e i desideri del cuore.
การ ที่ เรา ทํา ให้ แน่ ใจ ต้อง เกี่ยว ข้อง กับ การ ตรวจ สอบ ตัว เอง เกี่ยว กับ แรง จูง ใจ และ ความ ปรารถนา ใน หัวใจ ของ เรา.
A tal fine può darsi dobbiate fargli una visita in un momento diverso da quello del normale studio.
เรื่อง นี้ อาจ ทํา ให้ ต้อง ทํา การ เยี่ยม เยียน เป็น ครั้ง คราว นอก จาก ช่วง เวลา ที่ ศึกษา เป็น ประจํา.
A tal fine, comunicare è essenziale.
ที่ จะ บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง นี้ การ สื่อ ความ เป็น สิ่ง จําเป็น.
A tal fine si rendono avvicinabili e disponibili.
เพื่อ จะ ทํา อย่าง นั้น ได้ พวก เขา ควร ทํา ตัว เอง ให้ เป็น ที่ เข้า หา ได้ ง่าย เสมอ.
A tal fine dovete imparare a ‘nutrire ardente desiderio’ del cibo spirituale che Dio provvede.
เพื่อ จะ ทํา เช่น นั้น คุณ จําเป็น ต้อง “ปลูกฝัง ความ ปรารถนา” ที่ จะ ได้ อาหาร ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง พระเจ้า ประทาน ให้.
19 A tal fine vogliamo ‘maneggiare rettamente la parola della verità’.
19 เพื่อ จะ บรรลุ เป้าหมาย ดัง กล่าว ขอ ให้ เรา “ใช้ คํา แห่ง ความ จริง อย่าง ถูก ต้อง.”
(Tito 1:2) A tal fine potreste trovare utili i seguenti suggerimenti.
(ติโต 1:2) เพื่อ บรรลุ ผล เช่น นี้ คุณ จะ พบ ว่า ข้อ เสนอ แนะ ต่อ ไป นี้ เป็น ประโยชน์.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a tal fine ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย