Что означает unikać в Польский?

Что означает слово unikać в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию unikać в Польский.

Слово unikać в Польский означает избегать, избежать, сторониться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова unikać

избегать

verb (starać się nie mieć kontaktu z kimś lub czymś)

Czasem lepiej unikać tematów, które mogą być kontrowersyjne.
Иногда лучше всего избегать тем, которые могут быть спорными.

избежать

verb

Jakich wymówek mogą używać ludzie, żeby unikać tego rodzaju poświęceń?
Какие оправдания мы можем использовать, чтобы избежать таких жертв?

сторониться

verb

Jak na ironię, niewzruszona postawa oznacza czasami unikanie, a nawet ucieczkę od świata.
По иронии судьбы, стоять непоколебимо иногда означает сторониться дел мира и даже бежать от них.

Посмотреть больше примеров

Unikajcie jednak zwykłego wyliczania i przypominania dawniejszych przewinień, tylko wyjaśnijcie, o jakie zasady chodzi w tym wypadku, jak je zastosować i dlaczego przestrzeganie ich ma istotne znaczenie dla trwałego szczęścia.
Не перечисляй и не разбирай снова прошлых дел, но вместо того обсуждай касающиеся этого принципы, как их применять и почему они настолько важны для постоянного счастья.
Nie tylko ludzi, ale i zapasy, których potrzebowali, jednocześnie sprytnie unikając eterowych burz?
Не только людей, но и провизию, в которой они нуждаются, оставаясь достаточно проворными, чтобы избежать эфирных бурь?
Generał Kobrisow wiedział już, że dowódca dywizji zastrzelił się rankiem 22-go, nie będąc w stanie pojąć, dlaczego winien „wszelkimi sposobami unikać prowokacji", kiedy zabijają jego ludzi.
Генерал Кобрисов уже знал, что командир дивизии застрелился утром 22-го, не вместив в свой разум, почему он должен «всячески избегать провокаций», когда его людей убивают.
Nie, ona nie była obojętna, ona po prostu unikała tematu.
Нет, она не была равнодушна к проблеме, она просто избегала ее.
Unikała też niebezpiecznych myśli w rodzaju „Dlaczego tak naprawdę tu się zjawił?”
Лия гнала от себя опасные мысли, как то: «Зачем он действительно сюда приехал?
W przeszłości argument ten był wykorzystywany jako wymówka, aby unikać nowatorskich narzędzi C++.
В прошлом это служило оправданием бегства от новшеств C++.
Ale się nie nauczysz, unikając wszelkiej wzmianki o niej
Но ты не сможешь этого сделать, если будешь избегать любого упоминания о ней
(Unikać ustępstw, mówi sobie w duchu Simon).
(„Избегать уступительных оборотов“, – мысленно говорит себе Симон.)
Warren, czy mógłbyś unikać używania słowa " jebać " w każdym zdaniu?
Уоррен, ты можешь постараться не использовать слово " fuck " в каждой фразе?
Od wielu lat unikałem podróży po Włoszech w pełni lata.
Много лет я избегал поездок в Италию в разгаре лета.
Należał do ludzi, którzy unikają pozostawiania wiadomości i chcą, żebyś odebrał ten cholerny telefon.
Он был одним из тех, кто избегает оставлять сообщения, а просто хочет, чтобы ты сняла чертову трубку.
– Wystarczająco wiele, by jej unikać.
— Достаточно, чтобы избегать ее.
Co prawda, kłamca może przez jakiś czas unikać zdemaskowania, pomyśl jednak, jaka czeka go przyszłość.
Возможно, нечестный человек будет разоблачен не сразу, но какое будущее его ожидает?
Unikałem jej, nie chciałem, żeby Grace zaczęła coś podejrzewać.
Я пытался избегать ее, чтобы не вызывать подозрения у Грейс.
Unikasz śmierci od noża dilera.
Ты избегаешь смертельных ударов от дилеров.
Za moich czasów był idealnie zdrowy, jeździł ostrożnie, unikał ryzykownych czynów...
У него было идеальное здоровье, ездил он всегда осторожно, избегал всяческого риска...
Twarz pani de Restaud przybrała wyraz chłodny i surowy, a oczy obojętne unikały wzroku nieszczęśliwego studenta
Лицо графини де Ресто стало холодным и сухим, глаза смотрели безразлично и избегали взгляда злосчастного студента
I to będzie trudniejsze jeśli zostanie w domu i będzie udawał, że ma grype, unikając przyjścia tutaj.
И это будет сложнее, если Рикки будет оставаться дома и делать вид, что у него грипп, вместо того, чтобы приехать сюда.
Przez cały wieczór unikał towarzystwa i nie opuszczał swojego apartamentu.
Весь вечер он избегал компании и не покидал своего апартамента.
Mianowicie, że ludzie tacy jak Ronnie Bagley unikają kary za zabicie dziewczyny i dziecka.
Когда люди вроде Ронни Бэгли расправляются с сожительницей и ребенком, но избегают наказания.
Zaczynam myśleć, że mnie unikasz.
Ты как будто меня избегаешь.
Chyba unikał zostawania ze mną sam na sam.
Мне кажется, он избегает встреч со мной наедине.
Dlatego ostatnio przez blisko dwa miesiące pod różnymi pozorami unikałam seksu z Tobą.
Поэтому почти два месяца я под любым предлогом старалась избегать близости с тобой.
W swoich listach unikała bolesnego tematu malowania.
В своих письмах она старалась даже не касаться болезненной темы о рисовании.
„Płaćcie dziesięcinę i inne ofiary, [...] unikajcie długów [...], planujcie swój budżet, [...], pomyślcie, jak zredukować wydatki na rzeczy, które nie są wam niezbędnie potrzebne [...] [i] narzućcie sobie dyscyplinę, abyście żyli w granicach swoich zasobów”.
“Платите десятину и пожертвования... избегайте долгов... используйте бюджет... определите, как уменьшить траты на то, без чего можно обойтись... [и] сдерживайте себя, чтобы жить в соответствии со своим бюджетным планом”.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении unikać в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».