Что означает wysiłek в Польский?
Что означает слово wysiłek в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wysiłek в Польский.
Слово wysiłek в Польский означает усилие, труд, напряжение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова wysiłek
усилиеnounneuter (wytężenie sił lub dołożenie starań w celu zdobycia, osiągnięcia czegoś) Dzięki jego wysiłkom, cała załoga została uratowana. Благодаря его усилиям весь экипаж был спасен. |
трудnounmasculine (wytężenie sił lub dołożenie starań w celu zdobycia, osiągnięcia czegoś) (On) bez wysiłku wspiął się na drzewo. Он без труда залез на дерево. |
напряжениеnoun Dopiero fizyczna wola, wysiłek ciała, odporna moc zwierzęcego bytu była w stanie ukrócić melodię tęsknoty. Лишь физическим напряжением, звериной силой сопротивления здорового организма, волевым импульсом можно было оборвать эту песню тоски. |
Посмотреть больше примеров
Wspólnym wysiłkiem wyciągali sieci na piasek. Общими силами удавалось вытащить сети на песок. |
Ale wszystkie ich wysiłki zawodzą. Но все их усилия тщетны. |
Chciałbyś zobaczyć, jak skończą się twoje bohaterskie wysiłki? Не желаешь ли посмотреть, что стало с твоим маленьким героическим начинанием, а? |
Mimo wszystkich naszych wysiłków, i tak powróciła. Несмотря на все наши старания, она вернется. |
Jeśli weźmiemy pod uwagę wielkość obozu, widzimy, że wymagało to sporo wysiłku, pozwalało jednak zapobiegać takim chorobom, jak dur brzuszny czy cholera. Соблюдать это требование, вероятно, было нелегко, учитывая размеры лагеря, однако это защищало народ от таких болезней, как тиф и холера. |
Nie oczekują ode mnie cudów i każdy mój wysiłek spotyka się z ich wdzięcznością. Чудес они от меня не ждут, но благодарны за каждое усилие. |
Przy odrobinie wysiłku Naomi udałoby się chwycić jego dłoń. Проявив немного смелости, Наоми могла бы попытаться ухватиться за его руку. |
Nie cierpię ciemnych pokoi. - Audrey uśmiechnęła się z wysiłkiem. - John wziął lekarstwo. Я ненавижу тёмные комнаты, — Одри натужно улыбнулась. — Джон принял лекарство. |
Towin był wykończony, a i pozostałych, nieprzywykłych do takiego wysiłku, wiosłowanie zmęczyło. Товин выбился из сил, да и все остальные устали от непривычной работы. |
Wiedziałam, że przy odrobienie wysiłku mogę przerwać niezręczną ciszę, ale tego nie zrobiłam. Я понимала, что, сделав над собой небольшое усилие, могла бы нарушить повисшую тишину, однако продолжала бездействовать. |
W jaki sposób miliony niewidomych robotników potrafią koordynować swe wysiłki, żeby wznieść tak pomysłowo zaprojektowane budowle? Каким образом миллионы слепых рабочих координируют свои усилия, чтобы соорудить такие искусно сконструированные постройки? |
Dzięki połączeniu sportu z kulturą i edukacją olimpizm dąży do krzewienia sposobu życia opartego na wychowawczych wartościach dobrego przykładu, radości z wysiłku, poszanowaniu uniwersalnych podstawowych zasad etycznych oraz odpowiedzialności społecznej. Олимпизм, соединяющий спорт с культурой и образованием, стремится к созданию образа жизни, основывающегося на радости от усилия, воспитательной ценности хорошего примера, социальной ответственности и на уважении к всеобщим основным этическим принципам. |
Julia i Markus umieścili filmy na YouTubie żeby inni mogli z nich korzystać, a także by pokazać, jak łatwo jest przy niewielkim wysiłku pomóc uchodźcom i powitać ich w Niemczech. Юлия и Маркус разместили видео на портале Youtube, чтобы ими мог воспользоваться каждый желающий. Этим авторы также хотят показать, что даже малыми усилиями можно оказать поддержку беженцам и помочь им почувствовать себя комфортнее в Германии. |
W końcu Tubruk podniósł rękę i Ferkus się zatrzymał, zdyszany i zdziwiony, ile wysiłku wymaga bicie. Наконец Тубрук поднял руку, и Ферк остановился, удивляясь тому, сколько сил требуется для избиения другого человека. |
Prawdziwa wielkość nigdy nie będzie wynikiem zbiegu okoliczności czy jednorazowego wysiłku lub sukcesu. Истинное величие никогда не является результатом случайного события или однократных усилий либо одного достижения. |
30 W toku dalszego analizowania wysiłków człowieka poszukującego Boga dowiemy się, jak ważny był i jest dla ludzkości mit o duszy nieśmiertelnej. 30 В дальнейшем, рассматривая, чего достигло человечество в поисках Бога, мы увидим, какое огромное влияние возымел этот миф о бессмертной душе. |
Mimo to, właśnie w takim wspólnym wysiłku, jednostki znajdują zapewne najwięcej szczęścia. И тем не менее именно в таких общественных делах личность, наверное, находит высшее счастье. |
Mimo to wziął się w garść dzięki nadzwyczajnemu wysiłkowi woli i spróbował postawić kropkę nad i. Однако чудовищным усилием воли он овладел собой и попытался разобраться в происходящем. |
Zupełnie jakby wszystko było możliwe, gdyby tylko poświęcił temu odpowiedni wysiłek. Будто все было возможно, если он только заставит себя очень сильно постараться. |
Zgromadzenie do zborów takich osób przyrównanych do owiec oraz wdrożenie ich do służby dla Jehowy wymaga niemałego wysiłku. Чтобы организовывать из таких кротких людей собрания и учить их служить Иегове, требуются немалые усилия. |
Leon, za twój wysiłek. Леон, это вам за беспокойство. |
I zwrócenie jej na miejsce będzie wymagało znacznie większych wysiłków i umiejętności И чтобы вернуть ее на место, понадобится приложить куда больше сил и умений |
Góry trzeba pokonywać przy możliwie najmniejszym wysiłku i bez nadmiernej gorliwości. По горам надо лазить с наименьшим усилием безо всяких желаний. |
Najmądrzej będzie pozwolić mi kontynuować moją misję i nie dać księciu znać, jak byłeś bliski zakłócenia jego wysiłków, w imieniu Króla. Нет, лучшим планом действий было бы позволить мне продолжить мою миссию и не подать Дюку никакого знака того как близко вы подошли к разрушению всех его усилий на благо короля |
- Wiesz, nie pochowają jej na cmentarzu przy kościele - rzekła Iréne. - Wasze wysiłki, twoje i Jagona, poszły na marne. – Ее не похоронят на кладбище, ты же знаешь, – сказала леди Ирэн. – Ваши усилия впустую, твои и Яго. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении wysiłek в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».