Что означает wymuszać в Польский?

Что означает слово wymuszać в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wymuszać в Польский.

Слово wymuszać в Польский означает вымучивать, вымогать, заставлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова wymuszać

вымучивать

verb

вымогать

verb

Teraz weź kartkę i długopis i szczegółowo opisz, kiedy, ile razy i od kogo wymuszaliście pieniądze.
Сейчас ты берёшь ручку и бумагу и подробно описываешь, когда, сколько раз у кого и как вымогали деньги.

заставлять

verb

Nie muszę wymuszać niczego, żeby wypaliło ze szkołą.
Я не должна никогда заставлять принять меня обратно.

Посмотреть больше примеров

Metafora wojny wymusza przyznanie, że druga strona wygrała, choć to my zyskaliśmy poznawczo.
Военная модель, кажется, вынуждает нас искать победителя даже тогда, когда только я извлёк какую-либо познавательную выгоду.
-Moim zdaniem wiesz, że to, co jest między nami, nie byłoby nic warte, gdybyś we wszystkim wymuszał na mnie swoją wolę.
— Надеюсь, ты понимаешь: все, что между нами было, превратится в ничто, если ты заставишь меня подчиняться тебе во всем.
I myślę, że to właśnie tacy, jak wy, wymuszają postęp na nas wszystkich.
Наверно, люди, подобные вам, и являются двигателями прогресса, заставляют всех нас идти вперёд.
Jest wyjątkowo bolesna, długotrwała i wymusza zmianę stylu życia; potrafi się ciągnąć przez dziesiątki lat”.
ИЦ — это очень болезненный недуг, который имеет затяжной характер, меняет привычный уклад жизни и может длиться десятилетиями».
Dziewczyna oznajmiła, iż uciekła przed wymuszanym małżeństwem i wiążącym się z nim okaleczeniem.
Женщина сказала, что ей угрожает увечье, которое требовалось условиями принудительного брака.
Proces samoorganizacji w Galaktyce jest wymuszany przez światło gwiazd – przez przepływ pochodzącej z nich energii.
Процессами самоорганизации в Галактике движет звездный свет – энергетические потоки, идущие от звезд.
Czy to prawda, że wymuszali u was przejście w drugi, zupełnie odmienny stan świadomości?
Это правда, что в вас вкладывают второе, независимое сознание?
Kiedy królowa umiera, na łożu śmierci wymusza na królu obietnicę, że ten ożeni się ponownie tylko wtedy, jeśli znajdzie kandydatkę na żonę piękniejszą, niż ona.
На смертном одре королева завещала мужу жениться на той, кто окажется красивее её.
Nie chciałam niczego wymuszać.
Я не хотела ставить тебя на место.
Życie wymusza to na was.
Жизнь нам навязана.
– Podczas spotkania będzie aktywne zaklęcie wymuszające zawieszenie broni.
— Во время встречи действует ограничивающее заклинание, заставляющее нас заключить временное перемирие.
Przeciwnie, poprzez władzę wymusza się określone zachowanie lub mu się przeszkadza.
Скорее власть (сила) принуждает к поведению или предотвращает поведение.
Ktoś, na kim niedawna fuzja wymusza dobry adres w centrum?
Кто-то, кто в результате недавнего слияния вынужден искать себе адресок в центре города?
Chciałabym zapytać muzułmańskich rodziców i środowiska: czy będziecie kochać dzieci i troszczyć się o nie bez wymuszania na nich spełnienia oczekiwań?
Я бы хотела спросить родителей-мусульман и мусульманские общины: будете ли вы любить своих детей без навязывания им своих представлений?
Muszkiet, aby udaremnić ucieczkę, pałkę, aby wymuszać wykonywanie rozkazów i posłuszeństwo
Мушкет, чтобы предотвращать побеги, дубинка, чтобы заставлять работать и подчиняться
Gdy jeden z klientów wymusza zmiany w grubej klasie, zmiany te mają wpływ na wszystkie pozostałe klasy klienckie.
Если одному клиенту требуется изменить жирный класс, то оказываются затронуты и все остальные классы.
Układ wszystkich pięter jest podobny, szyby wind i kanalizacja wymuszają określoną konfigurację przestrzeni.
Все этажи одинаковые: из-за лифтов и водопроводных стояков оказываешься заложником определенной конфигурации.
To wymusza pewną kooperację między naszymi jednostkami.
Как видите, это предполагает некоторое взаимодействие между нашими войсками.
A nawet, jeśli trzeba, wymuszają prawo, by dostać to, czego chcą.
Они даже вынуждают закон дать им то, чего они хотят.
I o mnie, bo gliniarz wymusza ode mnie kasę.
И за себя, потому что коп, который тянет из меня деньги, задолбал.
Ich zdaniem polisa może skłaniać jej właściciela do niefrasobliwego traktowania własnego bezpieczeństwa, a porywaczom ułatwia wymuszanie okupu, przez co ośmiela do dalszych przestępstw tego typu.
Они также говорят, что страховка может побудить человека не думать о своей безопасности, и похитителям будет легче получить деньги, а это будет поощрять данный вид преступлений.
Więc oprogramowanie wcale nie wymusza stosowania tych reguł.
Поэтому нет никаких программных ограничений, навязывающих правила.
- Uzmysławia sobie, że ta rana wojenna już stała się symbolem jego potęgi oraz talizmanem, który wymusza szacunek.
Эта боевая рана, понимает он вдруг, уже стала символом его силы и залогом уважения со стороны соратников.
Jego istnienie wymusza na naszej armii określone działania, których w innej sytuacji by nie podjęła.
Он вынуждает наших военных действовать так, как они бы иначе не поступили.
Wpatrując się we własne uda, co wymuszała na niej pozycja, Susan myślała o swoim towarzyszu życia.
Рассматривая из-за неестественной позы свои собственные бедра, Сьюзен думала о своем парне.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении wymuszać в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».