Что означает szarańcza в Польский?
Что означает слово szarańcza в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию szarańcza в Польский.
Слово szarańcza в Польский означает саранча, кобылка, саранчук. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова szarańcza
саранчаnounfeminine (ent. roln. owad przypominający pasikonika, szkodnik upraw;) Jej stróże będą uciekać niczym rój szarańczy w słoneczny dzień, a jej lud się rozproszy. Ее стража убежит, как стая саранчи в солнечный день, и ее народ рассеется. |
кобылкаnounfeminine |
саранчукnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
Przez kilka lat w czasie żniw napadały na ich ziemie zgraje z sąsiednich narodów pogańskich, zwłaszcza Midianitów, ‛tak liczne, jak szarańcze’. На протяжении многих лет соседние языческие народы, особенно мадианитяне, совершали набеги на Израиль во время жатвы. Нападавшие были «многочисленны, как саранча». |
24 Cztery są rzeczy najmniejsze na ziemi, lecz wykazujące instynktowną mądrość:+ 25 mrówki nie są ludem silnym,+ a jednak latem przygotowują swój pokarm;+ 26 góralki+ nie są ludem potężnym, a jednak na skale zakładają swój dom;+ 27 szarańcze+ nie mają króla, a jednak wszystkie wyruszają grupami;+ 28 gekon+ chwyta swymi kończynami i znajduje się we wspaniałym pałacu króla. 24 Есть четверо самых малых на земле, но они обладают инстинктивной мудростью+: 25 муравьи — народ несильный+, но они летом заготавливают себе пищу+; 26 скалистые даманы*+ — народ слабый, но ставят свой дом на скале+; 27 саранча+ не имеет царя, но выступает, разделённая на отряды+; 28 ящерица геккон+ цепляется лапками — и бывает в великолепном царском дворце. |
Jakie były skutki plagi szarańczy w Judzie? К чему привело нашествие саранчи в Иудее? |
W wersecie tym powiedziano, że symboliczne szarańcze mają nad sobą „króla, anioła otchłani. Там мы читаем о символическом полчище саранчи: «Царь над ней — ангел бездны. |
Dziś wieczorem przygotowała dla niego w nagrodę suszoną szarańczę. Сегодня вечером в качестве вознаграждения она выдает ему жареную саранчу. |
38 „Wyniesiesz w pole dużo nasienia, lecz mało zbierzesz,+ gdyż szarańcza je pochłonie. 38 Ты будешь сеять на поле много семян, а собирать будешь мало+, потому что всё пожрёт саранча+. |
17 Twoi stróże są jak szarańcza, a twoi werbownicy jak chmara szarańczy. 17 Твоя стража как саранча, и твои вербующие военачальники как стая саранчи. |
Symboliczne „szarańcze”. Символическая «саранча». |
Zachowanie szarańczy jest sztywne, ale człowiek jest wyjątkowy przez to, że może zachowywać się jak pszczoła, lub jak szarańcza. Поведение саранчи кажется жестоким, но человек имеет право выбора: действовать как пчела или саранча. |
Myślę, że te stwory to pożerająca światło szarańcza. Я думаю, что эти твари - пожирающая свет саранча. |
Ale nic więcej, ponieważ mucha, stonoga, szarańcza, ślimak „widzą” otoczenie całkiem inaczej aniżeli ludzie. Но ничего более, поскольку муха, сороконожка, саранча, улитка «видят» окружение совершенно иначе, чем люди. |
Wędrówkami ptaków czy szarańczy powodują mechanizmy hormonowo-dziedziczne. Перелетами птиц или саранчи руководят гормонально-наследственные механизмы. |
14 Wspomniana plaga szarańczy była i jest zwiastunem czegoś jeszcze. 14 Нашествие саранчи было и является предвестием. |
Szarańcza... zniszczy Bajor chyba, że pozostanie sam. Саранча... она уничтожит Бэйджор, если он не останется в стороне. |
13 Dokuczliwe szarańcze oraz oddziały konnicy opisano jako pierwsze i drugie „biada” z trzech takich nieszczęść przewidzianych przez Boga (Objawienie 9:12; 11:14). 13 Нашествие саранчи и конное войско описаны как первое и второе горе из троекратно определенного Богом «горя» (Откровение 9:12; 11:14). |
12 W miarę zbliżania się dnia pomsty Bożej symboliczne szarańcze oraz konie muszą coraz dobitniej i głośniej obwieszczać orędzia zawierające wyroki Boże. 12 Символическая саранча и кони должны все яснее и громче возвещать эти судебные вести Бога, в то время как приближается Его день мщения. |
Naokół była cisza; nawet szarańcze przestały ksykać, bo już i słońce schyliło się na drugą stronę nieba. Вокруг было тихо, даже саранча стрекотать перестала, потому что солнце уже скатилось на край неба. |
Na przykład, że pragniesz, aby szarańcza spadła na czyjeś pole i zeżarła całą kukurydzę. Например, ты желаешь кому-нибудь, чтобы птицы налетели на его посевы и сожрали зерно. |
I rzeczywiście, larwy szarańczy, zanim osiągną postać dorosłą, pięciokrotnie linieją. Это насекомое в стадии личинки сбрасывает кожу пять раз. |
Wcale nie, jeśli się weźmie pod uwagę długość życia literalnych szarańczy. Для буквальной саранчи да. |
Szarańcze nazywa narodem, ludem i wojskiem. Он называет саранчу народом и войском. |
24, 25. (a) Jak traktujesz przywilej uczestniczenia w dziele prowadzonym przez armię szarańczy Jehowy? 24, 25. а) Как вы относитесь к возможности участвовать в работе воинства «саранчи» Иеговы? |
Czasopismo GEO donosi, że w roku 1784 Afrykę Południową spustoszyło „największe stado [szarańczy], jakie odnotowano w historii”. В журнале «Гео» говорится, что в 1784 году Южная Африка пережила «крупнейшее нашествие [саранчи] из всех, когда-либо зарегистрированных в истории». |
To szarańcza kryminalnego spisku. Это место преступного сговора. |
(Szarańczą nazywał odludek naszych pionierów!) (Саранчой наш нелюдимый хозяин называл наших друзей-пионеров.) |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении szarańcza в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».