Что означает umorzenie в Польский?

Что означает слово umorzenie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию umorzenie в Польский.

Слово umorzenie в Польский означает амортизация, накопленная амортизация, отпущение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова umorzenie

амортизация

nounfeminine

накопленная амортизация

noun

отпущение

noun

Посмотреть больше примеров

Czy Biemeyer przyczynił się w jakikolwiek sposób do umorzenia śledztwa w sprawie śmierci Williama Meada?
Но не был ли Баймеер каким-либо образом причастен к закрытию дела об убийстве Вильяма Мида?
Prosił, żeby panu przekazać, że umorzono śledztwo”.
Он просил сообщить, что ваше дело закрыто».
Znał przecież prawdę i wiedział, że Jarecki popełnił samobójstwo i prokurator ’zamierza właśnie umorzyć śledztwo
Он-то ведь знал, что Ярецкий покончил с собой и что прокурор намерен прекратить следствие
Masz umorzyć wszystkie postępowania.
Отзови судебный иск против нашего друга.
Wygląda na to, że sprawdzili na przykład jego GPS, nim zdecydowali się wszystko umorzyć.
Похоже, даже проверили его маршруты по GPS, прежде чем решили прекратить поиски.
Nie mogę umorzyć śledztwa.
Я не могу закрыть расследование.
Zasady nie opłacą raty kredytu hipotecznego, nie umorzą długu.
Принципы не оплатят вам ипотеку и не помогут отдать долги.
17 Aby ukazać, jak ‛hojny jest Jehowa w odpuszczaniu’, Jezus podał przykład króla, który umorzył swemu niewolnikowi dług wysokości 10 000 talentów (około 33 milionów dolarów).
17 То, что Иегова многомилостив, Иисус показал в одной притче о царе, простившем рабу долг в 10 000 талантов (примерно 33 000 000 американских долларов).
Na przykład, kiedy przyprowadzono przed Zbawiciela kobietę przyłapaną na cudzołóstwie, której wina była ewidentna, On umorzył sprawę przy użyciu sześciu słów: „Idź i odtąd już nie grzesz”7. Taki był duch Jego służby.
Например, когда к Спасителю привели женщину, взятую в прелюбодеянии, очевидно, виновную, Он развалил это дело пятью словами: «Иди и впредь не греши»7. Таков дух Его служения.
Ale wydaje mi się, dziecino, że ktoś tu naciska wszystkie guziki, żebyśmy umorzyli sprawę Jeriominej.
Только сдается мне, деточка, что кто-то где-то давит на все клавиши, чтобы мы дело Ереминой прикрыли.
Uratował go jednak jego przyjaciel Benedykt XIII, polecając spalić akta śledcze i umorzyć dochodzenie.
Его спас Бенедикт тринадцатый, приказавший сжечь материалы следствия, а само следствие прекратить.
I w końcu dochodzenie umorzono.
В конце концов расследование прекратили.
Umorzenie kredytu możliwe jest po ukończeniu studiów w grupie 5% najlepszych absolwentów.
По итогам обучения, вошёл в 5 % лучших студентов выпуска.
Niezłomnie nalegała, by Murray wznowił dochodzenie, ale niecały tydzień później nakrzyczała na niego, że ma je umorzyć.
Она настаивала, чтобы Мюррей возобновил расследование, но уже неделю спустя накричала на него, чтобы он бросил это дело.
- W takim razie wynik znów przewiduję zerowy, jeszcze jedno umorzone dochodzenie.
— В таком случае еще один нулевой результат, еще одно прекращенное дело.
Niedawno znalazłam pewne informacje na temat tego, w jaki sposób twój ojciec uzyskał umorzenie swojego wyroku i wyjście na wolność.
Я недавно натолкнулся на некоторую информацию... о том, как твой отец сумел покинуть тюрьму.
Prokurator okręgowy uparł się, że nie pozwoli nowojorskiemu oddziałowi policji umorzyć dochodzenia
Окружной прокурор настойчиво попросил, чтобы у нью-йоркского отделения полиции не отобрали дело
Postępowanie przeciw obcokrajowcom umorzono.
Обвинения против иностранцев были сняты.
Ale ona musi przekonać Genevę Pine żeby umorzyła śledztwo.
Но она должна заставить Женеву прекратить расследование.
- A co robi obserwator, jeśli prokuratura umorzy postępowanie?
— А что делает наблюдатель, если районный прокурор решает закрыть дело?
Część biblistów uważa, że nie chodziło o umorzenie długów, ale o to, że Hebrajczyk nie mógł domagać się ich spłaty od rodaka, gdyż rolnicy byli w tym roku pozbawieni dochodów.
Ряд библеистов считают (хотя на этот счет есть и другое мнение), что долги на самом деле не прощались,— они полагают, что заимодавец лишь не должен был требовать от своего брата, еврея, уплаты долга, поскольку в тот год земледелец не получал дохода; однако с чужеземца можно было требовать уплаты долга (Вт 15:1—3).
§ 2. Tej samej karze podlega, kto urzędowy znak wartościowy podrobiony, przerobiony albo z usuniętą oznaką umorzenia puszcza w obieg, nabywa lub go używa albo przechowuje w celu puszczenia w obieg.
§ 2. Тому же наказанию подлежит лицо, которое поддельный официальный ценный знак или знак с устраненной отметкой об аннулировании пускает в обращение, приобретает его, использует или хранит с целью пуска в обращение.
Prowadził dziesiątki spraw, które zostały umorzone, bo świadkowie bali się zeznawać.
Джеку приходилось работать с делами, которые отклонялись из-за страха свидетелей перед дачей показаний.
W 1950 został aresztowany przez UB, a choć w 1951 umorzono przeciw niemu śledztwo, uniemożliwiono mu powrót do zawodu.
В 1950 был арестован Управлением безопасности, и хотя в 1951 году уголовное дело против него было прекращено, ему запретили в дальнейшем заниматься профессией.
Wykonywanie dozoru, warunkowego umorzenia postępowania i warunkowego zawieszenia wykonania kary
Исполнение надзора, условного прекращения надзора и условного приостановления исполнения наказания

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении umorzenie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».