Что означает unikać в Польский?
Что означает слово unikać в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию unikać в Польский.
Слово unikać в Польский означает избегать, избежать, сторониться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова unikać
избегатьverb (starać się nie mieć kontaktu z kimś lub czymś) Czasem lepiej unikać tematów, które mogą być kontrowersyjne. Иногда лучше всего избегать тем, которые могут быть спорными. |
избежатьverb Jakich wymówek mogą używać ludzie, żeby unikać tego rodzaju poświęceń? Какие оправдания мы можем использовать, чтобы избежать таких жертв? |
сторонитьсяverb Jak na ironię, niewzruszona postawa oznacza czasami unikanie, a nawet ucieczkę od świata. По иронии судьбы, стоять непоколебимо иногда означает сторониться дел мира и даже бежать от них. |
Посмотреть больше примеров
Unikajcie jednak zwykłego wyliczania i przypominania dawniejszych przewinień, tylko wyjaśnijcie, o jakie zasady chodzi w tym wypadku, jak je zastosować i dlaczego przestrzeganie ich ma istotne znaczenie dla trwałego szczęścia. Не перечисляй и не разбирай снова прошлых дел, но вместо того обсуждай касающиеся этого принципы, как их применять и почему они настолько важны для постоянного счастья. |
Nie tylko ludzi, ale i zapasy, których potrzebowali, jednocześnie sprytnie unikając eterowych burz? Не только людей, но и провизию, в которой они нуждаются, оставаясь достаточно проворными, чтобы избежать эфирных бурь? |
Generał Kobrisow wiedział już, że dowódca dywizji zastrzelił się rankiem 22-go, nie będąc w stanie pojąć, dlaczego winien „wszelkimi sposobami unikać prowokacji", kiedy zabijają jego ludzi. Генерал Кобрисов уже знал, что командир дивизии застрелился утром 22-го, не вместив в свой разум, почему он должен «всячески избегать провокаций», когда его людей убивают. |
Nie, ona nie była obojętna, ona po prostu unikała tematu. Нет, она не была равнодушна к проблеме, она просто избегала ее. |
Unikała też niebezpiecznych myśli w rodzaju „Dlaczego tak naprawdę tu się zjawił?” Лия гнала от себя опасные мысли, как то: «Зачем он действительно сюда приехал? |
W przeszłości argument ten był wykorzystywany jako wymówka, aby unikać nowatorskich narzędzi C++. В прошлом это служило оправданием бегства от новшеств C++. |
Ale się nie nauczysz, unikając wszelkiej wzmianki o niej Но ты не сможешь этого сделать, если будешь избегать любого упоминания о ней |
(Unikać ustępstw, mówi sobie w duchu Simon). („Избегать уступительных оборотов“, – мысленно говорит себе Симон.) |
Warren, czy mógłbyś unikać używania słowa " jebać " w każdym zdaniu? Уоррен, ты можешь постараться не использовать слово " fuck " в каждой фразе? |
Od wielu lat unikałem podróży po Włoszech w pełni lata. Много лет я избегал поездок в Италию в разгаре лета. |
Należał do ludzi, którzy unikają pozostawiania wiadomości i chcą, żebyś odebrał ten cholerny telefon. Он был одним из тех, кто избегает оставлять сообщения, а просто хочет, чтобы ты сняла чертову трубку. |
– Wystarczająco wiele, by jej unikać. — Достаточно, чтобы избегать ее. |
Co prawda, kłamca może przez jakiś czas unikać zdemaskowania, pomyśl jednak, jaka czeka go przyszłość. Возможно, нечестный человек будет разоблачен не сразу, но какое будущее его ожидает? |
Unikałem jej, nie chciałem, żeby Grace zaczęła coś podejrzewać. Я пытался избегать ее, чтобы не вызывать подозрения у Грейс. |
Unikasz śmierci od noża dilera. Ты избегаешь смертельных ударов от дилеров. |
Za moich czasów był idealnie zdrowy, jeździł ostrożnie, unikał ryzykownych czynów... У него было идеальное здоровье, ездил он всегда осторожно, избегал всяческого риска... |
Twarz pani de Restaud przybrała wyraz chłodny i surowy, a oczy obojętne unikały wzroku nieszczęśliwego studenta Лицо графини де Ресто стало холодным и сухим, глаза смотрели безразлично и избегали взгляда злосчастного студента |
I to będzie trudniejsze jeśli zostanie w domu i będzie udawał, że ma grype, unikając przyjścia tutaj. И это будет сложнее, если Рикки будет оставаться дома и делать вид, что у него грипп, вместо того, чтобы приехать сюда. |
Przez cały wieczór unikał towarzystwa i nie opuszczał swojego apartamentu. Весь вечер он избегал компании и не покидал своего апартамента. |
Mianowicie, że ludzie tacy jak Ronnie Bagley unikają kary za zabicie dziewczyny i dziecka. Когда люди вроде Ронни Бэгли расправляются с сожительницей и ребенком, но избегают наказания. |
Zaczynam myśleć, że mnie unikasz. Ты как будто меня избегаешь. |
Chyba unikał zostawania ze mną sam na sam. Мне кажется, он избегает встреч со мной наедине. |
Dlatego ostatnio przez blisko dwa miesiące pod różnymi pozorami unikałam seksu z Tobą. Поэтому почти два месяца я под любым предлогом старалась избегать близости с тобой. |
W swoich listach unikała bolesnego tematu malowania. В своих письмах она старалась даже не касаться болезненной темы о рисовании. |
„Płaćcie dziesięcinę i inne ofiary, [...] unikajcie długów [...], planujcie swój budżet, [...], pomyślcie, jak zredukować wydatki na rzeczy, które nie są wam niezbędnie potrzebne [...] [i] narzućcie sobie dyscyplinę, abyście żyli w granicach swoich zasobów”. “Платите десятину и пожертвования... избегайте долгов... используйте бюджет... определите, как уменьшить траты на то, без чего можно обойтись... [и] сдерживайте себя, чтобы жить в соответствии со своим бюджетным планом”. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении unikać в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».