Что означает wianek в Польский?

Что означает слово wianek в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wianek в Польский.

Слово wianek в Польский означает венок, гирлянда, диадема, венец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова wianek

венок

nounmasculine (rodzaj nakrycia głowy)

W porządku, podłączcie uprzęże do próbek, tak jak się robi wianek.
Итак, как только мы расставим всех вместе, мы свяжем их всех как ромашковый венок.

гирлянда

nounfeminine

Możemy tam powiesić te wianki?
Сейчас, куда мы можем повесить эти гирлянды?

диадема

noun

венец

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

Ksiądz cię tu przywiózł z ochronki, żebyś straciła wianek?
Пастор привёл тебя из детского дома туда, где лишаются девственности?
Diana zbladła, przejęta współczuciem, zdjęła wianek z głowy Ani i mocno uścisnęła jej dłoń.
Диана, бледнея от жалости, сняла венок с головы подруги и стиснула её руку.
Nie miała już na głowie wianka-diademu, odrzucone na plecy włosy były przewiązane źdźbłem trawy.
Венка-диадемы на голове уже не было, отброшенные на спину волосы были перевязаны травинкой.
Jeśli Darindha zaakceptuje mnie jako siostrę-żonę, to uplotę mój weselny wianek, by złożyć go u stóp Baela
Если Доринда согласится принять меня сестрой-женой, я сплету свой свадебный венок и положу его к ногам Бэила
Dodam jeszcze, że — na domiar złego — widziałem jakąś Angielkę tańczącą w wianku z róż i w niebieskich okularach.
Для полноты картины добавлю, что видел однажды англичанку, танцевавшую в венке из роз и в синих очках.
Pierwszy otwarł małą szafkę ścienną, wziął wagę i zważył wianek, podczas gdy drugi wpisywał coś do księgi.
Первый отомкнул небольшой стенной шкафчик, вынул оттуда весы и взвесил венец, пока второй что-то записывал в книгу.
Na głowie będę miała wianek z białych róż, a Ruby Gillis pożyczy mi pantofelków.
У меня на голове будет венок из белых роз, и Руби Джиллис одолжит мне свои туфельки — у меня ведь нет туфелек.
Gwóźdź, na którym zawieszony jest wianek, może go uszkodzić.
Гвоздь, на котором висит венок, может ее повредить.
Ja niosłam buty w ręku, wianek na mojej głowie lekko się przekrzywił.
Я несла туфли в руках, и венок у меня на голове чуть съехал набок.
Sądzę, że i tak wpleciesz swą duszę w wianek, aby złożyć ją u stóp mężczyzny”.
И думаю, ты вложишь свою душу в венок, который положишь к ногам мужчины.
Zawiesiłam kapelusz na kamerze ukrytej w wianku z suszonych kwiatów, ale mikrofonów nie ruszyłam.
Я повесила шляпу на камеру в венке, но оставила микрофоны работающими.
We włosy wplotła wianek z czerwonych i białych róż
На голове красовался венок из красных и синих роз
Dziewica, wyjasnial im Shelley, zazwyczaj nie jest zachwycona utrata wianka.
Девственница, поучал их Шелли, как правило, не получает удовольствия, утрачивая невинность.
- Oto jest wianek uwity nie z pereł ani z diamentów, ale z zielonej mirty, znak panieński, oku ludzkiemu przypodobujący się, a tobie, panno młoda, w dniu dzisiejszym chwalebną ozdobą być mający...
— Этот венок не из жемчугов или алмазов, а из зеленого мирта, означающего девическую чистоту, люб всякому, кто смотрит на него, а тебе, невеста, в этот торжественный день должен служить прославляющим тебя украшением...
W porządku, podłączcie uprzęże do próbek, tak jak się robi wianek.
Итак, как только мы расставим всех вместе, мы свяжем их всех как ромашковый венок.
Orsana potargała Wianka po szyi, by skryć przerażenie, wzięła ogiera pod uzdę i stanowczo poszła na ścieżkę.
Орсана потрепала Венка по шее, чтобы скрыть волнение, взяла жеребца под уздцы и решительно шагнула на дорожку.
I suknia biała jak obłok, i leciutka woalka, i wianek z róż saskich – wszystko było właśnie takie, jakie powinno być.
И белое облакообразное платье, и невесомая вуаль, и венчик из саксонских роз – все было именно такое, как нужно.
Gdy obydwa wianki są już gotowe, piękne dziewczęta wkładają je.
Когда оба веночка готовы, красивые девчата надевают их на себя.
Charity siedziała na trawie i plotła wianek ze stokrotek, a Danny skakał na jednej nodze wokół niej.
Чарити сидела на траве и плела венок из маргариток, Дэнни прыгал рядом на одной ноге.
Kiedy Aspitis kupił dla niej wianek z dzwonków i delikatnie zawiesił na szyi, ledwie zdobyła się, na wdzięczny uśmiech
Когда Аспитис купил ей у цветочницы венок из колокольчиков и нежно обвил им ее шею, она смогла лишь улыбнуться ему.
"Podróżny rzucił na ów „wianek"" spojrzenie, które zdawało się mówić: więc ten potwór także był kiedyś dziewicą!"
Незнакомец окинул убор взглядом, который словно говорил: «Значит, даже это чудовище когда-то было невинной девушкой!»
– Lucy – odezwała się Clare – oddaj Fanny swój wianek, żebyśmy mogli zacząć.
– Люси, – обратилась к ней Клэр, – отдай свой венок Фанни, и начнем.
Starzy i młodzi stawali kołem, słuchali... miód i piwo przed ślepym stało - wianki mu kładli na skronie.
Старики и молодые окружали его большим кругом, слушали; мед и пиво ставили перед слепым, венки клали на его голову.
Wczoraj biedził się przy mnie, obliczając przewiezione już narzeczonotony, z einsteinowską poprawką na utratę wianków.
Вчера он при мне мучился, подсчитывая перевезенные уже невесто-тонны с эйнштейновской поправкой на потерю невинности.
W sprzedaży były nie tylko zwykłe białe ślubne welony, ale także subtelne wianki z białych kwiatów.
Не простую белую свадебную вуаль, а изысканные венки из белоснежных цветов.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении wianek в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».