Что означает zasłużony в Польский?

Что означает слово zasłużony в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zasłużony в Польский.

Слово zasłużony в Польский означает заслуженный, похвальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zasłużony

заслуженный

adjectivemasculine

Myślę, że nie zasłużyłem na swoją karę.
Я не думаю, что заслужил наказание, которое получил.

похвальный

adjective

Посмотреть больше примеров

– Nie wiem, co takiego zrobiłam, żeby na ciebie zasłużyć.
– Не знаю, чем заслужила тебя.
I dostanę to, na co zasłużyłem.
И я бы получил то, что я заслужил.
Dowodził oddziałem 81 pułku lotnictwa bombowego 1 Gwardyjskiej Dywizji Lotnictwa Bombowego 6 Gwardyjskiego Korpusu Lotnictwa Bombowego 2 Armii Powietrznej 1 Frontu Ukraińskiego w stopniu kapitana, szczególnie zasłużył się przy dostarczaniu broni, zapasów i żywności dla partyzantów Białorusi i Ukrainy.
Командир отряда 81-го гвардейского бомбардировочного авиационного полка (1-я гвардейская бомбардировочная авиационная дивизия, 6-й гвардейский бомбардировочный авиационный корпус, 2-я воздушная армия, 1-й Украинский фронт) гвардии капитан Пётр Абрамов особенно отличился при выполнении боевых заданий по доставке оружия, боеприпасов и продовольствия партизанам Белоруссии и Украины.
Zabił wielu ludzi i zasłużył sobie na śmierć.
Поубивал кучу людей и сам заслуживал смерти.
Zasłużyłeś.
Ты это заслужил.
Co stanie się z dziewczyną, która zasłużyła na te róże, jeśli nie poślubi lorda Harry’ego Osborne’a?
Что будет с девушкой, получившей такие цветы, если она не выйдет замуж за лорда Гарри Осборна?
Przechodząc na zasłużoną emeryturę, dżentelmen ten zaproponował Michaelowi Pickettowi kupno banku.
Уходя на заслуженный отдых, этот джентльмен предложил Майклу Пикету выкупить банк.
I choć wiem, że twoim zdaniem na to zasłużyłeś, ale tak nie jest. Jesteś moim krewnym i nie pozwolę ci gnić tu samemu.
Мы с тобой братья, и я не брошу тебя одного гнить в этом аду.
Moi ludzie muszą zasłużyć na swoją pozycję.
Мои ребята должны заработать свое место.
Domy były sprawiedliwe, dawały człowiekowi to, na co zasłużył.
Они справедливые, эти дома, всегда платят тебе тем, что ты заслужил.
Powiem jedno: skrzywdził mnie tak ciężko, że zasłużył na śmierć
Могу только сказать: то, что он мне сделал, заслуживало смерти
Powiedział tylko tyle: - Nagroda, na którą warto zasłużyć, jeśli o to ci chodzi.
Однако сказал он только: — Награда, которую стоит заслужить, если ты имел в виду именно это.
Czym jest królowa, kiedy nie może zasłużyć sobie na szacunek uczciwego człowieka!
Что значит королева, если она не может добиться уважения от одного-единственного честного человека!
Reputacja Taylora jest w pełni zasłużona.
Тэйлор оправдывает свою репутацию.
12 Duchowni chrześcijaństwa bardziej niż inni przywódcy religijni zasłużyli na potępienie za rozlew krwi.
12 Духовенство христианского мира более достойно порицания за кровопролитие, чем вожди других религий.
Nie zasłużyłem na nią.
Ну, я не заслужил её.
Pierwsi należeli do tych, których w Hiszpanii nazywają agraviados, to jest pokrzywdzonymi przez nieudzielenie im zasłużonej godności granda.
Первые принадлежали к Тем, кого в Испании называют агравиадос, – то есть несправедливо лишенные заслуженного звания гранда.
Zasłużone uznanie.
Похвала там, где эта похвала заслужена.
— Do szafarki łask, do tej, która nigdy nie odmówiła nikomu zasłużonej pomocy, do królowej; czy widziałaś ją, pani?’
– К раздатчице милостей, к той, которая никогда не отказывает в помощи тем, кто ее заслуживает, – к королеве
Chciałem was zapewnić, że ieeo zabóica poniesie zasłużona karę...” FORTYNBRAS SIĘ UPIŁ FORTYNBRAS przerywa.
Я хотел вас заверить, что убийца понесет заслуженную кару...» Фортинбрас (прерывает).
Głośmy dobrą nowinę o niezasłużonej życzliwości
Провозглашайте благую весть о Божьей незаслуженной доброте
— spytał generał Dreedle zdziwiony i poirytowany. — Ten żołnierz zasłużył na odznaczenie.
— раздраженно удивился генерал Дридл. — Он заслужил медаль.
Nie cierpię krytyki, nawet jeśli czasem na nią zasłużę.
Я возмущен критикой, когда временами ее заслуживаю.
Czym sobie zasłużyłem na ten lunch?
Харви, и чему я обязан удовольствием пообедать с тобой?
Wśród wygnańców byli wierni słudzy Boży, którzy nie zasłużyli na karę, jaka spotkała naród, ale musieli cierpieć z pozostałymi.
Среди пленников были верные служители Иеговы, которые ни в чем не провинились, но понесли наказание, как и все остальные.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zasłużony в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».