Что означает zamach в Польский?

Что означает слово zamach в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zamach в Польский.

Слово zamach в Польский означает покушение, замах, нападение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zamach

покушение

nounneuter (targnięcie na czyjąś własność lub czyjeś życie)

Clark, dziś mój ojciec oskarżył mnie o próbę zamachu na jego życie.
Кларк, сегодня днём мой отец обвинил меня в странном покушении на его жизнь.

замах

nounmasculine (szybkie machnięcie, energiczny ruch zazwyczaj ręką)

A jeśłi potrenuję zamach w tej jakiejś tam klatce?
Что если я попрактикую мой замах в этой закрытой штуке?

нападение

noun (действие с целью причинить вред жизни или имуществу)

Jeżeli posiada informację o kolejnym zamachu terrorystycznym, to naszym obowiązkiem jest wyciągnięcie z niego tej informacji.
Если у него есть информация о другом нападении, наша обязанность узнать ее.

Посмотреть больше примеров

– Wiedzą, że to my przeprowadziliśmy zamach na Danielsa – zauważył Cogburn. – Kwatermistrz o tym doniósł.
– Они знают, что это мы вели огонь по Дэниелсу, – сказал Когберн. – Квартирмейстер уже доложил.
Wszystko musi iść tak jak przedtem, tak jak przed zamachem na życie Billy’ego.
Значит, все должно идти так, как до покушения на жизнь Билли.
Tej teorii użył do wytłumaczenia wpadki z U-2, klęski w Zatoce Świń i zamachu na Kennedy’ego.
С помощью этой теории он пытался объяснить инцидент с “У—2”, провал в Бухте Свиней, убийство Дж.
Jesienne bestialstwa Sytuacja wynikła po lipcowym zamachu stanu była skomplikowana i tragiczna.
Обстановка, сложившаяся после июльского переворота, была крайне тяжелой.
To co zrobił tej nocy, zmyło za jednym zamachem wszystkie przeszłe żale i nienawiść, jaką żywiła dla niego.
То, что он сделал этой ночью, одним ударом уничтожило злобу и ненависть, которые она питала к нему.
Coraz mniej chciało mu się wierzyć, że ma do czynienia z przestępcą, który przygotowywał się do zamachu w swoim kraju.
И все труднее было осознать, что этот человек преступник, который готовил у себя на родине серьезное покушение.
Każde gwałtowne cofnięcie — to rozruchy, cofanie się wtecz — to zamach przeciw rodzajowi ludzkiemu.
Всякий яростный шаг назад есть мятеж; движение вспять — это насилие над человеческим родом.
Jeżeli tak się nie dzieje i następuje trzeci zamach, zabijam.
Если этого не случится и они попытаются в третий раз, я их убиваю.
I przypuszczalnie to on stoi za zamachem w City Park.
И скорее всего, он подложил бомбу в Городской парк.
Teraz ci sami ludzie, których zostawiliśmy wtedy w spokoju, ludzie czekisty Zajenki, dokonali nowego zamachu.
Теперь те же самые люди, которых мы тогда оставили в покое, – люди чекиста Заенко – устроили новый взрыв.
"„Prawdziwy"" socjalizm wydał mu się zabiciem dwóch zajęcy za jednym zamachem."
Ей казалось, что «истинный» социализм одним выстрелом убивает двух зайцев.
To reporterka, którą aresztowało CTU przed pierwszym zamachem na Hassana.
Это журналистка, которую арестовали вчера, перед первой попыткой покушения на жизнь Хассана.
W zeszłym roku omal nie stracił życia w zamachu i zapamiętał tę lekcję.
В прошлом году его едва не убили, и этот урок на него подействовал.
Michael ciągle jeszcze się nie pokazał i nie było go widać od momentu zamachu na życie Liakopulosa.
Майкл пока не показался, и с момента покушения на Лиакопулоса его никто не видел.
Musicie sprawdzić cały zapis po zamachu.
Скоро вернусь.
/ 11 żołnierzy zginęło dziś / w wyniku zamachów / podczas parady w Hyde Parku / i Regent's Park.
Одиннадцать солдат погибли, от взрыва бомб во время военных парадов в Гайд-парк и Риджентс-парк.
Art. 12. Dwa lub więcej zachowań, podjętych w krótkich odstępach czasu w wykonaniu z góry powziętego zamiaru, uważa się za jeden czyn zabroniony; jeżeli przedmiotem zamachu jest dobro osobiste, warunkiem uznania wielości zachowań za jeden czyn zabroniony jest tożsamość pokrzywdzonego.
Ст. 12. Два и большее количество действий, предпринятых в кратких промежутках времени с целью исполнения заранее задуманного умысла, рассматриваются как одно запрещенное деяние; если объектом посягательства является личное благо, условием признания многих действий одним запрещенным деянием является личность потерпевшего.
Nie wiem, czy umiałabym żyć bez niego, a te straszne morderstwa i dzisiejszy zamach...
Не представляю, как я буду жить без него, а тут эти кошмарные убийства, сегодняшнее покушение...
Myślisz więc, że ci, co mieli na cię chrapkę, już się uspokoili i nie będą czynić nowych zamachów?
И ты думаешь, что те, кто желает тебе зла, еще не угомонились и будут впредь покушаться на твою жизнь?
We wrześniu 2008, po przedstawieniu w telewizji wenezuelskiej materiałów świadczących o próbie organizacji w Wenezueli nowego zamachu stanu Chávez wydalił z kraju ambasadora USA.
В сентябре 2008 года, после показа на венесуэльском телевидении репортажа, сообщающего сведения о попытке организации в Венесуэле нового переворота, Чавес выслал посла США из страны.
Carbon i Saint-Régent przyznali się do winy: oni to byli bezpośrednimi sprawcami ostatniego zamachu.
Карбон и Сен-Режан, непосредственные виновники покушения, сознались.
Wiem, że broń, którą sprzedałeś, została użyta w zamachu na senatora USA.
Есть вероятность что оружие что Вы продали использовалось, чтобы убить американского сенатора.
Nie wspomniałeś, że byłeś celem nieudanej próby zamachu, w którym zginęła kobieta o imieniu Sabine a ty stałeś się jeszcze bardziej pusty w środku niż byłeś do tej pory.
Ты не упомянул, что стал объектом неудачного покушения, в результате которого погибла женщина по имени Сабина, и твоя жизнь стала еще более желчной.
Bo okazuje się, że jest też dużo sprzątania po nieudanym zamachu stanu.
Потому что выясняется, что после неудавшегося переворота нам ещё подчищать и подчищать.
Przy śniadaniu papa powiedział, że ten zamach na arcyksięcia doprowadzi do wybuchu wojny.
За завтраком папа сказал, что убийство эрцгерцога приведет к войне.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zamach в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».