Что означает uprawomocnienie в Польский?
Что означает слово uprawomocnienie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию uprawomocnienie в Польский.
Слово uprawomocnienie в Польский означает легализация, утверждение, валидация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова uprawomocnienie
легализацияnoun |
утверждениеnoun 1943 uprawomocnienie przymierza Abrahamowego 1943 Утверждение завета с Авраамом |
валидацияnoun |
Посмотреть больше примеров
§ 2. Orzeczenie staje się wykonalne z chwilą uprawomocnienia, chyba że ustawa stanowi inaczej. § 2. Приговор приводится в исполнение с момента его вступления в силу, если только закон не предписывает иначе. |
Dla Stalina historia stanowiła środek uprawomocnienia własnej polityki. История была интересна Сталину как инструмент легитимации его собственной политики. |
Ze wzmianek genealogicznych w Rodzaju 12:4; 21:5; 25:26 oraz z wypowiedzi Jakuba zanotowanej w Rodzaju 47:9 wynika, że od uprawomocnienia tego przymierza do momentu, gdy Jakub przeniósł się z rodziną do Egiptu, minęło 215 lat. Учитывая генеалогические сведения из Бытия 12:4; 21:5; 25:26, а также слова Иакова, записанные в Бытии 47:9, можно вычислить, что с того времени, как вступило в силу соглашение с Авраамом, и до того, как Иаков с семьей переселился в Египет, прошло 215 лет. |
Zostało to usankcjonowane obyczajem i ludzie stworzyli mity i legendy, które mają uprawomocnić te rządy. Это вошло в обычай, и в оправдание этого правила люди создали множество легенд и мифов. |
Mojżesz uprawomocnił poprzednie przymierze i oczyścił symboliczny namiot za pomocą krwi zwierzęcej, ale realne rzeczy niebiańskie mające związek z nowym przymierzem wymagały lepszych ofiar. Для того чтобы ввести в действие прежнее соглашение и очистить шатер, который был символическим образом небесного, Моисей окропил все кровью животных, но, для того чтобы очистить небесное и ввести в действие новое соглашение, требовались лучшие жертвы. |
Uprawomocnienie przymierza Prawa. Введение в действие соглашения Закона. |
– Nie rozumiem, w jaki sposób moja obecność w Valles ma uprawomocnić rządy króla – powiedziała. – Co miałaby tam robić? — Не вижу, как мое присутствие поможет укрепить власть короля, — произнесла она. — Что я должна для этого делать? |
Liczę, że Senat też ją poprze, a prezydent uprawomocni podpisem. Надеюсь, что Сенат возьмет с них пример и президент подпишет этот закон. |
Więc ślub uprawomocni twoją unię w oczach Daxamitów. Свадьба узаконит ваш союз в глазах Даксамитов. |
W celu uprawomocnienia swojego zaboru Jan za 2000 grzywien wykupił od Jana ścinawskiego jego prawa do połowy księstwa. За сумму в 2 000 гривен Ян Люксембургский приобрел у князя Яна Сцинавского его права на половину Глогувского княжества. |
Jakby świeże okrucieństwa były potrzebne, żeby uprawomocnić wcześniejsze. Как будто свежее зверство так необходимо, чтобы оправдать предыдущее. |
Stosunkowo świeżo rozwiedziona ze swoim mężem Karlem, choć rozwód jeszcze się nie uprawomocnił. Относительно недавно разъехалась с мужем Карлом, но официально развод еще не оформлен. |
Proszę wpisać tutaj pańskie imię i nazwisko, a pański testament zostanie uprawomocniony. Введите ваше полное юридическое имя здесь, и ваша воля будет исполнена. |
jako klasa posiadaczy nie ma ona bowiem żadnego formalnego uprawomocnienia czy legalnego statusu, które chroniłyby jej członków. Террор, основанный на власти этого класса, неизбежно должен был поразить и сам класс, так как он не обладал признанным статусом класса собственников, и у него не было каких-либо юридических гарантий, которые он мог бы распространить на всех своих членов. |
Chodzi im o swoiste uprawomocnienie swej władzy, której inaczej zabrakłoby „błogosławieństwa niebios”. Они делают это с тем, чтобы придать своему господству некоторую законность, которой они не имели бы иначе — «благословение неба». |
A uprawomocnienie to tylko formalność. А окончательное - простая формальность. |
Jak uprawomocniona jest dyplomacja i rozwiązania obmyślane przez dyplomatów, jeśli nie mogą być zrozumiane i przyswojone także przez te siły społeczeństwa, które luźno nazywamy grupami? О какой легитимности дипломатического решения разрабатываемого нами, дипломатами, может идти речь, если это решение не ясно и не понятно для этих широких сил общественности, которые мы небрежно называем группами? |
Ponieważ przedstawia ich jako ludzi łamiących prawo i obiecuje korzyści finansowe, otrzymuje zgodę na uprawomocnienie sygnetem królewskim dekretu o ich zagładzie. Он представляет их как нарушителей закона, в качестве стимула вносит в казну деньги и добивается разрешения скрепить царским перстнем указ об истреблении иудеев. |
Ona nie ma jeszcze legalnie prawa do własności tak długo, jak długo testament się nie uprawomocni. У нее нет юридических прав на собственность, пока завещание не вступит в законную силу. |
1943 uprawomocnienie przymierza Abrahamowego 1943 Утверждение завета с Авраамом |
Ona wie, że twoje istnienie uprawomocni rządy króla Valence'a. Она знает, что именно от вас зависит законность власти короля Валенса. |
Dnia 14 Nisan 33 r. n.e., w wieczór poprzedzający swą śmierć, Jezus Chrystus ustanowił uroczystość Wieczerzy Pańskiej i ogłosił nowe przymierze, które miało zostać uprawomocnione przez jego ofiarę (Łk 22:20). В ночь перед своей смертью, 14 нисана 33 г. н. э., вводя Ужин Господа, Иисус Христос сказал о новом соглашении, которое будет введено в действие его жертвой (Лк 22:20). |
Upadłe rządy nie posiadają uprawomocnionej kontroli nad przemocą. У таких государств нет законов о демократически контролируемом применении силы. |
Grecki czasownik przetłumaczony tutaj na „potwierdzić” jest terminem prawniczym, znaczącym tyle, co „uprawomocnić”. Греческое слово, переведенное здесь как «оказать», является юридическим термином и означает «подтверждать». |
Orzeczenie o rozwodzie, bez możliwości odwołania się, uprawomocni się po 90 dniach. Решение вступит в законную силу через 90 дней. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении uprawomocnienie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».