Что означает zaprawa murarska в Польский?
Что означает слово zaprawa murarska в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zaprawa murarska в Польский.
Слово zaprawa murarska в Польский означает мертели. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zaprawa murarska
мертели
|
Посмотреть больше примеров
Othell Yarwyck nie był człowiekiem silnych przekonań, chyba że chodziło o drewno, kamień i zaprawę murarską. Отелл Ярвик — человек не слишком твердых убеждений, не считая того, что касается дерева, камня и известки. |
Atomy skóry, atomy zaprawy murarskiej, atomy rdzy odlatują w zapomnienie. Атомы кожи, атомы штукатурки, атомы ржавчины улетают в забвение. |
Coś musi być nie tak z zaprawą murarską. Должно быть, что-то не так с раствором. |
Nie używaliśmy cementu ani zaprawy murarskiej, w tej kwestii nie mam nic do powiedzenia. Никаких штукатурно-строительных работ мы не производили, так что по этому вопросу ничего не могу заявить. |
Wszędzie góry zaprawy murarskiej. Всюду горы вывороченной земли. |
Othell Yarwyck nie był człowiekiem silnych przekonań, chyba że chodziło o drewno, kamień i zaprawę murarską. Отелл Ярвик – человек не слишком твердых убеждений, не считая того, что касается дерева, камня и известки. |
– Ty mnie nie masujesz, Saro, ty mnie urabiasz jak zaprawę murarską! — Вы не массируете меня, Сара, вы меня молотите. |
Przeczytał ponownie krótką notatkę umieszczoną pod fotografią i próbował przełożyć słowa na kamień i zaprawę murarską. Он перечитал короткий абзац под фотографией, пытаясь перевести слова в камень и известковый раствор. |
Po poświęceniu Przedstawiciele Władz Naczelnych scalają kamień węgielny z budowlą przy pomocy zaprawy murarskiej. Во время посвящения Представители Высшей власти Церкви закрепляют этот краеугольный камень с помощью известкового раствора. |
Podobno marmurowe bloki spojono nie zaprawą murarską, lecz złotem. Считается, что для соединения мраморных плит вместо извести использовали золото. |
Wygląda, że dokonywano zakupów z cegły i zaprawy murarskiej, jak i w wysokiej klasy domach towarowych. Хорошо, похоже большую часть покупок сделали в традиционных магазинах, вроде высококлассных торговых центров и розничных продавцов электроники. |
Kastry niemetalowe do mieszania zaprawy murarskiej Емкости для перемешивания строительного раствора неметаллические |
To, co przez tysiące lat wiązało stoki niczym zaprawa murarska, przekształciło się teraz w materiał wybuchowy. То, что тысячелетиями служило скрепляющим цементом склонов, превратилось во взрывчатку. |
Który zrobiłem z zaprawy murarskiej I z cegły. Я построил с раствором и кирпичами в основании. |
Pomimo całej swej wspaniałości, składała się tylko z kamieni i zaprawy murarskiej. При всем ее великолепии это всего лишь известь и камень. |
Pod działaniem wilgoci zaprawa murarska skruszała. Сырость размягчила известку. |
Kilka z tych pustych worków to ekspansywna zaprawa murarska. В этих пустых мешках был экспансивный известковый раствор. |
Mieszkańcy dzielnicy myśleli, żeojciec masiwe włosy, bozawsze były przyprószone gipsem łub zaprawą murarską. Весь квартал был убежден, что волосы у отца седые; они вечно были припорошены известкой или цементом. |
Nie widziała już zaprawy murarskiej między niemieckimi cegłami na przeciwległej ścianie. Петра уже не видела ровных линий между кирпичами, уложенными с немецкой аккуратностью на дальней стене. |
Bądź co bądź, chocolaterie to tylko kupa piasku i zaprawy murarskiej, kamień i szkło. Эта chocolaterie, в конце концов, просто песок, строительный раствор, камень, стекло. |
Szacunek spaja małżeństwo, tak jak zaprawa murarska łączy cegły Подобно цементному раствору, который скрепляет кирпичную кладку, уважительная речь скрепляет брак |
Łączenie dwóch rodzin przypomina mieszanie składników zaprawy murarskiej — wymaga czasu i wysiłku, ale produkt końcowy może być mocny i trwały Объединять две семьи — все равно что смешивать воду с цементом. Нужны время и усилия, но в итоге получается прочный и долговечный материал |
W starożytności wapno (hebr. sid) stanowiło główny składnik zaprawy murarskiej, wykorzystywano je też do tynkowania oraz do bielenia ścian, grobów itp. В древние времена известь (евр. сид) была главной составляющей раствора и применялась для штукатурки и побелки стен, могил и так далее (Вт 27:4; Иез 13:10; Мф 23:27; Де 23:3). |
Duch działa jak zaprawa murarska, spoiwo, które nie tylko uświęca, ale też raz po raz wszystko nam przypomina i świadczy o Jezusie Chrystusie. Святой Дух выступает в качестве некоего цементного раствора, соединяющего звена, которое не только освящает, но и напоминает нам обо всем важном и снова и снова свидетельствует об Иисусе Христе. |
Do budowy domów używano drewna wiązanego zaprawą murarską — budulca lżejszego od kamienia, co ma istotne znaczenie, gdy budynki wznosi się na szczycie wzgórza. Здания тех лет строились из дерева и покрывались штукатуркой. Эти материалы значительно легче камня, что немаловажно для строительства на такой высоте. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении zaprawa murarska в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».