Что означает zarządzenie в Польский?
Что означает слово zarządzenie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zarządzenie в Польский.
Слово zarządzenie в Польский означает распоряжение, указ, приказ, Подзаконный правовой акт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zarządzenie
распоряжениеnounneuter (polecenie wydane przez zwierzchnika lub instytucję nadrzędną) Zmiana określonego przez ten sąd rodzaju pracy lub miejsca jej wykonywania może nastąpić również zarządzeniem sędziego. Изменить определенный данным судом вид работы либо место ее исполнения может также судья своим распоряжением. |
указnoun Memfis wydało zarządzenie, by zabić każdego pierworodnego hebrajskiego chłopca. Из Мемфиса пришел указ убить всех еврейских мальчиков-первенцев. |
приказnounmasculine (polecenie wydane przez zwierzchnika lub instytucję nadrzędną) Całymi dniami przeczesuje strony zredagowanych, rządowych dokumentów i porównuje je do zezwoleń i zarządzeń. Проводит дни напролет, расшифровывая тысячи страниц отредактированных госбумаг, сверяя их с отчетами нацобороны, приказами к исполнению. |
Подзаконный правовой акт
|
Посмотреть больше примеров
Na tyle, by zarządzić blokadę 2. poziomu. Достаточно, чтоб объявить осадное положение. |
Inaczej czemu zaprosiłaby go do obserwatorium w dzień zaćmienia wbrew wyraźnym zarządzeniom Athora? Зачем в противном случае было приглашать его в обсерваторию смотреть затмение, невзирая на категорический запрет Атора? |
Jego duma ucierpiała – chociaż, jak słyszał, to Varthlokkur zarządził, by go nie niepokojono. Гордость его страдала, пока он не услышал, что не беспокоить его велел Вартлоккур. |
Słyszałam, że zarządziłeś zabawę. Я услышала о так называемых танцах и все поняла. |
Miałam już zarządzić poszukiwania. Я уже собиралась посылать поисковую группу. |
Omówiła kilka kwestii technicznych, a następnie bez zmrużenia oka zarządziła przedłużenie aresztu. Она прошлась по нескольким техническим вопросам и затем хладнокровно продлила срок содержания под стражей. |
Dopóki nie zarządzi tego burmistrz bądź ktoś wyżej, nikogo nie mianujesz. Пока я не услышу это от мэра или кого-то выше, ты никого не назначишь. |
13 Wtedy Tattenaj — namiestnik za Rzeką+ — Szetar-Bozenaj+ i ich towarzysze niezwłocznie postąpili według zarządzenia, które przysłał król Dariusz. 13 И тогда правитель Заречья+ Фафна́й и Шефа́р-Бозна́й+ вместе со своими товарищами немедленно сделали так, как велел царь Да́рий. |
Esrahaddon skinął głową. - Chciałem to zachować dla siebie, ale los uznał za stosowne zarządzić inaczej. Эсрахаддон кивнул: — Я предпочел бы держать это в тайне, но судьба распорядилась иначе. |
O zmroku zarządzono wycofanie 2. kompanii z 502. batalionu. С наступлением темноты пришел приказ об отводе 2-й роты 502-го батальона. |
Zarządzono obŁawę w czterech stanach. Объявили розыск по четырем штатам. |
Zna pan przecież zarządzenia firmy i wie pan, jak ściśle interpretuje je pan Finlayson Вам же известны правила кампании, сэр, и известно, как строго к ним относится мистер Финлэйсон |
Pod wpływem nagłego impulsu Cycero zarządził postój, żebyśmy wszyscy mogli pospacerować po plaży. Повинуясь внезапному порыву, Цицерон приказал остановить повозки, чтобы мы могли пройтись по берегу. |
Wiceadmirał wrócił na brzeg i zarządził ewakuację załogi. Вице-адмирал вернулся на берег и отдал приказ об эвакуации экипажа. |
§ 5. Minister Sprawiedliwości w porozumieniu z Ministrem Obrony Narodowej, w drodze zarządzenia, tworzy i znosi zakłady karne dla odbywających karę aresztu wojskowego. § 5. Министр юстиции по согласованию с министром национальной обороны своим распоряжением открывает и закрывает исправительные учреждения для лиц, отбывающих наказание в виде воинского ареста. |
– Solo powiedział, że prawdopodobnie zarządzili blokadę planety z jej powodu – przypomniał mu LaRone – Кажется, он говорил, что из-за неё они закрыли всю планету, – напомнил ему ЛаРон |
Z tego powodu, Pan zarządził, by królestwo było królowi odebrane i darowane w zamian jego słudze9. Из-за этого Господь провозгласил, что царство Соломона будет отдано его слуге9. |
Czy zarządziłbym frontalny atak na najmocniej strzeżoną część wybrzeża? Стал бы я организовывать лобовое нападение на самую укрепленную часть побережья? |
Jeszcze raz przeglądam zarządzenie bojowe sztabu Frontu. Еще раз просматриваю боевое распоряжение штаба фронта. |
– Libby, idź wciągnąć botki – zarządziła Diane. – Michelle, dom zostaje na twojej głowie. – Либби, иди надевай сапожки, – распорядилась Диана. – Мишель, остаешься за старшую. |
Ale czuję, że emocjonalnie możesz być poza granicami stanu normalności, więc zarządzę krótką przerwę. Но я понимаю, эмоционально ты не можешь находится в рамках нормального отношения к делу, поэтому я прошу тебя успокойся. |
- Dawaj torby - zarządziłem wchodząc do sejfu. — Тащи сумки, — приказал я, входя в сейф. |
Znacie przepisy i zarządzenia. ¬ ы все знаете правила и закон. |
– Przywieźcie mi wszystko, co kiedykolwiek miał na sobie – zarządził Sparkes. – Wszystko. – Доставьте сюда все, что он когда-либо носил, – распорядился Спаркс. – Абсолютно все. |
–Usiądź sobie, odpocznij – zarządziła Jarina, ale Hiss tylko złośliwie się wyszczerzył. — Ну-ка, посиди, отдохни, — распорядилась Ярина, однако Хисс неожиданно оскалил зубы. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении zarządzenie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».