Что означает tilgangur в исландский?

Что означает слово tilgangur в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tilgangur в исландский.

Слово tilgangur в исландский означает намерение, цель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tilgangur

намерение

noun

Allt frá öndverðu var sá tilgangur Jehóva að hin mannlega fjölskylda byggi að eilífu í paradís á jörð.
С самого начала намерение Иеговы заключалось в том, чтобы человечество жило вечно в раю на земле.

цель

noun

Tilgangur ferðar okkar var að fara í nýja verksmiðju.
Цель нашей поездки - посетить новый завод.

Посмотреть больше примеров

8 Tilgangur Jehóva varð ekki að engu við það að Adam syndgaði.
8 Согрешение Адама не стало препятствием для исполнения намерения Иеговы.
Ég trúi þó að tilgangur þessara beggja sé nákvæmlega sá sami og að þau vinni saman að því að styrkja okkur andlega sem einstaklinga og á heimilum okkar.
Однако я считаю, что эти две цели в точности совпадают и функционируют вместе, чтобы укрепить нас духовно – как отдельных людей, так и целые семьи.
5 Jehóva var samt ekki að útiloka aðrar þjóðir en Ísrael, því tilgangur hans náði til alls mannkyns.
5 Однако Иегова не исключал людей, которые не были израильтянами, ибо Его намерение распространялось на все человечество.
Upphaflegur tilgangur Guðs var sá að maðurinn ætti að lifa eilíflega.
Сначала Бог имел в виду, чтобы человек жил вечно.
Hver var tilgangur þeirra?
Чему служили они?
Þannig gat upprunalegur tilgangur Guðs með jörðina orðið að veruleika.
Таким образом было возможно осуществление первоначального намерения Бога в отношении земли.
Nánar tiltekið er tilgangur þessa ‚námskeiðs í guðveldisþjónustu‘ sá að gera alla ‚trúa menn,‘ þá sem hafa heyrt orð Guðs og sannað trú sína á það, ‚hæfa til að kenna öðrum‘ með því að fara hús úr húsi, í endurheimsóknir, stjórna fyrirmyndarnámi og bóknámi og, í stuttu máli, til að taka þátt í sérhverri grein þjónustunnar við ríkið.
Выражаясь точнее, этот „курс в теократическом служении“ служит для того, чтобы всех „верных людей“, слушавших Слово Бога и доказавших веру в него, сделать способными „учить также других“, ходя по домам, посещая их заново (повторные посещения), проводя образцовые занятия и книгоизучения, короче говоря, участвуя в каждой фазе царственного служения.
Er ūađ tilgangur ūinn á jörđinni ađ gæta 533 barna eins og ofurhetja?
То есть твоя цель на Земле - охранять, как супергерой, 533-х детей.
□ Hver er tilgangur hins mikla leirkerasmiðs með jörðina?
▪ В чем состоит намерение Великого Горшечника относительно нашей планеты?
Hjónabandið – upphaf þess og tilgangur
Почему Иегова основал брак?
Þegar Jehóva skapaði fyrstu mennina og setti þá í Edengarðinn kom skýrt fram sá tilgangur hans að jörðin yrði byggð mönnum, að hún yrði öll paradís og að mennirnir, sem önnuðust hana, fengju að lifa að eilífu — að því tilskildu að þeir virtu skapara sinn og hlýddu honum. — 1. Mósebók 1: 26-28; 2: 15-17; Jesaja 45:18.
Когда Иегова создал первых людей и поселил их в Едемском саду, он ясно дал понять: его намерение состояло в том, чтобы люди населили землю, превратили ее в рай и наслаждались вечной жизнью при условии, что они будут уважать своего Создателя и подчиняться ему (Бытие 1:26—28; 2:15—17; Исаия 45:18).
(1. Mósebók 1: 28) Hið kvenlega hlutverk Evu í fjölskyldunni fólst í því að vera „meðhjálp“ Adams og „við hans hæfi.“ Hún átti að vera undirgefin forystu hans og vinna með honum að því að yfirlýstur tilgangur Guðs með þau næði fram að ganga. — 1. Mósebók 2: 18; 1. Korintubréf 11:3.
