Vad betyder lumina i Rumänska?

Vad är innebörden av ordet lumina i Rumänska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder lumina i Rumänska.

Ordet lumina i Rumänska betyder ljus, ljus, belysning, lampa, dagsljus, ljus, ljus, ljus, trafikljus, ljus, ljussken, glöd, trafiksignal, dagsljus, glöd, belysning, belysning, gatubelysning, glimrande, nattfjäril, blinkande, lyktstolpe, tropism, solsken, mörker, månskensbelyst, upplyst av levande ljus, ljustät, ljussäker, kristallklar, i rampljuset, ögonsten, ljusstråle, stråle, solsken, solljus, dagsljus, stjärnljus, ljussken från levande ljus, strålkastare, eldsken, eldljus, gaslampa, nattljus, baklykta, fackelsken, lampljus, ljusstråle, eldsjäl, låg belysning, motljus, starburst, blinker, komma i dagen, se ljuset, gå upp för ngn, bli verklighet, slå på lyset, slå på belysningen, tindra, blinka, skina, stråla, upplysa, upplysa, lysa upp, belysa, i rampljuset, scenbelysning, ljussättning, ledstjärna, dagtid, dag, glimt, blink, i ljuset av, gräva fram ngt ur ngt, kasta ljus, glittra med ngt, lysas upp, ge ny förpackning, lysa upp, muntra upp, belysa bakifrån, felrepresentera ngt som ngt, släcka ner ngt, månsken, lysa upp ngt, ljus, sken, ljussken, parkeringsljus, natt-, nattlig, ljusna, släcka, liv, en pool av ngt, kunskapskälla, visdomskälla, klarna, brinna, gå upp för, upplysa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet lumina

ljus

Aceste plante speciale cresc mai bine la lumină decât în întuneric.
Just de här växterna växer bättre i ljuset än i mörkret.

ljus, belysning

Putem să facem lumină în cameră? E prea întuneric.
Skulle vi kunna få lite ljus (or: belysning) i rummet? Det är för mörkt.

lampa

(surse de iluminat)

Avem trei lumini în această cameră.
Vi har tre lampor i rummet.

dagsljus, ljus

ljus

(figurat) (bildlig)

Mereu a văzut lucrurile într-o lumină negativă.

ljus

trafikljus, ljus

(trafic)

Circulația s-a oprit când culoarea semaforului s-a schimbat în roșu.

ljussken

glöd

Peter a citit o carte la lumina unei lanterne mici.
Peter läste en bok i glöden av en liten lykta.

trafiksignal

(la semafor)

dagsljus

Trage perdelele și lasă lumina să intre.
Öppna gardinerna och släpp in dagsljuset.

glöd

belysning

belysning

gatubelysning

glimrande

nattfjäril

Jenny crede că moliile sunt scârboase.

blinkande

lyktstolpe

tropism

solsken

mörker

Orașul căzuse pradă beznei în urma furtunii.
Byn lämnades i mörker efter stormen.

månskensbelyst

upplyst av levande ljus

ljustät, ljussäker

kristallklar

(bildlig)

i rampljuset

ögonsten

Jenny își iubea toți copiii, dar cel mai mare dintre ei era feblețea ei.
Jenny älskade alla sina barn, men hennes äldsta barn var hennes favorit.

ljusstråle, stråle

Camera era întunecată, cu excepția unui fascicul de lumină, ce strălucea printr-o gaură mică din acoperiș.
Rummet var mörkt förutom en ljusstråle som sken in genom ett litet hål i taket.

solsken

(oräkneligt)

solljus

(oräkneligt)

dagsljus

stjärnljus

ljussken från levande ljus

strålkastare

eldsken, eldljus

gaslampa

nattljus

baklykta

(la automobil)

fackelsken

lampljus

ljusstråle

eldsjäl

(entusiast)

låg belysning

motljus

starburst

blinker

komma i dagen

(bildlig)

se ljuset

(bildlig)

gå upp för ngn

(bildlig)

bli verklighet

slå på lyset, slå på belysningen

tindra, blinka

skina, stråla

Îndreaptă lumina lanternei în colț.
Låt ljuset belysa hörnet.

upplysa

(figurat)

upplysa

(vardagligt)

lysa upp

belysa

i rampljuset

(bildlig)

scenbelysning, ljussättning

ledstjärna

(bildlig)

Cuvintele oratorului erau ca o lumină călăuzitoare pentru mulțime.

dagtid, dag

glimt, blink

i ljuset av

gräva fram ngt ur ngt

kasta ljus

(bildlig)

glittra med ngt

Ochii lui Jane străluceau de încântare când Henry i-a înmânat cadoul.

lysas upp

(rum)

ge ny förpackning

lysa upp

(göra bättre: tex liv, dag)

muntra upp

(figurat)

belysa bakifrån

felrepresentera ngt som ngt

släcka ner ngt

månsken

lysa upp ngt

ljus, sken, ljussken

(ljus)

Ron a strănutat atunci când s-a așezat în lumina supărătoare și puternică a soarelui.

parkeringsljus

(far de mașină)

natt-, nattlig

Copiilor le place să aibă lumina de veghe aprinsă, să nu fie întuneric în cameră.
Barnen tycker om att ha nattlampan på så att rummet inte blir helt mörkt.

ljusna

släcka

(electricitate) (allmänt)

liv

(figurat) (bildlig)

en pool av ngt

(bildlig)

Un om stătea pe stradă, într-o baie de lumină.

kunskapskälla, visdomskälla

(figurat) (bildligt)

klarna

Cerul s-a înseninat după ploaie.

brinna

Lampionul a luminat toată noaptea.

gå upp för

(figurat)

upplysa

(ålderdomligt)

Låt oss lära oss Rumänska

Så nu när du vet mer om betydelsen av lumina i Rumänska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Rumänska.

Känner du till Rumänska

Rumänska är ett språk som talas av mellan 24 och 28 miljoner människor, främst i Rumänien och Moldavien. Det är det officiella språket i Rumänien, Moldavien och den autonoma provinsen Vojvodina i Serbien. Det finns också rumänsktalande i många andra länder, särskilt Italien, Spanien, Israel, Portugal, Storbritannien, USA, Kanada, Frankrike och Tyskland.