Vad betyder festing i Isländska?
Vad är innebörden av ordet festing i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder festing i Isländska.
Ordet festing i Isländska betyder firmament, himlavalv, infästning. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet festing
firmamentnoun |
himlavalvnoun |
infästningnoun |
Se fler exempel
Gæti ūetta veri festing ā hring? Kan de ha orsakats av en ring? |
um handaverkin hans öll festing vitni ber. ja, himlarymden vad hans händer format har. |
Samsvarar hebreska orðinu Raukeeyang, sem merkir víðátta eða festing himna. Einnig tala, sem á egypsku merkir eitt þúsund og samsvarar tímatali Oliblis, sem er hið sama og snúningur og tímatal Kólobs. Motsvarar det hebreiska ordet Raukeeyang, som betyder rymden eller himlavalven, likaså en siffra som på egyptiska betyder ett tusen och som motsvarar tideräkningen på Oliblish, som är lika med Kolob i sin rotation och i sin tideräkning. |
Í stað þess beinir Biblían athyglinni að víðáttunni (kölluð „festing“ í sumum þýðingum) milli vatnsins uppi yfir jörðinni og yfirborðsvatnsins. Bibeln koncentrerar sig i stället på utsträckningen mellan vattnet ovanför jorden och vattnet på jordytan. |
12 Í mörgum þýðingum Biblíunnar (svo sem hinni íslensku) er notað orðið „festing“ eða „hvelfing“ í stað orðsins „víðátta“ sem réttara er. 12 I somliga översättningar används ordet ”fäste” i stället för ”utsträckning”. |
11 „ ‚Verði festing milli vatnanna, og hún greini vötn frá vötnum.‘ 11 ”’Må det bli en utsträckning mitt i vattnen, och må vattnen skiljas från vattnen.’ |
Í næsta versi 1. Mósebókar kemur fram að skaparinn hafi búið til það sem kallað er „festing“. I de följande verserna läser vi att Skaparen gjorde det som i Bibeln kallas för ”den öppna rymden”. |
En festing skipsins var þó örugg og það fór ekki lengra en styrkur og lína ankerisins leyfðu. Ändå höll sig fartyget stadigt och envist kvar inom en begränsad cirkel som bestämdes av ankarlinans längd och ankarets styrka. |
Gæti þetta veri festing à hring? Kan de ha orsakats av en ring? |
Þessi hvelfing er hin kunna ‚festing‘ (rāqîa‛) í hinni prestlegu frásögn.“ Denna konstruktion är det kända ’fästet’ (rāqîa‛) i den prästerliga skildringen.” |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av festing i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.