Что означает zamach в Польский?
Что означает слово zamach в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zamach в Польский.
Слово zamach в Польский означает покушение, замах, нападение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zamach
покушениеnounneuter (targnięcie na czyjąś własność lub czyjeś życie) Clark, dziś mój ojciec oskarżył mnie o próbę zamachu na jego życie. Кларк, сегодня днём мой отец обвинил меня в странном покушении на его жизнь. |
замахnounmasculine (szybkie machnięcie, energiczny ruch zazwyczaj ręką) A jeśłi potrenuję zamach w tej jakiejś tam klatce? Что если я попрактикую мой замах в этой закрытой штуке? |
нападениеnoun (действие с целью причинить вред жизни или имуществу) Jeżeli posiada informację o kolejnym zamachu terrorystycznym, to naszym obowiązkiem jest wyciągnięcie z niego tej informacji. Если у него есть информация о другом нападении, наша обязанность узнать ее. |
Посмотреть больше примеров
– Wiedzą, że to my przeprowadziliśmy zamach na Danielsa – zauważył Cogburn. – Kwatermistrz o tym doniósł. – Они знают, что это мы вели огонь по Дэниелсу, – сказал Когберн. – Квартирмейстер уже доложил. |
Wszystko musi iść tak jak przedtem, tak jak przed zamachem na życie Billy’ego. Значит, все должно идти так, как до покушения на жизнь Билли. |
Tej teorii użył do wytłumaczenia wpadki z U-2, klęski w Zatoce Świń i zamachu na Kennedy’ego. С помощью этой теории он пытался объяснить инцидент с “У—2”, провал в Бухте Свиней, убийство Дж. |
Jesienne bestialstwa Sytuacja wynikła po lipcowym zamachu stanu była skomplikowana i tragiczna. Обстановка, сложившаяся после июльского переворота, была крайне тяжелой. |
To co zrobił tej nocy, zmyło za jednym zamachem wszystkie przeszłe żale i nienawiść, jaką żywiła dla niego. То, что он сделал этой ночью, одним ударом уничтожило злобу и ненависть, которые она питала к нему. |
Coraz mniej chciało mu się wierzyć, że ma do czynienia z przestępcą, który przygotowywał się do zamachu w swoim kraju. И все труднее было осознать, что этот человек преступник, который готовил у себя на родине серьезное покушение. |
Każde gwałtowne cofnięcie — to rozruchy, cofanie się wtecz — to zamach przeciw rodzajowi ludzkiemu. Всякий яростный шаг назад есть мятеж; движение вспять — это насилие над человеческим родом. |
Jeżeli tak się nie dzieje i następuje trzeci zamach, zabijam. Если этого не случится и они попытаются в третий раз, я их убиваю. |
I przypuszczalnie to on stoi za zamachem w City Park. И скорее всего, он подложил бомбу в Городской парк. |
Teraz ci sami ludzie, których zostawiliśmy wtedy w spokoju, ludzie czekisty Zajenki, dokonali nowego zamachu. Теперь те же самые люди, которых мы тогда оставили в покое, – люди чекиста Заенко – устроили новый взрыв. |
"„Prawdziwy"" socjalizm wydał mu się zabiciem dwóch zajęcy za jednym zamachem." Ей казалось, что «истинный» социализм одним выстрелом убивает двух зайцев. |
To reporterka, którą aresztowało CTU przed pierwszym zamachem na Hassana. Это журналистка, которую арестовали вчера, перед первой попыткой покушения на жизнь Хассана. |
W zeszłym roku omal nie stracił życia w zamachu i zapamiętał tę lekcję. В прошлом году его едва не убили, и этот урок на него подействовал. |
Michael ciągle jeszcze się nie pokazał i nie było go widać od momentu zamachu na życie Liakopulosa. Майкл пока не показался, и с момента покушения на Лиакопулоса его никто не видел. |
Musicie sprawdzić cały zapis po zamachu. Скоро вернусь. |
/ 11 żołnierzy zginęło dziś / w wyniku zamachów / podczas parady w Hyde Parku / i Regent's Park. Одиннадцать солдат погибли, от взрыва бомб во время военных парадов в Гайд-парк и Риджентс-парк. |
Art. 12. Dwa lub więcej zachowań, podjętych w krótkich odstępach czasu w wykonaniu z góry powziętego zamiaru, uważa się za jeden czyn zabroniony; jeżeli przedmiotem zamachu jest dobro osobiste, warunkiem uznania wielości zachowań za jeden czyn zabroniony jest tożsamość pokrzywdzonego. Ст. 12. Два и большее количество действий, предпринятых в кратких промежутках времени с целью исполнения заранее задуманного умысла, рассматриваются как одно запрещенное деяние; если объектом посягательства является личное благо, условием признания многих действий одним запрещенным деянием является личность потерпевшего. |
Nie wiem, czy umiałabym żyć bez niego, a te straszne morderstwa i dzisiejszy zamach... Не представляю, как я буду жить без него, а тут эти кошмарные убийства, сегодняшнее покушение... |
Myślisz więc, że ci, co mieli na cię chrapkę, już się uspokoili i nie będą czynić nowych zamachów? И ты думаешь, что те, кто желает тебе зла, еще не угомонились и будут впредь покушаться на твою жизнь? |
We wrześniu 2008, po przedstawieniu w telewizji wenezuelskiej materiałów świadczących o próbie organizacji w Wenezueli nowego zamachu stanu Chávez wydalił z kraju ambasadora USA. В сентябре 2008 года, после показа на венесуэльском телевидении репортажа, сообщающего сведения о попытке организации в Венесуэле нового переворота, Чавес выслал посла США из страны. |
Carbon i Saint-Régent przyznali się do winy: oni to byli bezpośrednimi sprawcami ostatniego zamachu. Карбон и Сен-Режан, непосредственные виновники покушения, сознались. |
Wiem, że broń, którą sprzedałeś, została użyta w zamachu na senatora USA. Есть вероятность что оружие что Вы продали использовалось, чтобы убить американского сенатора. |
Nie wspomniałeś, że byłeś celem nieudanej próby zamachu, w którym zginęła kobieta o imieniu Sabine a ty stałeś się jeszcze bardziej pusty w środku niż byłeś do tej pory. Ты не упомянул, что стал объектом неудачного покушения, в результате которого погибла женщина по имени Сабина, и твоя жизнь стала еще более желчной. |
Bo okazuje się, że jest też dużo sprzątania po nieudanym zamachu stanu. Потому что выясняется, что после неудавшегося переворота нам ещё подчищать и подчищать. |
Przy śniadaniu papa powiedział, że ten zamach na arcyksięcia doprowadzi do wybuchu wojny. За завтраком папа сказал, что убийство эрцгерцога приведет к войне. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении zamach в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».