Роль женщины в семье, отведенная Еве, заключалась в том, чтобы быть «помощником» и «дополнением» (НМ) Адама, послушным его главенству и сотрудничающим с ним в исполнении касающегося их Божьего замысла (Бытие 2:18; 1 Коринфянам 11:3).
Með svikum Adams og Evu og brottrekstri þeirra úr Edengarðinum varð ljóst að tilgangur Guðs með paradís á jörð yrði að nást án þeirra.
После того как Адам и Ева отступили от Бога и были изгнаны из Едемского сада, стало понятно, что намерение Бога превратить всю землю в рай будет осуществляться без них.
Tilgangur hans varðandi afhjúpun síðustu ráðstöfunarinnar er sá, að allt sem tilheyrir þeirri ráðstöfun, skuli leitt fram nákvæmlega í samræmi við fyrri ráðstafanir.
Цель, поставленная Богом для заключительной сцены последнего устроения, заключается в том, чтобы все имеющее отношение к этому устроению совершалось в точном соответствии с предыдущими устроениями.
Einfaldlega orðað, þá mun tilgangur aðalráðstefnu og þessa prestdæmisfundar aðeins uppfyllast, ef við erum fúsir til framkvæmda - ef við erum fúsir til að bæta okkur.
Проще говоря, цель Генеральной конференции и этой сессии священства достигается только в том случае, если мы готовы действовать – если мы готовы изменяться.
(Jóhannes 17:6, 26) Jesús reyndi ekki að gera sem minnst úr nafni Guðs meðan hann þjónaði á jörð og það var ekki tilgangur hans að láta sitt eigið nafn, Jesús, vera í sviðsljósinu.
Во время Своего земного служения Иисус не ставил имя Бога на задний план, и Его намерением не было давать первенство Своему собственному имени, Иисус.
Hver er tilgangur samtalsins?
— Взаимно.
7 Jehóva skapaði ekki aðeins jörðina til að vera byggð heldur var það einnig tilgangur hans að hún yrði ánægjuleg paradís handa fullkomnu, hamingjusömu fólki.
7 Иегова не только сотворил землю для жительства, но также задумал, чтобы она стала раем, в котором с удовольствием жили бы совершенные счастливые люди.
Upphaflegur tilgangur Guðs með jörðina nær þannig fram að ganga.
Так исполнится все, что Бог с самого начала замыслил для земли.
6 Frásagan fremst í Biblíunni kennir okkur að það hafi ekki verið tilgangur Guðs að fólk skyldi þjást og deyja.
6 Из первых страниц Библии мы узнаем, что в намерение Бога не входило, чтобы люди страдали и умирали.
Að því búnu gætum við, til þess að vekja áhuga hans á blöðunum okkar, lesið beint frá blaðsíðu 2 í nýjasta tölublaði Varðturnsins þann hluta sem hefst þannig: „Tilgangur Varðturnsins.“
После этого, мы могли бы прямо из текущего номера «Сторожевой башни» прочитать абзац на странице 2, который начинается словами: «Цель „Сторожевой башни“».
* Hver mynduð þið segja að væri tilgangur andlegra gjafa, eftir að þið hafið lesið þennan kafla?
* Прочитав эту главу, что вы можете сказать о некоторых целях, с которыми даются духовные дары?
12 Annar tilgangur góðrar menntunar er sá að hún ætti að gera okkur vel skrifandi.
12 Второе назначение всестороннего образования — научить человека разборчиво писать.
Tilgangur Guðs birtist í frásögunni af því hvernig hann blessaði hjónaband þeirra:
Сообщение объясняет цель Бога, когда рассказывает нам о Божьем благословении, произнесенном над их браком:
Tilgangur kirkjunnar er að búa meðlimi hennar undir að lifa eilíflega í himneska ríkinu eða himnaríki.
Цель Церкви состоит в том, чтобы подготовить её членов к вечной жизни в Целестиальном Царстве, или Царстве Небесном.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tilgangur в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.