Что означает wzór do naśladowania в Польский?
Что означает слово wzór do naśladowania в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wzór do naśladowania в Польский.
Слово wzór do naśladowania в Польский означает образец, образец для подражания, пример, эталон для подражания. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова wzór do naśladowania
образецnoun Jego przykład jest dla nas wszystkich wzorem do naśladowania. Его пример служит для всех нас образцом, которому мы должны следовать. |
образец для подражанияnoun Wszyscy z nas żyjąc w dzisiejszych czasach potrzebują punktu odniesienia — jak również wzorów do naśladowania. Все мы, живущие в современном мире, нуждаемся в точках отсчета, то есть в образцах для подражания. |
примерnoun Muszą oni ustanawiać wzór do naśladowania dla młodych ludzi. Родители должны показывать пример, которому могут следовать молодые люди. |
эталон для подражанияmasculine |
Посмотреть больше примеров
Moi kuzyni znaleźli nowy wzór do naśladowania, człowieka atrakcyjniejszego, bardziej wpływowego, bogatszego. Мои кузены нашли новый образец для подражания – более красивый, более сильный, более богатый. |
Nie każdy ojciec miał właściwy wzór do naśladowania. К сожалению, не у каждого мужчины в жизни был тот, на кого можно было равняться. |
WZÓR DO NAŚLADOWANIA ПРИМЕР ИЗ ПРОШЛОГО |
Nie jestem idealnym wzorem do naśladowania. Ну, я не образец для подражания. |
Nie jesteście tylko trenerami jesteście wzorem do naśladowania. Вы не только тренеры, вы еще и ролевые модели. |
Starsze rodzeństwo stanowi naturalny wzór do naśladowania”. Старшие ребята являются естественными образцами для них». |
Pozostawił nam wszystkim, zarówno młodszym, jak i starszym, wyśmienity wzór do naśladowania. И он оставил прекрасный пример веры всем нам, как молодым, так и пожилым. |
Jest pan wzorem do naśladowania. Вы - превосходный образец для подражания. |
Zostawiłeś swoje córki bez grosza przy duszy i bez wzoru do naśladowania. Ты оставил собственных дочерей ни с чем, даже без хорошего примера для подражания. |
Może to być znalezienie nowego wzoru do naśladowania, wypracowanie innego systemu postępowania, albo i jedno, i drugie. Это может быть новая модель, иная система или все это вместе взятое. |
— Nie musi być wzorem do naśladowania. — Ему и не нужно являться примером для подражания. |
Chcę, aby miała w swoim życiu wzór do naśladowania. Я хочу, чтобы в ее жизни был хороший пример для подражания. |
„Bardzo poruszyły mnie ramki ‚Wzór do naśladowania’. Pomagają mi pracować nad moimi słabymi punktami. «Рамка „Пример из прошлого“ глубоко меня затронула и помогла работать над своими недостатками. |
EUNI-SRUNI: Bo mam być „wzorem do naśladowania”, jak mówi mama. Юни-сон: Потому что я, как говорит мама, должна быть «роликовой моделью». |
Jego wujek nie jest zbytnim wzorem do naśladowania. Его дядя не лучшая модель для подражания. |
Czy istnieje lepszy wzór do naśladowania? Что может быть лучше роли модели? |
Jej przykład jest wzorem do naśladowania. У нас есть ее пример для подражания. |
Ale Jezus to więcej niż wzór do naśladowania. Помимо того, что Иисус оставил нам пример, он сделал нечто большее. |
4 Jezus — doskonały wzór do naśladowania 4 Иисус Христос — образец для подражания |
Dla całego pokolenia dziewcząt ze szkoły Świętego Antoniego stała się wzorem do naśladowania. Целое поколение девочек в школе Святого Антония считали ее примером для подражания. |
Mój wzór do naśladowania! Мой пример для подражания! |
Ta rodzina powinna być dla nas wzorem do naśladowania. Эта семья должна служить примером для подражания для всех нас. |
Rycerz Kwiatów nie był wzorem do naśladowania dla żadnego chłopca. — Faktycznie zaniedbałam swe obowiązki. Рыцарь Цветов не мог служить примером для какого бы то ни было мальчика. — Вы открыли мне глаза. |
Jako człowiek doskonały, zostawił wszystkim wzór do naśladowania (1 Piotra 2:21). Своей совершенной жизнью он подал нам пример для подражания (1 Петра 2:21). |
Po drugie, upatrywano w nim, w jego ludzkiej postaci, wzoru do naśladowania. 1. Во-вторых, его, в его человеческом облике, видели как образец, которому нужно следовать. 1. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении wzór do naśladowania в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».