Vad betyder kvittun i Isländska?
Vad är innebörden av ordet kvittun i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder kvittun i Isländska.
Ordet kvittun i Isländska betyder kvitto, Kvitto. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet kvittun
kvittonoun Einmitt. Svo ūú getur stađfest ađ kvittun eigi viđ tiltekinn hlut? Så du kan matcha det mot ett kvitto? |
Kvitto
Einmitt. Svo ūú getur stađfest ađ kvittun eigi viđ tiltekinn hlut? Så du kan matcha det mot ett kvitto? |
Se fler exempel
Ūađ er kvittun fyrir miklum peningum. Det är som ett kvitto på väldigt mycket pengar. |
Ég hef aldrei fengiđ kvittun. Vi har aldrig fått kvitto förut. |
Til að vera viss um að þú sért ekki að kaupa stolna hluti skaltu biðja um kvittun með nafni og heimilisfangi seljanda. För att vara säker på att du inte köper stöldgods är det bra att be om kvitto och säljarens namn och adress. |
Kvittun góðu borgar gömlu Manhatto, ég fullt kom í New Bedford. Avsluta goda staden gamla Manhatto, jag vederbörligen anlände till New Bedford. |
Kvittun fyrir buxunum. Varnargagn B. Ett kvitto för joggingbyxorna inköpta efter mordet. |
Holmes hripa kvittun á blað af athugið- bók hans og rétti honum. Holmes skrivit ett kvitto på ett ark sin anteckningsbok och räckte den till honom. |
Sko, ég læt ūig nú fá kvittun fyrir verđmæti veđmálsins, 68.000 dala, á hest númer tvö, sem heitir Til-í-brokk. Nu skriver jag ut ett kvitto på summan, som är 68 000 dollar. På häst nummer två som heter Hot-To-Trot. |
Ég ūarf kvittun! Jag behöver ett kvitto! |
Þetta er kvittun fyrir frakkanum, veskinu og öllu hinu Här är kvittot på rocken, plånboken med mera |
Skrifađu 4.900.000 dollara kvittun fyrir senor Bond. Skriv ett kvitto på 4 900 000 dollar till señor Bond. |
Eftir að færslan er framkvæmd hefur notandinn þann möguleiki á að prenta út kvittun yfir færslunni og öðrum nýlegum færslum. När denna tid närmar sitt slut skickar klienten en begäran om att få fortsätta använda adressen och därmed sammanhängande information. |
Afhentir ekki kvittun. Ger inte ut kvitton. |
Viltu gefa ūessum herramönnum kvittun fyrir 1 2 ūúsund dölum? Skriv ett kvitto på 12000 till herrn. |
Ertu međ kvittun? Har du kvitto? |
Ertu með kvittun fyrir bílnum? Har du dina ägardokument? |
Það er slæmt þegar fíflin koma aftur hingað... með kvittun og reyna að skila myndunum Hur dålig är en rulle...... när idioterna kommer hit för att få stålarna tillbaka? |
Ūađ er best ég skrái mig og fái kvittun. Det är bäst att jag checkar in och får kvitto. |
Ég er međ kvittun fyrir honum. Jag har köpebrevet i mitt rum. |
Holmes scribbled kvittun á blaði hans huga- bók og afhenti honum. Holmes klottrade ett kvitto på ett ark med sin plånbok och gav den till honom. |
Ūetta er kvittun fyrir frakkanum, veskinu og öllu hinu. Här är kvittot på rocken, plånboken med mera. |
Komdu með kvittun Ge mig kvitto |
Ég hellti niđur Sprite, og yfirmađurinn minn aumi ásakađi mig um ađ afhenda ekki kvittun. Jag spillde Sprite och direktörn med råttansikte anklade mig för att inte ge ut kvitton. |
Einmitt. Svo ūú getur stađfest ađ kvittun eigi viđ tiltekinn hlut? Så du kan matcha det mot ett kvitto? |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av kvittun i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.