Что означает zarost в Польский?
Что означает слово zarost в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zarost в Польский.
Слово zarost в Польский означает борода, волосы, растительность, волосы на лице. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zarost
бородаnounfeminine (owłosienie w dolnej części twarzy) Mam szybko rosnący zarost. Моя борода быстро растет. |
волосыnoun Ja niedługo pod prysznicem znajdę zarost z jej nóg. Это всего лишь вопрос времени прежде, чем я обнаружу волосы с ног Эми у себя в душе. |
растительностьnoun Zacisnęły się wargi starca, tak że zniknęły całkiem wśród mlecznego zarostu. Губы старика сжались так сильно, что совершенно исчезли среди молочно-белой растительности. |
волосы на лице
Nie mam zarostu na twarzy, moja skóra jest gładka. У меня нет волос на лице, моя кожа мягкая. |
Посмотреть больше примеров
Na podłodze obok niej leży Roger, cherlawy pokurcz o tłustych włosach i brudnoszarym zaroście. Рядом на полу лежит Роджер, тощий, похожий на креветку мужичонка с сальными волосами и седоватой щетиной на подбородке. |
Zwłaszcza że trzydniowy zarost na nieruchomej prawej stronie, czynił kontrast jeszcze bardziej przerażającym. Особенно из-за трехдневной щетины на неподвижной правой стороне, делающей контраст еще более ужасающим. |
Silna żuchwa z cieniem ciemnego zarostu, ledwie widocznego, na tyle tylko, że miało się ochotę go dotknąć. Волевой подбородок с оттенком темной щетины, достаточно, для того чтобы хотеть прикоснуться. |
Długie, pozlepiane włosy i wielodniowy zarost skrywały twarz chłopaka, ale nic nie mogło ukryć tego, co mu zrobiono. Длинные спутанные волосы и борода почти скрывали его лицо, но не могли скрыть того, что с ним сделали. |
Po zaroście Пять часов было, судя по тени |
Nasza rodzina ma w żyłach sporo krwi indiańskiej, a czarnuchy i Indiańcy nie mają zarostu, nie zapuszczają bród. Во мне индейская кровь, а у нигеров и индейцев бороды не растут, вообще на лице волос нет. |
Mocną żuchwę znaczył niewielki zarost, jakby mężczyzna nie golił się dzień lub dwa. Легкая щетина затеняла решительную линию подбородка, как будто он не брился день или два. |
Cudotwórcy od zarostu wynaleźli środek antydepilacyjny, który stymuluje porost włosów. Недавно чудотворцы от волосяных наук создали антидепиляционный фермент, стимулирующий рост волос. |
Nosił wąsy na turecką modłę, lecz w Nowym Jorku przypominały one raczej zarost Meksykanina. — Poznajesz mnie? Он отпустил усы в турецком стиле, но в Нью-Йорке с такими усами он напоминал мексиканца |
Dlaczego nie masz zarostu? Почему у тебя нет бороды? |
Czy to wina mojego lekkiego zarostu? Это из-за недобороды? |
Jeśli brak zarostu byłby oznaką największego kłamcy, każdy inny kłamca wyglądałby przy tobie jak święty Mikołaj. Если наглость является качеством лжеца, то ваши собратья по духу в сравнении с вами милы, как Санта-Клаус! |
Poza tym dzisiaj najwyraźniej się nie ogolił, bo na jego policzkach widać ciemniejszy cień świeżego zarostu. Кроме того, он, очевидно, сегодня не брился, поскольку на щеках его лежит темная тень. |
I kilka jeszcze razy z rana już zadawane przez się pytanie ze śmiechem, z natarczywością, z rękami w zarost Pawła zatopionymi powtórzył: Улыбаясь, он несколько раз настойчиво повторил вопрос, который задавал еще утром, причем засунул свои руки в волосы Павла: |
Dawno nie golony, siwiejący zarost oblókł wargi, policzki, podbródek i uczynił z niego starca. Князь давно не брился, губы, щеки и подбородок поросли у него щетиной, в которой проступала уже седина и старила его. |
Strasznie bym nie chciał, żeby mnie zapudłowali, po tym jak wyhodowałem sobie na gębie ten zarost. Я бы очень не хотел, чтобы меня загребли, после того, как я отрастил эту щетину на лице. |
Jego włosy pozostawały w wiecznym nieładzie, na twarzy zawsze ciemnił się kilkudniowy zarost. Он обычно носил волосы в виде вечного беспорядка и не сбривал щетину на лице несколько дней. |
Rumiana żylasta twarz z rzadkim zarostem zdradzała tatarską krew, szeroko osadzone oczy skrzyły się sprytem. Рыжее скуластое лицо с редкой порослью выдавало в нем татарскую кровь. |
Twarze mieli tak młode, dziecinne twarze bez zarostu, przerażone pod sztuczną marsową miną. Лица у них были совсем молодые, почти детские, безбородые, испуганные под притворной суровостью. |
Włosy jego nie kwapiły się posiwieć, choć lata stateczne owionęły go swoim tchnieniem: gęste, kędzierzawe, przetkane zaledwie tu i ówdzie srebrną nitką, jak i zarost okalający tę twarz, śniade z natury lico przybrało barwę jeszcze ciemniejszą, ów nieszczęśnik bowiem wystawał od rana do wieczora na progu karczmy, wypatrując, czy nie zawita ktoś pieszo albo powozem; wyczekiwał tak zwykle na darmo, a twarzy tej i w dni najskwarniejsze nie osłaniał nawet skrawek cienia, gdyż oberżysta, podobnie jak hiszpańscy mulnicy, zwykł nosić tylko czerwoną chustę, którą owiązywał sobie głowę. Волосы его, видимо не желавшие седеть, несмотря на первые предостережения старости, были, как и его круглая борода, густые и курчавые и только кое-где тронуты сединой Лицо его, от природы смуглое, стало почти черным вследствие привычки бедного малого торчать с утра до вечера на пороге и высматривать, не покажется ли - пеший или конный - какой-нибудь постоялец, ждал он обычно понапрасну, и ничто не защищало его лица от палящего зноя, кроме красного платка, повязанного вокруг головы, как у испанских погонщиков. |
Jesteś tylko chłopcem bez zarostu, podczas gdy ja jestem królem Да ты всего-навсего безбородый мальчишка, а я король |
Tego ostatniego na pewno nie utrzymywał, bo noc była, ale że widział go dość z bliska i gwiazdy świeciły, więc zdaje mu się, iż miał siwy zarost dokoła twarzy. Последнего он не утверждал наверное, так как это было ночью, но видел его довольно близко, при свете звезд, и ему так показалось... |
W strefie klimatycznej, gdzie wyewoluował Homo sapiens, zarost na twarzy nie miał większego znaczenia praktycznego. Homo sapiens эволюционировал в климатических зонах, где волосяной покров на лице не имел приспособительного значения. |
Jeśli ma się taką twarz, pomyślała Ethel, po co zakrywać ją zarostem? Если у человека такое лицо, подумала Этель, зачем закрывать его волосами? |
Potarł zarost rękawem, wyszczerzył i odparł: - Jest ze sto pięćdziesiąt kilometrów stąd. Он почесал бороду и ухмыльнулся: — Она приблизительно в ста милях отсюда. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении zarost в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».