Что означает rzetelność в Польский?
Что означает слово rzetelność в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rzetelność в Польский.
Слово rzetelność в Польский означает честность, надежность, достоверность, Надёжность психологического теста. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rzetelność
честностьnounfeminine |
надежностьnoun Warto też przeanalizować poniższe fakty na temat kwalifikacji i rzetelności innych historyków klasycznych. Что касается компетентности и надежности других древних историков классического периода, заслуживает внимания следующее. |
достоверностьnoun Zadaj więc sobie pytania: „Czy to źródło jest znane z rzetelności? Подумай: известен ли источник этой информации своей достоверностью? |
Надёжность психологического теста
|
Посмотреть больше примеров
Są inne dowody rzetelności. Здесь есть другие доказательства достоверности. |
6 Jehowa ‛wiedzie spór’ również z obecnym światem wyzutym z wszelkiej rzetelności. 6 Подобно этому у Иеговы «суд» и с сегодняшним нечестным миром. |
Ufam pańskiej rzetelności, ale wybiórczość mamy wrodzoną i nie możemy jej po prostu odłączyć. Я доверяю вашей добросовестности, но избирательность в нас уже заложена, и приказать ей выключиться мы не можем. |
Ci aktywni chrześcijanie są powszechnie znani z uczciwości i rzetelności. Эти активные христиане широко известны своей честностью и надежностью. |
Im głębiej wnikałem w poglądy ewolucyjne, tym bardziej przekonywałem się, że teoria ta ma więcej wspólnego z wymądrzaniem się niż z rzetelnością naukową. Чем глубже я исследовал теорию эволюции, тем больше убеждался, что это лишь громкие слова. |
▪ Jakie zdarzenia unaoczniają wartość rzetelności? □ Какие случаи показывают ценность честности? |
Natomiast pisarzy biblijnych cechuje rzadko spotykana rzetelność. Те же, кто писал Библию, напротив, проявляли исключительную честность. |
Rzetelność w spłacaniu naszych długów wobec Pana pomoże nam w uczciwości wobec naszych bliźnich. Честность в уплате наших долгов Господу поможет нам быть честными с ближними. |
▪ Dlaczego możemy być pewni, że wśród nas rzetelność się utrzyma? □ Что дает нам уверенность, что честность сохранится среди нас? |
Po przerwie panna Macalister wyraziła wątpliwość co do rzetelności loterii, w której fantami były żywe kaczki После паузы мисс Макалистер выразила сомнение в честности лотереи, где разыгрывалась живая утка. |
Niejednokrotnie dopiero moneta lub inskrypcja dostarczyła informacji niezbędnych do przekonania się o jego rzetelności; uznani historycy rzymscy nie zapuszczali się na tak trudny teren. Проверить точность его слов зачастую можно лишь по редким надписям на монетах, содержащим нужные сведения; даже признанные римские историки не решались касаться этого сложного вопроса. |
Nauczyłem się ufać rzetelności i trzeźwości jej osądu w kwestiach zarówno naukowych, jak i literackich. Я привык полагаться на ее суждения, как научные, так и литературные. |
Takie przeżycie naprawdę przywraca wiarę w ludzką rzetelność”. Знаете, это действительно возвращает веру в человеческую натуру». |
Randy miał kilka obiekcji co do rzetelności tych danych, Charlene nie miała żadnych. У Рэнди было множество возражений по поводу того, как собиралась эта статистика, но Чарлин не захотела слушать. |
Jego pracowitość, rzetelność i inne chrześcijańskie przymioty szybko dostrzegł jeden z dyrektorów. Вскоре один из директоров заметил его усердие, честность и другие христианские качества. |
Eksperyment Rosenhana – eksperyment amerykańskiego psychologa Davida Rosenhana z 1972 r. sprawdzający adekwatność i rzetelność diagnoz medycznych psychiatrów. Эксперимент Розенхана (англ. Rosenhan experiment) — известный эксперимент, проведённый в 1973 году в США психологом Дэвидом Розенханом (англ.)русск. и поставивший под сомнение надёжность психиатрической диагностики. |
Uczciwość wymaga rzetelności w postępowaniu z drugimi — trzeba być prostolinijnym i szlachetnym, dalekim od kłamstwa i krętactwa. Честность требует справедливого обращения с другими, быть искренним и порядочным, никого не обманывать и не вводить в заблуждение. |
Siłą rzeczy ścisłość ich danych zależy od rzetelności dostępnych im źródeł. Разумеется, точность предоставленной авторами информации зависит от точности источников, к которым они обращались. |
Warto też przeanalizować poniższe fakty na temat kwalifikacji i rzetelności innych historyków klasycznych. Что касается компетентности и надежности других древних историков классического периода, заслуживает внимания следующее. |
W Piśmie Świętym pochwalono ludzi, którzy sięgali do źródeł, by się przekonać o rzetelności wywodów apostoła Pawła — warto się na nich wzorować, czytając jakieś niezwykłe doniesienia Те, кто проверял истинность слов Павла, удостоились похвалы; мы проявим мудрость, если, читая в новостях о чем-то необычном, будем поступать подобным образом |
Niema miejsca na wiarę, rzetelność i honor wypełnione ono flakami i sadłem. Ах, негодяй, у тебя в утробе нет места ни для верности, ни для правды, ни для честности - она вся набита кишками да потрохами. |
Znamiennym przykładem rzetelności Almeidy jako tłumacza jest okoliczność, że tam, gdzie w tekście hebrajskim występuje tetragram, używał imienia Bożego. О честности Алмейды как переводчика свидетельствует то, что при передаче древнееврейского тетраграмматона он использовал Божье имя. |
Rzetelność, prostolinijność i prawdomówność w kontaktach z drugimi sprzyjają uczciwości. Праведность и искренность, а также добросовестное обращение с дургими содействуют честности. |
Wprawdzie uczciwość i rzetelność może chronić przed utratą pracy, ale nie zawsze tak bywa. Быть честным и надежным работником может охранить от увольнения, но это не всегда так. |
PRZYKŁADY UWYDATNIAJĄCE WARTOŚĆ RZETELNOŚCI Примеры, подчеркивающие ценность достойного уважения человека |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rzetelność в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».